< Süleymanin Məsəlləri 23 >

1 Bir ağa ilə süfrəyə əyləşəndə Qarşında olana yaxşı bax.
Bila engkau duduk makan dengan seorang pembesar, perhatikanlah baik-baik apa yang ada di depanmu.
2 İştahan çox olsa da, boğazına sərhəd qoy.
Taruhlah sebuah pisau pada lehermu, bila besar nafsumu!
3 Onun ləziz xörəklərinə tamah salma, Çünki bu yemək adamı aldadar.
Jangan ingin akan makanannya yang lezat, itu adalah hidangan yang menipu.
4 Sərvət qazanmaq üçün özünü əldən salma, İdraklı ol, bu fikirdən vaz keç.
Jangan bersusah payah untuk menjadi kaya, tinggalkan niatmu ini.
5 Gözünü sərvətə diksən, yox olar, Birdən qanadlanar, uçub qartal tək göyə qalxar.
Kalau engkau mengamat-amatinya, lenyaplah ia, karena tiba-tiba ia bersayap, lalu terbang ke angkasa seperti rajawali.
6 Xəsisin çörəyini yemə, Onun ləziz xörəklərinə tamah salma.
Jangan makan roti orang yang kikir, jangan ingin akan makanannya yang lezat.
7 O, ürəyində hər şeyin hesabını edər. Dilində sənə «ye, iç» deyər, Amma ürəyi ilə dili bir deyil.
Sebab seperti orang yang membuat perhitungan dalam dirinya sendiri demikianlah ia. "Silakan makan dan minum," katanya kepadamu, tetapi ia tidak tulus hati terhadapmu.
8 Yediyin loğmanı qusarsan, Dediyin bütün şirin sözlər boşa çıxar.
Suap yang telah kaumakan, kau akan muntahkan, dan kata-katamu yang manis kausia-siakan.
9 Axmağın qulağına söz demə, Çünki sənin ağıllı sözlərinə xor baxar.
Jangan berbicara di telinga orang bebal, sebab ia akan meremehkan kata-katamu yang bijak.
10 Qədim sərhəd daşının yerini dəyişmə, Yetimlərin əkininə girmə.
Jangan engkau memindahkan batas tanah yang lama, dan memasuki ladang anak-anak yatim.
11 Çünki onların Hamisi qüvvətlidir, Səninlə olan münaqişəyə O baxar.
Karena penebus mereka kuat, Dialah yang membela perkara mereka melawan engkau.
12 Qəlbini tərbiyəyə, Qulaqlarını bilik sözlərinə ver.
Arahkanlah perhatianmu kepada didikan, dan telingamu kepada kata-kata pengetahuan.
13 Uşağa tərbiyə ver, bundan vaz keçmə, Tərbiyə kötəyi ona ölüm gətirməz.
Jangan menolak didikan dari anakmu ia tidak akan mati kalau engkau memukulnya dengan rotan.
14 Əgər sən onu kötəkləsən, Canını ölülər diyarından xilas edərsən. (Sheol h7585)
Engkau memukulnya dengan rotan, tetapi engkau menyelamatkan nyawanya dari dunia orang mati. (Sheol h7585)
15 Oğlum, ürəyin hikmətli olarsa, Mənim də ürəyim sevinər.
Hai anakku, jika hatimu bijak, hatiku juga bersukacita.
16 Dilindən düz sözlər çıxarsa, Könlüm sevincdən cuşa gələr.
Jiwaku bersukaria, kalau bibirmu mengatakan yang jujur.
17 Ürəyin günahkarlara qibtə etməsin, Ancaq bütün gün Rəbb qorxusu ilə yaşa.
Janganlah hatimu iri kepada orang-orang yang berdosa, tetapi takutlah akan TUHAN senantiasa.
18 Sənin də bir aqibətin var, Ümidin boşa çıxmaz.
Karena masa depan sungguh ada, dan harapanmu tidak akan hilang.
