< Süleymanin Məsəlləri 24 >

1 Pis adamlara qibtə etmə, Onlara qoşulmaq istəmə.
Ne bodi nevoščljiv zlobnim niti si ne želi biti z njimi.
2 Çünki ürəklərində zalımlığı fikirləşər, Dilləri qəddarlıqdan danışar.
Kajti njihovo srce razmišlja uničenje in njihove ustnice govorijo o vragoliji.
3 Ev hikmətlə tikilər, Dərrakə ilə möhkəmlənər.
Z modrostjo je hiša zgrajena in z razumevanjem je utrjena
4 Mənzillər bilik vasitəsilə, Hər cür dəyərli, yaxşı şeylərlə dolar.
in po spoznanju bodo sobe napolnjene z vsemi dragocenimi in prijetnimi bogastvi.
5 Hikmətli kişi qüvvətli olar, Bilikli adam öz gücünü artırar.
Moder človek je močan, da, človek spoznanja povečuje moč.
6 Düzgün məsləhətlə müharibə edə bilərsən, Doğru nəsihət verən çoxdursa, qələbəyə çatarsan.
Kajti po modrem nasvetu boš vojskoval svojo vojno, in v množici svetovalcev je varnost.
7 Səfeh üçün hikmət əlçatmazdır, Darvazada susub ağzını açmır.
Modrost je za bedaka previsoka, on svojih ust ne odpira v velikih vratih.
8 Şər quran fitnəkar adlanar,
Kdor snuje delati zlo, bo imenovan [za] pogubno osebo.
9 Səfehin pis əməlləri günah sayılar, Rişxəndçilər insanlarda ikrah yaradar.
Misel nespametnosti je greh in posmehljivec je ogabnost ljudem.
10 Dar gündə taqətdən düşsən, Necə də zəif adamsan!
Če na dan nadloge slabiš, je tvoja moč majhna.
11 Ölümə aparılanları qurtar, Qırğın təhlükəsi altında olanları geri çək.
Če opustiš osvoboditi tiste, ki so potegnjeni v smrt in tiste, ki so pripravljeni, da bodo umorjeni,
12 Desən ki, bax bundan xəbərim yox idi, Ürəkləri yoxlayan bunu görməzmi? Canını qoruyan bunu bilməzmi? İnsan əməlinə görə Ondan əvəz almazmı?
če rečeš: »Glej, tega nismo vedeli, « mar ne bo tisti, ki preudarja srce, to premislil? In tisti, ki varuje tvojo dušo, mar tega ne ve? Mar ne bo vsakemu človeku povrnil glede na njegova dela?
13 Oğlum, bal ye, xeyri var, Şanı balının şirin dadı damağında qalar.
Moj sin, jej med, ker je dober in satovje, ki je sladko tvojemu okusu.
14 Bil ki, hikmət də canın üçün belə olar, Onu tapsan, nəticəsi də var, Ümidin boşa çıxmaz.
Takšno bo spoznanje modrosti tvoji duši, ko jo najdeš, potem bo nagrada in tvoje pričakovanje ne bo prekinjeno.
15 Ey şər insan, salehin yurdu üçün pusqu qurma, Onun evini soyma.
Ne preži v zasedi, oh zlobni človek, zoper prebivanje pravičnega, ne pokvari njegovega počivališča,
16 Saleh yeddi dəfə yıxılsa belə, yenə qalxar, Şər insan büdrəsə, bəlaya düçar olar.
kajti pravičen človek pade sedemkrat in ponovno vstane, toda zlobni bo padel v vragolijo.
17 Düşməninin yıxılmasına sevinmə, Onun büdrəməsinə görə ürəyin fərəhlənməsin.
Ne veseli se, kadar tvoj sovražnik pada in naj tvoje srce ne bo veselo, ko se spotika,
18 Yoxsa Rəbb görər, bundan xoşu gəlməz, Düşmənin üzərindən qəzəbini götürər.
da ne bi tega videl Gospod in ga to razžali in svoj bes odvrne od njega.
19 Pislik edənlərə görə qəzəblənmə, Şər insanlara qibtə etmə,
Ne razburjaj se zaradi hudobnih ljudi niti ne bodi nevoščljiv na zlobne,
20 Çünki pis insanın axırı yoxdur, Şər adamın çırağı sönər.
kajti nobene nagrade ne bo za hudobnega človeka, sveča zlobnih bo ugasnjena.
21 Oğlum, Rəbdən və padşahdan qorx, Xəyanətkarlarla yoldaş olmaqdan çəkin.
Moj sin, boj se Gospoda in kralja in nič ne imej s tistimi, ki so nagnjeni k spremembi,
22 Onların bəlası qəfildən gəlir. Hər ikisinin verəcəyi cəzanı kim bilir?
kajti njihova katastrofa bo nenadoma vstala in kdo pozna njihov propad?
23 Bu sözləri də hikmətlilər deyib: Məhkəmədə tərəfkeşlik etmək yaxşı deyil.
Tudi te stvari pripadajo modremu. Ni se dobro ozirati na osebe na sodbi.
24 Pis insana «sən salehsən» deyəni xalqlar qınayar, Ümmətlər lənət yağdırar.
Kdor zlobnemu pravi: »Ti si pravičen, « njega bo ljudstvo preklinjalo, narodi ga bodo prezirali,
25 Amma onu danlayanlar xeyir tapar, Başlarından bol bərəkət yağar.
toda tistim, ki ga oštevajo, bo veselje in nadnje bo prišel dober blagoslov.
26 İnsana doğru cavab verən Sanki onun üzündən öpər.
Vsak človek bo poljubil ustnice tistega, ki daje pravilen odgovor.
27 Əvvəlcə çöldəki işini qurtar, Zəmi sal, sonra evini tik.
Pripravi svoje delo zunaj in pripravi, [da] ti ustreza na polju in potem zgradi svojo hišo.
28 Qonşunun əleyhinə haqsız şahidlik etmə, Qoy dilindən yalan söz çıxmasın.
Ne bodi brez razloga priča zoper svojega bližnjega in s svojimi ustnicami ne zavajaj.
29 Demə: «Mənə etdiyini mən də ona edəcəyəm, Onun əməlinin əvəzini verəcəyəm».
Ne reci: »Tako mu bom storil, kakor je on storil meni. Človeku bom povrnil glede na njegovo delo.«
30 Tənbəlin zəmisindən, Qanmazın üzümlüyündən keçdim.
Šel sem mimo polja lenega in mimo vinograda človeka brez razumevanja
31 Gördüm hər yanı tikan basıb, Gicitkən bürüyüb, daşı-divarı uçub.
in glej, vse je bilo preraslo s trnjem in koprive so pokrile njegovo obličje in njegov kamniti zid je bil porušen.
32 Baxaraq ona diqqət yetirdim, Bundan ibrət götürdüm:
Potem sem videl in to dobro preudaril, pogledal sem na to in prejel poučevanje.
33 Bir az da uzanıb yuxuya dalsan, Əl-qolunu uzadaraq yatsan,
Še malo spanja, malo dremanja, malo prekrižanih rok za spanje,
34 Yoxsulluq üstünə soyğunçu kimi, Ehtiyac üstünə quldur kimi hücum çəkər.
tako bo tvoja revščina prišla kakor nekdo, ki se klati in tvoja potreba kakor oborožen človek.

< Süleymanin Məsəlləri 24 >