< Nehemya 7 >
1 Divar tikilib qurtaranda və mən qapı taylarını vuranda məbəd qapıçıları, ilahiçilər və Levililər təyin olundu.
Und es geschah, als die Mauer gebaut war, da setzte ich die Türflügel ein; und die Torhüter und die Sänger und die Leviten wurden bestellt.
2 Qardaşım Xananini və qala rəisi Xananyanı Yerusəlimə məmur təyin etdim. Çünki Xanani çoxlarından sadiq və Allahdan qorxan adam idi.
Und ich beorderte über Jerusalem meinen Bruder Hanani und Hananja, den Obersten der Burg; denn er war ein sehr treuer Mann und gottesfürchtig vor vielen.
3 Mən onlara dedim: «Gün qızana qədər Yerusəlimin darvazaları açılmasın. Qapıçılar oyaq olduğu müddət qapıları bağlayıb qıfıllayın. Yerusəlimdə yaşayanlardan da keşikçi təyin edin, qoy hamı öz evinin qabağında keşik çəksin».
Und ich sprach zu ihnen: Die Tore Jerusalems sollen nicht eher geöffnet werden, als bis die Sonne heiß scheint; und während sie noch dastehen, soll man die Türflügel zumachen, und verschließet sie. Und ihr sollt Wachen aus den Bewohnern Jerusalems aufstellen, den einen auf seine Wache und den anderen vor sein Haus.
4 Şəhər geniş və böyük idi, lakin içində adam az idi. Evlər hələ tikilməmişdi.
Die Stadt aber war geräumig und groß, und das Volk darin spärlich, und keine Häuser waren gebaut.
5 Allahım ürəyimə fikir göndərdi ki, əyanları, hökumət məmurlarını və habelə xalqı yığıb siyahıya alım. Mən ilk qayıdanların nəsil şəcərələrinin siyahısını əldə edib, içində belə bir yazı tapdım:
Und mein Gott gab mir ins Herz, die Edlen und die Vorsteher und das Volk zu versammeln, um sie nach den Geschlechtern zu verzeichnen. Und ich fand das Geschlechtsverzeichnis derer, die zuerst heraufgezogen waren, und fand darin geschrieben:
6 Babil padşahı Navuxodonosorun əsir aldığı adamlar yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdı.
Dies sind die Kinder der Landschaft Juda, welche aus der Gefangenschaft der Weggeführten, die Nebukadnezar, der König von Babel, weggeführt hatte, hinaufzogen, und die nach Jerusalem und Juda zurückkehrten, ein jeder in seine Stadt,
7 Bunlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Azarya, Raamya, Naxamani, Mordokay, Bilşan, Misperet, Biqvay, Nexum və Baananın başçılığı ilə gəldi. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
welche kamen mit Serubbabel, Jeschua, Nehemia, Asarja, Raamja, Nachamani, Mordokai, Bilschan, Mispereth, Bigwai, Nechum, Baana. Zahl der Männer des Volkes Israel:
8 Paroş övladları – 2172 nəfər;
Die Söhne Parhosch', zweitausend einhundertzweiundsiebzig;
9 Şefatya övladları – 372 nəfər;
die Söhne Schephatjas, dreihundertzweiundsiebzig;
10 Arah övladları – 652 nəfər;
die Söhne Arachs, sechshundertzweiundfünfzig;
11 Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2818 nəfər;
die Söhne Pachath-Moabs, von den Söhnen Jeschuas und Joabs, zweitausend achthundertachtzehn;
12 Elam övladları – 1254 nəfər;
die Söhne Elams, tausend zweihundertvierundfünfzig;
13 Zattu övladları – 845 nəfər;
die Söhne Sattus, achthundertfünfundvierzig;
14 Zakkay övladları – 760 nəfər;
die Söhne Sakkais, siebenhundertsechzig;
15 Binnuy övladları – 648 nəfər;
die Söhne Binnuis, sechshundertachtundvierzig;
16 Bevay övladları – 628 nəfər;
die Söhne Bebais, sechshundertachtundzwanzig;
17 Azqad övladları – 2322 nəfər;
die Söhne Asgads, zweitausend dreihundertzweiundzwanzig;
18 Adoniqam övladları – 667 nəfər;
die Söhne Adonikams, sechshundertsiebenundsechzig;
19 Biqvay övladları – 2067 nəfər;
die Söhne Bigwais, zweitausend siebenundsechzig;
20 Adin övladları – 655 nəfər;
die Söhne Adins, sechshundertfünfundfünfzig;
21 Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