19 Oğlum, dinlə, hikmətli ol, Qəlbini düz yola bağla.
Hai anakku, dengarkanlah, dan jadilah bijak, tujukanlah hatimu ke jalan yang benar.
20 Şərab düşkünü olan əyyaşlara, Ət qapan qarınqululara qoşulma.
Janganlah engkau ada di antara peminum anggur dan pelahap daging.
21 Çünki əyyaş və qarınqulu yoxsullaşar, Yeyib-içib, məst olan cır-cındır içində qalar.
Karena si peminum dan si pelahap menjadi miskin, dan kantuk membuat orang berpakaian compang-camping.
22 Doğma atana qulaq as, Qoca anana xor baxma.
Dengarkanlah ayahmu yang memperanakkan engkau, dan janganlah menghina ibumu kalau ia sudah tua.
23 Həqiqət al, onu satma, Hikməti, tərbiyəni, idrakı qoruyub-saxla.
Belilah kebenaran dan jangan menjualnya; demikian juga dengan hikmat, didikan dan pengertian.
24 Salehin atası bolluca fərəhlənəcək, Hikmətlinin övladı onu sevindirəcək.
Ayah seorang yang benar akan bersorak-sorak; yang memperanakkan orang-orang yang bijak akan bersukacita karena dia.
25 Qoy ata-anan sevinsin, Səni doğan fərəhlənsin.
Biarlah ayahmu dan ibumu bersukacita, biarlah beria-ria dia yang melahirkan engkau.
26 Oğlum, ürəyini mənə yönəlt, Gözlərin mənim yollarımı nəzərdən keçirsin.
Hai anakku, berikanlah hatimu kepadaku, biarlah matamu senang dengan jalan-jalanku.
27 Fahişə dərin bir çuxurdur, Yad arvad dar quyudur.
Karena perempuan jalang adalah lobang yang dalam, dan perempuan asing adalah sumur yang sempit.
28 Quldur kimi pusqu qurar, İnsanlar arasında xainləri artırar.
Bahkan, seperti penyamun ia menghadang, dan memperbanyak pengkhianat di antara manusia.
29 Kimdir yaslı? Kimdir dərdli? Kimin münaqişəsi var? Kimin şikayəti var? Kim boş yerə yaralandı? Kimin gözləri qızarar?
Siapa mengaduh? Siapa mengeluh? Siapa bertengkar? Siapa berkeluh kesah? Siapa mendapat cidera tanpa sebab? Siapa merah matanya?
30 Şərab içməyə oturub qalxmayan, Gedib müxtəlif şərab dadanlar!
Yakni mereka yang duduk dengan anggur sampai jauh malam, mereka yang datang mengecap anggur campuran.
31 Şərabın al rənginə, Qədəhdə parlamasına, rahat içilməsinə baxma.
Jangan melihat kepada anggur, kalau merah menarik warnanya, dan mengilau dalam cawan, yang mengalir masuk dengan nikmat,
32 Axırda ilan kimi sancar, Əfi ilan kimi zəhərlər.
tetapi kemudian memagut seperti ular, dan menyemburkan bisa seperti beludak.
33 Gözlərinə qəribə şeylər görünər, Qəlbinə əyri fikirlər gələr.
Lalu matamu akan melihat hal-hal yang aneh, dan hatimu mengucapkan kata-kata yang kacau.
34 Özünü dənizin ortasında sanarsan, Sanki gəmi dirəyinin başında yatmısan.
Engkau seperti orang di tengah ombak laut, seperti orang di atas tiang kapal.
35 Deyərsən: «Məni vurublar, hiss etməmişəm, Məni döyüblər, heç bilməmişəm. Yenə içmək üçün nə zaman ayılacağam?»
Engkau akan berkata: "Orang memukul aku, tetapi aku tidak merasa sakit. Orang memalu aku, tetapi tidak kurasa. Bilakah aku siuman? Aku akan mencari anggur lagi."

< Süleymanin Məsəlləri 23 >