< Mərsiyələr 5 >

1 Ya Rəbb, başımıza gələni yada sal Gör bu xəcalətimizi, buna nəzər sal.
Seyè, gade sa ki te rive nou non! Voye je gade nou. Wè nan ki mizè nou ye!
2 İrs torpağımız yadellilərin əlinə keçib, Evlərimiz əcnəbilərə verilib.
Peyi nou an nan men moun lòt nasyon! Yo pran kay nou pou yo.
3 Atalarımız öldü, yetim qaldıq, Analarımız dul qaldı.
Nou se timoun san papa. Manman nou tankou fanm ki pèdi mari yo.
4 Suyumuzu pulla alıb içirik, Pulla odun almağa məcburuq.
Se achte pou n' achte dlo pou nou bwè. Si nou pa gen lajan, nou pa jwenn bwa pou nou boule.
5 Bizi qovub başımızdan basırlar, Yorulmuşuq, bizi rahat qoymurlar.
N'ap travay di tankou bourik, tankou bèf kabwa. Nou bouke, nou pa ka pran kanpo.
6 Doyunca çörək yemək üçün Misirə, Aşşura əl açmışıq.
Pou nou ka jwenn manje pou nou manje nou blije ap lonje men bay peyi Lejip ak peyi Lasiri.
7 Ata-babalarımız günah işlədərək keçib-getdi, Təqsirlərinin cəzası üstümüzə yükləndi.
Zansèt nou yo fè peche. Yo pa la ankò! Se nou menm k'ap peye pou sa yo te fè.
8 Qullar bizə hökmran olub, Bizi onların əlindən qurtaran yoxdur.
Moun k'ap gouvènen nou yo se esklav yo ye. Pesonn pa ka delivre nou anba men yo.
9 Çöldəki qılınca görə, Canımız bahasına çörək qazanırıq.
Se gwo danje lè nou soti al dèyè manje. Ansasen toupatou nan peyi a.
10 Aclıq bizi yandırıb-yaxdığına görə Dərimiz qaralıb, kürəyə bənzəyir.
Grangou ban nou lafyèb. Kò nou cho kou dife.
11 Sionda qadınlar, Yəhuda şəhərlərindəki bakirə qızlar zorlanır.
Yo fè kadejak sou madanm nou sou mòn Siyon an. Nan tout ti bouk peyi Jida yo yo kenbe pitit fi nou yo.
12 Başçılar əllərindən asılıb, Ağsaqqallar hörmətdən düşüb.
Yo pran chèf nou yo, yo pann yo. Yo derespekte granmoun nou yo.
13 Məcburiyyət qarşısında cavanlar əl dəyirmanını çəkir, Oğlanlar odun yükləri altında səndələyir.
Yo fòse jenn gason nou yo rale moulen. Ti gason nou yo ap titibe anba gwo chay bwa.
14 Şəhər darvazasında ağsaqqallar oturmur, Gənclər çalğı alətlərində çalmır.
Granmoun yo pa chita nan pòtay lavil la ankò. Jennmoun nou yo pa chante ankò.
15 Ürəyimizdən şadlıq çəkilib, Oyunlarımız yasa çevrilib.
Pa gen kè kontan lakay nou. Nou pa danse ankò! Lapenn plen kè nou!
16 Başımızın tacı düşüb, Vay halımıza! Çünki günah işlətmişik.
Tou sa ki te konn ban nou kè kontan disparèt. Nou te peche, malè tonbe sou nou.
17 Buna görə ürəklərimiz çəkilib, Gözlərimiz qaralıb,
Nou malad nan fon kè nou, nou pa ka wè tèlman n'ap kriye,
18 Çünki Sion dağı viran qalıb, Üstündə tülkülər gəzib-dolaşır.
paske mòn Siyon an tounen savann. Se bèt nan bwa ase ki rete la.
19 Sən isə, ya Rəbb, əbədi hökmransan, Nəsildən-nəslə qədər taxtında oturacaqsan.
Men ou menm, Seyè, ou wa pou tou tan. W'ap gouvènen jouk sa kaba.
20 Uzun zamandan bəri niyə bizi bu qədər tərk etmisən? Niyə bizi bu qədər uzun müddətə tərk etmisən?
Poukisa ou lage nou pou tout tan sa a? Gen lè ou p'ap janm chonje nou ankò!
21 Ya Rəbb, bizi Özünə qaytar, Təzədən əvvəlki günlərimizə qayıdaq!
Seyè, fè nou tounen vin jwenn ou non! Fè nou tounen vin jwenn ou! Fè nou viv jan nou te konn viv nan tan lontan an non!
22 Yoxsa hüzurundan bizi tamamilə atmısan, Bizə qarşı hədsiz qəzəblənmisən?
Eske ou voye nou jete pou tout bon? Pou di ou p'ap janm sispann fache sou nou?

< Mərsiyələr 5 >