< Əyyub 8 >
1 Şuahlı Bildad belə cavab verdi:
Toen antwoordde Bildad, de Suhiet, en zeide:
2 «Bunları nə vaxta qədər deyəcəksən? Sözlərin sərt küləyə bənzər.
Hoe lang zult gij deze dingen spreken, en de redenen uws monds een geweldige wind zijn?
3 Allah ədaləti azdırarmı? Külli-İxtiyar salehi əyri edərmi?
Zou dan God het recht verkeren, en zou de Almachtige de gerechtigheid verkeren?
4 Bəlkə oğulların Ona qarşı günah edib, O da üsyankarlıqlarının cəzasını verib.
Indien uw kinderen gezondigd hebben tegen Hem, Hij heeft hen ook in de hand hunner overtreding geworpen.
5 Əgər cəhd göstərib Allahı axtarsaydın, Külli-İxtiyara yalvarsaydın,
Maar indien gij naar God vroeg zoekt, en tot den Almachtige om genade bidt;
6 Əgər təmiz, doğru olsaydın, O sənin üçün, həqiqətən, qalxardı, Sənə layiqincə bir məskən verərdi.
Zo gij zuiver en recht zijt, gewisselijk zal Hij nu opwaken, om uwentwil, en Hij zal de woning uwer gerechtigheid volmaken.
7 Başlanğıcın kiçik olsa da, Sonun böyük olacaq.
Uw beginsel zal wel gering zijn; maar uw laatste zal zeer vermeerderd worden.
8 Gəl indi əvvəlki nəsillərdən soruş, Ata-babaların sınağından keçənlərə yaxşı nəzər sal.
Want vraag toch naar het vorige geslacht, en bereid u tot de onderzoeking hunner vaderen.
9 Dünənki övladlarıq, heç nə bilmirik. Bu dünyada ömrümüz sadəcə bir kölgədir.
Want wij zijn van gisteren en weten niet; dewijl onze dagen op de aarde een schaduw zijn.
10 Onlar izah edib sənə öyrətməzlərmi? Köksündəki sözləri dilə gətirməzlərmi?
Zullen die u niet leren, tot u spreken, en uit hun hart redenen voortbrengen?
11 Bataqlıq olmayan yerdə qarğı bitərmi? Su olmayan yerdə qamış çıxarmı?
Verheft zich de bieze zonder slijk? Groeit het rietgras zonder water?
12 Hələ yaşıl ikən qırılmadan, Hər otdan əvvəl onlar quruyar.
Als het nog in zijn groenigheid is, hoewel het niet afgesneden wordt, nochtans verdort het voor alle gras.
13 Allahı unudan hər kəs axırda belə qalar, Allahsız insanın ümidi beləcə yox olar.
Alzo zijn de paden van allen, die God vergeten; en de verwachting des huichelaars zal vergaan.
14 Onun etibar etdiyi şeylər qırılar, Bel bağladığı sanki hörümçək toru olar.
Van denwelke zijn hoop walgen zal; en zijn vertrouwen zal zijn een huis der spinnekop.
15 Evinə söykənərkən evi uçar, Evindən tutarkən dağılar.
Hij zal op zijn huis leunen, maar het zal niet bestaan; hij zal zich daaraan vasthouden, maar het zal niet staande blijven.
16 Sanki bu allahsızlar günəşə baxar, yaşıllaşar, Pöhrələri bağçanın hər tərəfinə yayılar.
Hij is sappig voor de zon, en zijn scheuten gaan over zijn hof uit.
17 Rişələri daş qalağına dolaşar, Çınqılların arasında yer axtarar.
Zijn wortelen worden bij de springader ingevlochten; hij ziet een stenige plaats.
18 Amma yerindən qoparılarkən Yer inkar edərək deyər: “Səni görməmişəm”.
Maar als God hem verslindt uit zijn plaats, zo zal zij hem loochenen, zeggende: Ik heb u niet gezien.
19 Bax belə sevincinə son qoyular, Onun yerində başqa bitkilər bitər.
Zie, dat is de vreugde zijns wegs; en uit het stof zullen anderen voortspruiten.
20 Allah kamil insanı Özündən kənar etməz, Pislik edənlərinsə əlindən tutmaz.
Zie, God zal den oprechte niet verwerpen; Hij vat ook de boosdoeners niet bij de hand;
21 O sənin ağzını yenə gülüşlə, Dodaqlarını sevinc nidaları ilə doldurar.
Totdat Hij uw mond met gelach vervulle, en uw lippen met gejuich.
22 Düşmənlərini rüsvayçılıq bürüyəcək, Pislərin çadırı məhv ediləcək».
Uw haters zullen met schaamte bekleed worden; en de tent der goddelozen zal niet meer zijn.