< Süleymanin Məsəlləri 14 >
1 Hikmətli qadın evini qurar, Səfeh qadın onu öz əli ilə uçurar.
Gudra sieva uztaisa savu namu, bet neprātniece to noposta pati savām rokām.
2 Düz yol tutan Rəbdən qorxar, Yolunu azan Ona xor baxar.
Kas savā skaidrībā staigā, tas bīstas To Kungu; bet netiklais savā ceļā nebēdā par Viņu.
3 Səfeh lovğa sözlərinə görə kötək qazanar, Hikmətlinin dili onu qoruyar.
Ģeķa mutē ir viņa lepnības rīkste, bet gudro lūpas viņus pasargā.
4 Öküz olmayan yerdə axur təmiz olar, Amma bol məhsul öküzün gücü ilə yaranar.
Kur vēršu nav, tur sile tīra; bet caur vēršu spēku nāk liela raža.
5 Doğru şahid yalan deməz, Yalançı şahid yalandan üzə durar.
Patiess liecinieks nemelo, bet nepatiess liecinieks izverd melus.
6 Rişxəndçi hikmət axtaranda onu tapmaz, Dərrakəli adama bilik tapmaq asan olar.
Garzobis meklē gudrību un neatrod; bet prātīgam atzīšana nāk lēti.
7 Axmağın qarşısından çəkil, Onun dilində ağıllı söz tapmazsan.
Ej nost no ģeķa acīm; jo gudru valodu tu nedzirdēsi!
8 Uzaqgörən hikməti ilə öz yolunu anlar, Axmaq səfehliyi ilə öz-özünü aldadar.
Prātīga vīra gudrība ir šī, savu ceļu saprast; bet nejēgu ģeķība ir aloties.
9 Səfehlər günaha rişxənd edər, Əməlisalehlər bir-birini məmnun edər.
Ģeķiem grēku upuris nelīdz, bet pie taisniem ir labpatikšana.
10 Ürək öz dərdini bilər, Özgələr onun sevincinə şərik olmaz.
Sirds pati vien zina savas sāpes, un cits neviens nenomana viņas prieku.
11 Şərin evi tar-mar olar, Əməlisalehlərin yurdu çiçək açar.
Bezdievīgo nams taps nopostīts, bet taisno būdiņa zaļos.
12 Yol var ki, insanın qarşısında düz görünür, Amma sonu ölümdür.
Dažs ceļš liekās iesākumā labs, savā galā ved nāvē.
13 Ürək güləndə də qəmli olar, Sevincin sonunda da kədər var.
Pat smejoties sirds brīžam sāp, un līksmība beidzās bēdās.
14 Azğın ürəklilər öz yollarının bəhrəsini doyunca yeyir, Yaxşı adam isə əməlinin əvəzini alır.
Kas atkāpjas, tā sirds baudīs savu darbu augļus, tāpat labs vīrs savus.
15 Cahil hər sözə inanar, Uzaqgörən hər addımına nəzər salar.
Nejēga tic visu, bet prātīgais ņem vērā savus soļus.
16 Hikmətli qorxub pislikdən dönər, Axmaq ehtiyatsızdır, özünə güvənər.
Gudrais bīstas un izsargās no ļauna, bet ģeķis ir kā uguns un drošs.
17 Hövsələsiz səfeh-səfeh iş görər, Pisniyyət adama nifrət edilər.
Ātras dusmas dara ģeķību, un niķainu cilvēku ienīst.
18 Cahil səfehliyi irs alar, Uzaqgörənin başına bilik tacı qoyular.
Nesaprašu mantība ir ģeķība, bet prātīgo kronis atzīšana.
19 Pislər yaxşıların qarşısında, Şər adam isə salehin qapısında əyilər.
Ļauniem jāklanās priekš labiem, un bezdievīgiem taisna vārtos.
20 Yoxsula qonşusu da nifrət edər, Zəngini isə çox adam sevər.
Pat draugs nabagu ienīst, bet bagātiem mīlētāju daudz.
21 Qonşusuna xor baxan günaha batar, Məzluma səxavət göstərən nə bəxtiyardır!
Kas pulgo savu tuvāko, grēko; bet svētīgs, kas par nabagu apžēlojās.
22 Şər quranlar yolundan azmırlarmı? Məqsədi xeyirxahlıq olan xeyirxahlığa, sədaqətə çatar.
Vai tad neceļā nekļūs, kas ļaunu perē? bet kam prāts uz labu, panāks žēlastību un uzticību.
23 Hər zəhmətdə bir fayda var, Boş sözlər insanı ehtiyac içində qoyar.
Kur sviedriem strādā, tur kas atliek; bet kur vārdi vien, tur trūcība.
24 Hikmətlinin başına sərvət tacı qoyular, Axmaqlar səfehliyi ilə tanınar.
Bagātība ir gudriem par kroni, bet nejēgu ģeķība paliek ģeķība.
25 Doğru şahid canları qurtarar, Yalançı şahid hiylə qurar.
Patiess liecinieks izpestī dvēseles, bet kas melus runā, ir blēdis.
26 Rəbdən qorxan tam arxayındır, Çünki Rəbb onun övladlarının pənahıdır.
Tā Kunga bijāšanā ir liela drošība, un tā būs viņa bērniem par patvērumu.
27 Rəbb qorxusu həyat qaynağıdır, İnsanı ölüm tələsinə düşməkdən geri qaytarır.
Tā Kunga bijāšana ir dzīvības avots, izsargāties no nāves valgiem.
28 Padşahın əzəməti xalqın çoxluğu ilə bilinər, Əgər təbəələri olmasa, hökmdar süqut edər.
Ķēniņa gods stāv ļaužu pulkā, bet ļaužu trūkums ir valdnieku vaidi.
29 Gec qəzəblənənin böyük dərrakəsi var, Hövsələsizlərdən səfehlik çıxar.
Lēnprātīgam liela gudrība, bet ātrais ir liels ģeķis.
30 Ürəyin rahatlığı cana həyat verər, Paxıllıqsa sümükləri çürüdər.
Lēna sirds ir miesas dzīvība, bet ātrs prāts ir puveši kaulos.
31 Kasıba zülm edən Yaradanına xor baxar, Yoxsula lütf göstərən Ona hörmət edər.
Kas nabagu nospiež, pulgo viņa Radītāju; bet kas par sērdieni apžēlojās, tas godā Dievu.
32 Şər adam pisliyi üzündən qovular, Salehin ölümündə belə, pənahı var.
Bezdievīgais pazūd savā postā, bet taisnais arī savā nāvē ir drošs,
33 Hikmət dərrakəlinin qəlbində özünə rahat yuva qurar, Hətta axmaqların arasında da bəlli olar.
Prātīgo sirdī gudrība dus, bet ģeķu starpā tā parādās.
34 Salehlik bir milləti ucaldar, Günah ümmətləri utandırar.
Taisnība tautu paaugstina, bet grēks ir ļaužu posts.
35 Padşah ağıllı qulundan razı qalar, Adbatıransa onun qəzəbinə düçar olar.
Tiklam kalpam ķēniņa žēlastība, bet viņa dusmas bezkaunīgam.