< Yeşua 12 >

1 İsrail övladları bu padşahları öldürdülər və onların torpaqlarını – İordan çayının şərqindəki bütün Arava ilə Arnon vadisindən Xermon dağına qədər olan yeri zəbt edib özlərinə mülk etdilər.
And these [are] kings of the land whom the sons of Israel have struck, and possess their land beyond the Jordan, at the sun-rising, from the Brook of Arnon to Mount Hermon, and all the plain eastward:
2 Xeşbonda yaşayan Emorluların padşahı Sixon bu torpaqlarda hökmranlıq etmişdi: Arnon vadisi sahilindəki Aroerdən və vadinin ortasındakı Ammonluların sərhədi olan Yabboq çayına qədər Gileadın yarısı,
Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, ruling from Aroer which [is] on the border of the Brook of Arnon, and the middle of the brook, and half of Gilead, and to the Brook of Jabok, the border of the sons of Ammon;
3 şərqə tərəf Kinneret gölündən Arava dənizinə, yəni Duz dənizinə qədər, şərqdə Bet-Yeşimot istiqamətinə və cənuba tərəf Pisqa yamaclarının ətəklərinə qədər Arava torpağı idi.
and the plain to the Sea of Chinneroth eastward, and to the Sea of the Plain (the Salt Sea) eastward, the way to Beth-Jeshimoth, and from the south under the Springs of Pisgah.
4 Sağ qalan Rafalılardan biri olan Başan padşahı Oq Aştarotda və Edreidə hökmranlıq edirdi.
And the border of Og king of Bashan (of the remnant of the Rephaim), who is dwelling in Ashtaroth and in Edrei,
5 O, Xermon dağında, Sakada, Geşurlular və Maakatlılar sərhədinə qədər bütün Başanda, Xeşbon padşahı Sixonun sərhədinə qədər Gileadın yarısında hökmranlıq edirdi.
and ruling in Mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan, to the border of the Geshurite, and the Maachathite, and the half of Gilead, the border of Sihon king of Heshbon.
6 Rəbbin qulu Musa və İsrail övladları onları öldürdülər. Sonra Rəbbin qulu Musa onların torpaqlarını irs olaraq Ruvenlilərə, Qadlılara, Menaşşe qəbiləsinin yarısına verdi.
Moses, servant of YHWH, and the sons of Israel have struck them, and Moses, servant of YHWH, gives it—a possession to the Reubenite, and to the Gadite, and to the half of the tribe of Manasseh.
7 Livan vadisində olan Baal-Qaddan Seirə çıxan Xalaq dağına qədər İordan çayının qərb tərəfində olan torpaqlarda Yeşua ilə İsrail övladlarının öldürdükləri padşahlar bunlardır:
And these [are] kings of the land whom Joshua and the sons of Israel have struck beyond the Jordan westward, from Ba‘al-Gad, in the Valley of Lebanon, and to the Mount of Halak, which is going up to Seir; and Joshua gives it to the tribes of Israel—a possession according to their divisions;
8 Yeşua dağlıq bölgədə, yamaclı-düzənlikli bölgədə, Aravada, yamaclarda, çöldə, Negevdə yerləşən bu torpaqları, yəni Xetlilər, Emorlular, Kənanlılar, Perizlilər, Xivlilər və Yevuslular ölkəsini, İsrail qəbilələrinə torpaq payı kimi mülk olaraq verdi.
in the hill-country, and in the low country, and in the plain, and in the springs, and in the wilderness, and in the south; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:
9 Yerixo padşahı; Bet-Elin yanındakı Ay şəhərinin padşahı;
the king of Jericho, one; the king of Ai, which [is] beside Bethel, one;
10 Yerusəlim padşahı; Xevron padşahı;
the king of Jerusalem, one; the king of Hebron, one;
11 Yarmut padşahı; Lakiş padşahı;
the king of Jarmuth, one; the king of Lachish, one;
12 Eqlon padşahı; Gezer padşahı;
the king of Eglon, one; the king of Gezer, one;
13 Devir padşahı; Geder padşahı;
the king of Debir, one; the king of Geder, one;
14 Xorma padşahı; Arad padşahı;
the king of Hormah, one; the king of Arad, one;
15 Livna padşahı; Adullam padşahı;
the king of Libnah, one; the king of Adullam, one;
16 Maqqeda padşahı; Bet-El padşahı;
the king of Mekkedah, one; the king of Beth-El, one;
17 Tappuah padşahı; Xefer padşahı;
the king of Tappuah, one; the king of Hepher, one;
18 Afeq padşahı; Laşşaron padşahı;
the king of Aphek, one; the king of Lasharon, one;
19 Madon padşahı; Xasor padşahı;
the king of Madon, one; the king of Hazor, one;
20 Şimron-Meron padşahı; Akşaf padşahı;
the king of Shimron-Meron, one; the king of Achshaph, one;
21 Taanak padşahı; Megiddo padşahı;
the king of Taanach, one; the king of Megiddo, one;
22 Qedeş padşahı; Karmeldəki Yoqneam padşahı;
the king of Kedesh, one; the king of Jokneam of Carmel, one;
23 Nafot-Dordakı Dor padşahı; Qilqaldakı Qoyim padşahı;
the king of Dor, at the elevation of Dor, one; the king of the nations of Gilgal, one;
24 Tirsa padşahı. Bütün padşahlar cəmi 31 nəfər idi.
the king of Tirzah, one; all the kings [are] thirty-one.

< Yeşua 12 >