die Söhne Aters, von Hiskia, achtundneunzig;
22 Xaşum övladları – 328 nəfər;
die Söhne Haschums, dreihundertachtundzwanzig;
23 Besay övladları – 324 nəfər;
die Söhne Bezais, dreihundertvierundzwanzig;
24 Xarif övladları – 112 nəfər;
die Söhne Hariphs, hundertzwölf;
25 Giveon övladları – 95 nəfər;
die Söhne Gibeons, fünfundneunzig;
26 Bet-Lexem və Netofa sakinləri – 188 nəfər;
die Männer von Bethlehem und Netopha, hundertachtundachtzig;
27 Anatot sakinləri – 128 nəfər;
die Männer von Anathoth, hundertachtundzwanzig;
28 Bet-Azmavet sakinləri – 42 nəfər;
die Männer von Beth-Asmaweth, zweiundvierzig;
29 Qiryat-Yearim, Kefira və Beerot sakinləri – 743 nəfər;
die Männer von Kirjath-Jearim, Kephira und Beeroth, siebenhundertdreiundvierzig;
30 Rama və Geva sakinləri – 621 nəfər;
die Männer von Rama und Geba, sechshunderteinundzwanzig;
31 Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
die Männer von Mikmas, hundertzweiundzwanzig;
32 Bet-El və Ay sakinləri – 123 nəfər;
die Männer von Bethel und Ai, hundertdreiundzwanzig;
33 Digər Nevo sakinləri – 52 nəfər;
die Männer von dem anderen Nebo, zweiundfünfzig;
34 Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
die Söhne des anderen Elam, tausend zweihundertvierundfünfzig;
35 Xarim övladları – 320 nəfər;
die Söhne Harims, dreihundertzwanzig;
36 Yerixo övladları – 345 nəfər;
die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig;
37 Lod, Xadid və Ono övladları – 721 nəfər;
die Söhne Lods, Hadids und Onos, siebenhunderteinundzwanzig;
38 Senaa övladları – 3930 nəfər.
die Söhne Senaas, dreitausend neunhundertdreißig.
39 Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschuas, neunhundertdreiundsiebzig;
40 İmmer övladları – 1052 nəfər;
die Söhne Immers, tausend und zweiundfünfzig;
41 Paşxur övladları – 1247 nəfər;
die Söhne Paschchurs, tausend zweihundertsiebenundvierzig;
42 Xarim övladları – 1017 nəfər.
die Söhne Harims, tausend und siebzehn.
43 Levililər: Hodavya nəslindən Yeşua ilə Qadmiel övladları – 74 nəfər.
Die Leviten: die Söhne Jeschuas und Kadmiels, von den Söhnen Hodwas, vierundsiebzig. -
44 İlahiçilər: Asəf övladları – 148 nəfər.
Die Sänger: die Söhne Asaphs, hundertachtundvierzig. -
45 Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları, Şovay övladları – 138 nəfər.
Die Torhüter: die Söhne Schallums, die Söhne Aters, die Söhne Talmons, die Söhne Akkubs, die Söhne Hatitas, die Söhne Schobais, hundertachtunddreißig.
46 Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
Die Nethinim: die Söhne Zichas, die Söhne Hasuphas, die Söhne Tabbaoths,
47 Qeros övladları, Siya övladları, Padon övladları,
die Söhne Keros', die Söhne Sias, die Söhne Padons,
48 Levana övladları, Xaqava övladları, Şalmay övladları,
die Söhne Lebanas, die Söhne Hagabas, die Söhne Salmais,
49 Xanan övladları, Giddel övladları, Qaxar övladları,
die Söhne Hanans, die Söhne Giddels, die Söhne Gachars,
50 Reaya övladları, Resin övladları, Neqoda övladları,
die Söhne Reajas, die Söhne Rezins, die Söhne Nekodas,
51 Qazzam övladları, Uzza övladları, Paseah övladları,
die Söhne Gassams, die Söhne Ussas, die Söhne Paseachs,
52 Besay övladları, Meunim övladları, Nefuşsim övladları,
die Söhne Besais, die Söhne der Meunim, die Söhne der Nephisim,
53 Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
die Söhne Bakbuks, die Söhne Hakuphas, die Söhne Harchurs,
54 Baslit övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
die Söhne Bazluths, die Söhne Mechidas, die Söhne Harschas,
55 Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
die Söhne Barkos', die Söhne Siseras, die Söhne Tamachs,
56 Nesiah övladları, Xatifa övladları.
die Söhne Neziachs, die Söhne Hatiphas.
