< Süleymanin Məsəlləri 27 >
1 Sabahkı gününlə öyünmə, Günün nə doğacağını bilməzsən.
あすのことを誇ってはならない、一日のうちに何がおこるかを知ることができないからだ。
2 Qoy səni özün yox, başqaları tərifləsin, Sənə tərifi öz dilin yox, yad söyləsin.
自分の口をもって自らをほめることなく、他人にほめさせよ。自分のくちびるをもってせず、ほかの人にあなたをほめさせよ。
3 Daşın, qumun çəkisi ağırdır, Səfehin əsib-coşması bunların ikisindən də ağırdır.
石は重く、砂も軽くはない、しかし愚かな者の怒りはこの二つよりも重い。
4 Hiddət amansızdır, qəzəbsə aşıb-daşar, Paxıllıq daha betərdir, ona necə dözmək olar?
憤りはむごく、怒りははげしい、しかしねたみの前には、だれが立ちえよう。
5 Aşkar irad gizli məhəbbətdən üstündür.
あからさまに戒めるのは、ひそかに愛するのにまさる。
6 Dostun vurduğu yara onun sədaqətinə görədir, Amma düşmən öpdükcə öpər.
愛する者が傷つけるのは、まことからであり、あだの口づけするのは偽りからである。
7 Toxun könlü şanı balını belə, rədd edər, Lakin ac olana acı şeylər belə, şirin gələr.
飽いている者は蜂蜜をも踏みつける、しかし飢えた者には苦い物でさえ、みな甘い。
8 Yurdundan ayrı düşən insan Bir quş kimi yuvasından ayrı düşür.
その家を離れてさまよう人は、巣を離れてさまよう鳥のようだ。
9 Gözəl ətir və buxurun ürəyə verdiyi ləzzət kimi Dostun nəsihəti də insana xoş gələr.
油と香とは人の心を喜ばせる、しかし魂は悩みによって裂かれる。
10 Həm öz dostunu, həm də atanın dostunu tərk etmə, Dara düşəndə qardaşının evinə getmə. Yaxın qonşu uzaq qohumdan yaxşıdır.
あなたの友、あなたの父の友を捨てるな、あなたが悩みにあう日には兄弟の家に行くな、近い隣り人は遠くにいる兄弟にまさる。
11 Oğlum, hikmətli ol, qoy qəlbim sevinsin, Onda məni utandırana cavab verə bilərəm.
わが子よ、知恵を得て、わたしの心を喜ばせよ、そうすればわたしをそしる者に答えることができる。
12 Uzaqgörən qabaqcadan şəri görüb ondan qaçar, Cahil isə irəli çıxar, ziyan tapar.
賢い者は災を見て自ら避け、思慮のない者は進んでいって、罰をうける。
13 Özgəyə zamin duranın libasını al, Onu qərib qadın üçün girov saxla.
人のために保証する者からは、まずその着物をとれ、他人のために保証をする者をば抵当に取れ。
14 Kim ki qonşusunu sübh erkən ucadan salamlar, O zaman salamı söyüş sayılar.
朝はやく起きて大声にその隣り人を祝すれば、かえってのろいと見なされよう。
15 Davakar qadın yağışda daman damcıya oxşar.
雨の降る日に雨漏りの絶えないのと、争い好きな女とは同じだ。
16 Onu yel kimi dayandırmaq olmaz, Zeytun yağı kimi ovucda saxlamaq olmaz.
この女を制するのは風を制するのとおなじく、右の手に油をつかむのとおなじだ。
17 Dəmir dəmiri itilər, İnsan insanın ağlını iti edər.
鉄は鉄をとぐ、そのように人はその友の顔をとぐ。
18 Əncir becərən barını yeyər, Ağasının qayğısına qalan şərəfləndirilər.
いちじくの木を守る者はその実を食べる、主人を尊ぶ者は誉を得る。
19 Sifətin əksi suyun üzünə düşdüyü kimi İnsanın ürəyi də onu elə göstərər.
水にうつせば顔と顔とが応じるように、人の心はその人をうつす。
20 Ölüm və Həlak yeri doymadığı kimi İnsanın da gözü doymaz. (Sheol )
陰府と滅びとは飽くことなく、人の目もまた飽くことがない。 (Sheol )
21 İsti kürədə qızıl-gümüş yoxlanar, İnsan da başqalarının tərifi ilə tanınar.
るつぼによって銀をためし、炉によって金をためす、人はその称賛によってためされる。
22 Buğdanı həvəngdəstədə döysən, kəpəyi çıxar, Amma səfehi nə qədər döysən, səfehliyi çıxmaz.
愚かな者をうすに入れ、きねをもって、麦と共にこれをついても、その愚かさは去ることがない。
23 Sürünə yaxşı bax, naxırına nəzər yetir,
あなたの羊の状態をよく知り、あなたの群れに心をとめよ。
24 Nə var-dövlət əbədidir, nə də tac nəsildən-nəslə keçir.
富はいつまでも続くものではない、どうして位が末代までも保つであろうか。
25 Saman yığılandan sonra təzə ot bitəndə, Dağlarda ot biçiləndə
草が刈り取られ、新しい芽がのび、山の牧草も集められると、
26 Quzuların səni geyindirər, Təkələrini satıb tarla ala bilərsən.
小羊はあなたの衣料を出し、やぎは畑を買う価となり、
27 Keçilər sənə yemək üçün o qədər süd verər ki, Bu, evin azuqəsinə, kənizlərinin dolanışığına çatar.
やぎの乳は多くて、あなたと、あなたの家のものの食物となり、おとめらを養うのにじゅうぶんである。