< Süleymanin Məsəlləri 31 >

1 Lemuel padşahın sözləri, anasının ona öyrətdiyi kəlam.
Berikut ini adalah nasihat yang diajarkan kepada Raja Lemuel oleh ibunya:
2 Nə deyim, oğlum, ey doğduğum oğul, Nəzir-niyazla əldə etdiyim oğul?
Oh anakku, anak kandungku, anak yang aku janjikan kepada TUHAN untuk menjadi pelayan-Nya. Dengarkanlah baik-baik nasihatku.
3 Gücünü qadınlara, Yollarını padşahları məhvə aparanlara sərf etmə.
Jangan menghabis-habiskan kekayaan dan segala perhatianmu untuk menambah selir-selirmu, sebab banyak raja telah hancur karena hal itu.
4 Ey Lemuel, şərab içmək padşahlara yaraşmaz, Kefləndirici içkiyə aludə olmaq hökmdarlara yaraşmaz.
Hai Lemuel, sebagai raja, tidak pantas bagimu bermabuk-mabukan dengan minum anggur atau minuman keras yang lain, bahkan menginginkannya pun tidaklah patut.
5 İçəndə qayda-qanunu unudarlar, Bütün məzlumların haqqını pozarlar.
Karena bila engkau mabuk, engkau akan melupakan undang-undang negara dan menginjak-injak hak rakyat biasa.
6 Kefləndirici içkini düşkünə, Şərabı dərdliyə verin.
Minuman keras hanya cocok bagi mereka yang sedang sekarat dan orang-orang yang merana.
7 Qoy içib yoxsulluğunu unutsun, Öz dərdini daha yada salmasın.
Biarlah mereka minum untuk melupakan kemiskinannya dan tak lagi mengingat-ingat masalahnya.
8 Dilsizə görə ağız aç, Bütün möhtacların haqqını qoru.
Sedangkan engkau, engkau harus bersuara nyaring bagi mereka yang tak berdaya dan perlu pelindung.
9 Ağzını aç, ədalətlə hökm ver, Məzlumların, fəqirlərin haqqını yerinə yetir.
Gunakanlah posisimu untuk membuat keputusan yang adil dan membela hak orang yang miskin dan tertindas.
10 Xeyirxah arvad tapan kimdir? O, yaqutlardan daha qiymətlidir.
Sungguh beruntung apabila seorang lelaki mendapat istri yang cakap. Sungguh, wanita itu jauh lebih berharga daripada permata.
11 Ərinin qəlbi ondan arxayındır, Dayanmadan bərəkət qazanır.
Dia bisa dipercaya oleh suaminya, dan sang suami tak akan kekurangan untung.
12 Ömrü boyu ərinə pislik deyil, yaxşılıq gətirir,
Sepanjang hidup, dia mengusahakan yang baik bagi suaminya dan tak pernah merugikannya.
13 Yunu, kətanı tapıb seçir, Əlindən hər iş zövqlə gəlir.
Dengan rajin dia mencari wol dan rami lalu membuat dua macam benang.
14 Ticarət gəmilərinə bənzəyir, Uzaqlardan gələn ruzini gətirir.
Istri yang cakap bagaikan kapal-kapal pedagang yang mendatangkan makanan dari mana pun.
15 Alaqaranlıqda yuxudan durur, Ailəsinə yemək hazırlayır, Kənizlərinə də paylayır.
Dia bangun sebelum matahari terbit untuk menyiapkan makanan bagi keluarganya, dan mengatur pekerjaan setiap budak perempuannya.
16 Tarlaya baxandan sonra satın alır, Əlinin zəhməti ilə bağ salır.
Dia mengatur rencana yang matang, dan dengan penghasilannya dari usaha-usaha yang lain dia membeli tanah lalu menanam kebun anggur.
17 Belini möhkəm bağlayır, Qolları güc üstündən güc alır.
Dia bekerja dengan cekatan, gesit, dan tangkas.
18 Ticarətin şirinliyindən dadır, Bütün gecə boyu çırağı yanır.
Istri yang cakap tahu bagaimana menghasilkan keuntungan dari pekerjaannya. Dia bekerja tekun sampai larut malam.
19 Əlləri ilə cəhrə əyirir, İyini bərkidir.
Dia mampu menggunakan alat pemintal benang, dan jari-jarinya menggulung dengan rapi.
20 Məzlumlar üçün əliaçıqdır, Fəqirlərə əl tutur.
Dia mau merangkul orang miskin dan mengulurkan tangan bagi yang membutuhkan.
21 Qar yağanda ailəsi üçün qayğısı olmaz, Çünki hamısı qırmızı paltar geyinib.
Dia sudah menyiapkan baju hangat yang indah untuk seluruh keluarganya, sehingga tidak kuatir mereka kedinginan saat musim salju.
22 Yorğan-döşək üçün örtük toxuyur, Öz libası tünd qırmızı incə kətandandır.
Dia mempercantik rumahnya dengan tirai dan berbagai hiasan kain yang dia buat sendiri. Semua pakaiannya indah dan berkualitas tinggi.
23 Əri şəhər darvazalarında yaxşı tanınır, El ağsaqqalları ilə oturub-durur.
Suaminya dihormati masyarakat, terutama ketika duduk bersama para pemimpin di tempat pertemuan.
24 Qadın tacirlərə qurşaqları, Toxuduğu kətan paltarları satır.
Sang istri membuat pakaian dan ikat pinggang dari linen untuk dijual kepada para pedagang.
25 Qüvvəyə, şərəfə bürünür, Gələcək üzünə gülür.
Dia perempuan yang kuat dan dihormati semua orang. Dia bergembira karena tak cemas akan hari depan.
26 Ağzını açanda hikmət axır, Dilindən sədaqət təlimi çıxır.
Ucapannya selalu bijaksana, memancarkan pengajaran dan kasih sayang.
27 Ailəsinin işini idarə edir, Tənbələ layiq olan çörəyi yemir.
Dia memperhatikan keadaan rumah tangganya dengan cermat dan tak pernah diam bermalas-malasan.
28 Övladları ayağa qalxıb onu alqışlayır, Əri onu tərifləyir:
Anak-anaknya menghormati serta memujinya. Juga suaminya memuji dia, katanya,
29 «Xeyirxah qadınlar çoxdur, Amma sənin tayın yoxdur».
“Wanita yang cakap ada banyak, tetapi engkau jauh melebihi mereka semua.”
30 Qadının məlahəti aldadıcı, gözəlliyi fanidir, Yalnız Rəbdən qorxan qadın tərifə layiqdir.
Penampilan dapat menipu, dan kecantikan akan hilang. Tetapi wanita yang takut akan TUHAN sungguh terpuji.
31 Ona əlinin bəhrəsini verin, Qoy şəhər darvazasında əməlləri ona tərif gətirsin.
Balaslah segala hal baik yang sudah dilakukannya. Hasil pekerjaannya akan mengharumkan namanya di depan umum di kotanya.

< Süleymanin Məsəlləri 31 >