< Mərsiyələr 5 >

1 Ya Rəbb, başımıza gələni yada sal Gör bu xəcalətimizi, buna nəzər sal.
Kom i hug, Herre, kor det er med oss! Skoda etter og sjå, kor me er svivyrde!
2 İrs torpağımız yadellilərin əlinə keçib, Evlərimiz əcnəbilərə verilib.
Vår arv er komen åt framande, våre hus åt utlendske menner.
3 Atalarımız öldü, yetim qaldıq, Analarımız dul qaldı.
Farlause er me vortne, hev ikkje far. Møderne våre er som enkjor.
4 Suyumuzu pulla alıb içirik, Pulla odun almağa məcburuq.
Me lyt kjøpa det vatnet me drikk, vår ved lyt me betala.
5 Bizi qovub başımızdan basırlar, Yorulmuşuq, bizi rahat qoymurlar.
Våre forfylgjarar hev me på halsen; me er trøytte, fær ikkje kvild.
6 Doyunca çörək yemək üçün Misirə, Aşşura əl açmışıq.
Til Egyptarland rette me hand, til Assyria, vilde mettast med brød.
7 Ata-babalarımız günah işlədərək keçib-getdi, Təqsirlərinin cəzası üstümüzə yükləndi.
Våre feder synda, dei er burte, me lyt bera deira misgjerningar.
8 Qullar bizə hökmran olub, Bizi onların əlindən qurtaran yoxdur.
Trælar er våre herrar, og ingen riv oss ut or deira hand.
9 Çöldəki qılınca görə, Canımız bahasına çörək qazanırıq.
Me søkjer vårt brød med livsens fåre for sverdet i øydemark.
10 Aclıq bizi yandırıb-yaxdığına görə Dərimiz qaralıb, kürəyə bənzəyir.
Vår hud er glodheit som omnen, for svolten som gneg og brenn.
11 Sionda qadınlar, Yəhuda şəhərlərindəki bakirə qızlar zorlanır.
Kvende hev i Sion dei skjemt, møyar i byarne i Juda.
12 Başçılar əllərindən asılıb, Ağsaqqallar hörmətdən düşüb.
Hovdingar hengde dei med si hand, gamle viste dei ikkje vyrdnad.
13 Məcburiyyət qarşısında cavanlar əl dəyirmanını çəkir, Oğlanlar odun yükləri altında səndələyir.
Ungmenne laut bera kverni, og gutar seig ned med vedbyrdi på.
14 Şəhər darvazasında ağsaqqallar oturmur, Gənclər çalğı alətlərində çalmır.
Dei gamle sit ikkje lenger i porten, dei unge ikkje meir med sitt strengespel.
15 Ürəyimizdən şadlıq çəkilib, Oyunlarımız yasa çevrilib.
Det er slutt med vår hjartans gleda, vår dans er umsnudd til sorg.
16 Başımızın tacı düşüb, Vay halımıza! Çünki günah işlətmişik.
Kransen er fallen av vårt hovud; usæle me, at me hev synda!
17 Buna görə ürəklərimiz çəkilib, Gözlərimiz qaralıb,
Difor er hjarta vårt sjukt, di so er augo våre dimme -
18 Çünki Sion dağı viran qalıb, Üstündə tülkülər gəzib-dolaşır.
for Sions fjell som ligg audt, der renner no revar ikring.
19 Sən isə, ya Rəbb, əbədi hökmransan, Nəsildən-nəslə qədər taxtında oturacaqsan.
Du, Herre, sit æveleg konge, frå ætt til ætt stend din kongsstol.
20 Uzun zamandan bəri niyə bizi bu qədər tərk etmisən? Niyə bizi bu qədər uzun müddətə tərk etmisən?
Kvi vil du oss æveleg gløyma, ganga frå oss dagarne lange?
21 Ya Rəbb, bizi Özünə qaytar, Təzədən əvvəlki günlərimizə qayıdaq!
Vend oss, Herre, til deg, so kjem me; nya upp att våre dagar frå gamalt!
22 Yoxsa hüzurundan bizi tamamilə atmısan, Bizə qarşı hədsiz qəzəblənmisən?
For du kann vel ikkje reint ha støytt oss burt, vera so ovleg harm på oss.

< Mərsiyələr 5 >