57 Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Soferet övladları, Perida övladları,
Die Söhne der Knechte Salomos: die Söhne Sotais, die Söhne Sophereths, die Söhne Peridas,
58 Yaala övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
die Söhne Jaalas, die Söhne Darkons, die Söhne Giddels,
59 Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Amon övladları.
die Söhne Schephatjas, die Söhne Hattils, die Söhne Pokereths-Hazzebaim, die Söhne Amons.
60 Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyanlarının övladları – cəmi 392 nəfər.
Alle Nethinim und Söhne der Knechte Salomos: dreihundertzweiundneunzig.
61 Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
Und diese sind es, die aus Tel-Melach, Tel-Harscha, Kerub, Addon und Immer hinaufzogen; aber sie konnten ihr Vaterhaus und ihre Abkunft nicht angeben, ob sie aus Israel wären:
62 Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 642 nəfər.
die Söhne Delajas, die Söhne Tobijas, die Söhne Nekodas, sechshundertzweiundvierzig.
63 Kahinlərdən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
Und von den Priestern: die Söhne Habajas, die Söhne Hakkoz', die Söhne Barsillais, der ein Weib von den Töchtern Barsillais, des Gileaditers, genommen hatte und nach ihrem Namen genannt wurde.
64 Bunlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
Diese suchten ihr Geschlechtsregisterverzeichnis, aber es wurde nicht gefunden; und sie wurden von dem Priestertum als unrein ausgeschlossen.
65 Yəhudi valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
Und der Tirsatha sprach zu ihnen, daß sie von dem Hochheiligen nicht essen dürften, bis ein Priester für die Urim und die Thummim aufstände.
66 7337 nəfər kölə və kənizlərdən başqa,
Die ganze Versammlung insgesamt war zweiundvierzigtausend dreihundertundsechzig,
67 bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi. Onların kişi və qadınlardan ibarət 245 ilahiçisi var idi.
außer ihren Knechten und ihren Mägden; dieser waren siebentausend dreihundertsiebenunddreißig. Und sie hatten zweihundertfünfundvierzig Sänger und Sängerinnen.
68 Bu adamların 736 atı və 245 qatırı,
Ihrer Rosse waren siebenhundertsechsunddreißig, ihrer Maultiere zweihundertfünfundvierzig,
69 435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
der Kamele vierhundertfünfunddreißig, der Esel sechstausend siebenhundertzwanzig.
70 Nəsil başçılarının bəziləri işin görülməsi üçün könüllü ianələr verdilər. Vali xəzinəyə 1000 darik qızıl, 50 ləyən, 530 kahin cübbəsi verdi.
Und ein Teil der Häupter der Väter gab zum Werke. Der Tirsatha gab für den Schatz: an Gold tausend Dariken, fünfzig Sprengschalen, fünfhundertdreißig Priesterleibröcke.
71 Nəsil başçılarından bəziləri iş üçün xəzinəyə 20 000 darik qızıl və 2200 mina gümüş verdilər.
Und einige von den Häuptern der Väter gaben für den Schatz des Werkes: an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend zweihundert Minen.
72 Xalqın sağ qalanlarının verdikləri 20 000 darik qızıl, 2000 mina gümüş, 67 kahin cübbəsi idi.
Und was das übrige Volk gab, war an Gold zwanzigtausend Dariken, und an Silber zweitausend Minen, und siebenundsechzig Priesterleibröcke.
73 Kahinlərlə Levililər, qapıçılarla ilahiçilər, xalqın bəzisi, məbəd qulluqçuları və bütün İsraillilər öz şəhərlərində yerləşdilər. Yeddinci ay çatanda artıq İsraillilər öz şəhərlərində idi.
Und die Priester und die Leviten und die Torhüter und die Sänger und die aus dem Volke und die Nethinim und ganz Israel wohnten in ihren Städten.