< Süleymanin Məsəlləri 31 >

1 Lemuel padşahın sözləri, anasının ona öyrətdiyi kəlam.
Lemuel király beszédei, próféczia, melylyel tanította vala őt az anyja.
2 Nə deyim, oğlum, ey doğduğum oğul, Nəzir-niyazla əldə etdiyim oğul?
Mit szóljak, fiam? mit, én méhem gyermeke? mit, én fogadásimnak gyermeke?
3 Gücünü qadınlara, Yollarını padşahları məhvə aparanlara sərf etmə.
Ne add asszonyoknak a te erődet, és a te útaidat a királyok eltörlőinek.
4 Ey Lemuel, şərab içmək padşahlara yaraşmaz, Kefləndirici içkiyə aludə olmaq hökmdarlara yaraşmaz.
Távol legyen a királyoktól, oh Lemuel, távol legyen a királyoktól a bornak itala; és az uralkodóktól a részegítő ital keresése.
5 İçəndə qayda-qanunu unudarlar, Bütün məzlumların haqqını pozarlar.
Hogy mikor iszik, el ne felejtkezzék a törvényről, és el ne fordítsa valamely nyomorultnak igazságát.
6 Kefləndirici içkini düşkünə, Şərabı dərdliyə verin.
Adjátok a részegítő italt az elveszendőnek, és a bort a keseredett szívűeknek.
7 Qoy içib yoxsulluğunu unutsun, Öz dərdini daha yada salmasın.
Igyék, hogy felejtkezzék az ő szegénységéről, és az ő nyavalyájáról ne emlékezzék meg többé.
8 Dilsizə görə ağız aç, Bütün möhtacların haqqını qoru.
Nyisd meg a te szádat a mellett, a ki néma, és azoknak dolgában, a kik adattak veszedelemre.
9 Ağzını aç, ədalətlə hökm ver, Məzlumların, fəqirlərin haqqını yerinə yetir.
Nyisd meg a te szádat, ítélj igazságot; forgasd ügyét a szegénynek és a szűkölködőnek!
10 Xeyirxah arvad tapan kimdir? O, yaqutlardan daha qiymətlidir.
Derék asszonyt kicsoda találhat? Mert ennek ára sokkal felülhaladja az igazgyöngyöket.
11 Ərinin qəlbi ondan arxayındır, Dayanmadan bərəkət qazanır.
Bízik ahhoz az ő férjének lelke, és annak marhája el nem fogy.
12 Ömrü boyu ərinə pislik deyil, yaxşılıq gətirir,
Jóval illeti őt és nem gonosszal, az ő életének minden napjaiban.
13 Yunu, kətanı tapıb seçir, Əlindən hər iş zövqlə gəlir.
Keres gyapjat vagy lent, és megkészíti azokat kezeivel kedvvel.
14 Ticarət gəmilərinə bənzəyir, Uzaqlardan gələn ruzini gətirir.
Hasonló a kereskedő hajókhoz, nagy messziről behozza az ő eledelét.
15 Alaqaranlıqda yuxudan durur, Ailəsinə yemək hazırlayır, Kənizlərinə də paylayır.
Felkel még éjjel, eledelt ád az ő házának, és rendel ételt az ő szolgálóleányinak.
16 Tarlaya baxandan sonra satın alır, Əlinin zəhməti ilə bağ salır.
Gondolkodik mező felől, és megveszi azt; az ő kezeinek munkájából szőlőt plántál.
17 Belini möhkəm bağlayır, Qolları güc üstündən güc alır.
Az ő derekát felövezi erővel, és megerősíti karjait.
18 Ticarətin şirinliyindən dadır, Bütün gecə boyu çırağı yanır.
Látja, hogy hasznos az ő munkálkodása; éjjel sem alszik el az ő világa.
19 Əlləri ilə cəhrə əyirir, İyini bərkidir.
Kezeit veti a fonókerékre, és kezeivel fogja az orsót.
20 Məzlumlar üçün əliaçıqdır, Fəqirlərə əl tutur.
Markát megnyitja a szegénynek, és kezeit nyújtja a szűkölködőnek.
21 Qar yağanda ailəsi üçün qayğısı olmaz, Çünki hamısı qırmızı paltar geyinib.
Nem félti az ő házanépét a hótól; mert egész házanépe karmazsinba öltözött.
22 Yorğan-döşək üçün örtük toxuyur, Öz libası tünd qırmızı incə kətandandır.
Szőnyegeket csinál magának; patyolat és bíbor az ő öltözete.
23 Əri şəhər darvazalarında yaxşı tanınır, El ağsaqqalları ilə oturub-durur.
Ismerik az ő férjét a kapukban, mikor ül a tartománynak véneivel.
24 Qadın tacirlərə qurşaqları, Toxuduğu kətan paltarları satır.
Gyolcsot sző, és eladja; és övet, melyet ád a kereskedőnek.
25 Qüvvəyə, şərəfə bürünür, Gələcək üzünə gülür.
Erő és ékesség az ő ruhája; és nevet a következő napnak.
26 Ağzını açanda hikmət axır, Dilindən sədaqət təlimi çıxır.
Az ő száját bölcsen nyitja meg, és kedves tanítás van nyelvén.
27 Ailəsinin işini idarə edir, Tənbələ layiq olan çörəyi yemir.
Vigyáz a házanépe dolgára, és restségnek étkét nem eszi.
28 Övladları ayağa qalxıb onu alqışlayır, Əri onu tərifləyir:
Felkelnek az ő fiai, és boldognak mondják őt; az ő férje, és dicséri őt:
29 «Xeyirxah qadınlar çoxdur, Amma sənin tayın yoxdur».
Sok leány munkálkodott serénységgel; de te meghaladod mindazokat!
30 Qadının məlahəti aldadıcı, gözəlliyi fanidir, Yalnız Rəbdən qorxan qadın tərifə layiqdir.
Csalárd a kedvesség, és hiábavaló a szépség; a mely asszony féli az Urat, az szerez dicséretet magának!
31 Ona əlinin bəhrəsini verin, Qoy şəhər darvazasında əməlləri ona tərif gətirsin.
Adjatok ennek az ő keze munkájának gyümölcséből, és dicsérjék őt a kapukban az ő cselekedetei!

< Süleymanin Məsəlləri 31 >