< Əyyub 40 >

1 Rəbb Əyyuba belə dedi:
Și DOMNUL i-a mai răspuns lui Iov și a zis:
2 «Kim ki tənbehə layiq görülür, O, Külli-İxtiyarla mübahisə edə bilərmi? Qoy buna Allahı ittiham edən cavab versin».
Îl va instrui pe cel Atotputernic cel ce se ceartă cu el? Cel ce mustră pe Dumnezeu, să îi răspundă.
3 Onda Əyyub Rəbbə belə cavab verdi:
Atunci Iov a răspuns DOMNULUI și a zis:
4 «Mənim gərəksizliyimə bax, Sənə necə cavab verim, Ağzımı əlimlə tutmuşam.
Iată, sunt un nemernic; ce să îți răspund? Îmi voi pune mâna la gură.
5 Bir dəfə danışdım, daha cavabım yoxdur, Artıq ikinci dəfə nə danışım».
O dată am vorbit; dar nu voi mai răspunde; da, de două ori, dar nu voi mai continua.
6 Rəbb qasırğanın içindən Əyyuba cavab verdi:
Atunci DOMNUL i-a răspuns lui Iov din vârtejul de vânt și a zis:
7 «İndi kişi kimi belinə qurşaq bağla, Sual verəcəyəm, Mənə cavab ver.
Încinge-ți acum coapsele ca un bărbat; eu te voi întreba iar tu răspunde-mi.
8 Sənmi ədalətimi boşa çıxaracaqsan? Özünə haqq qazandırmaq üçün sənmi Məni günahlandıracaqsan?
Vei anula și judecata mea? Mă vei condamna ca să poți fi drept?
9 Allahın qolu kimi qolun varmı? Səsin Onunku kimi gurlayarmı?
Ai tu braț asemenea lui Dumnezeu? Sau poți tuna cu o voce asemenea lui?
10 Əgər belədirsə, şərəfə, şana bürün, Ehtişamı, əzəməti geyin.
Înfrumusețează-te cu maiestate și măreție; și înveșmântează-te cu glorie și frumusețe.
11 Qoy qəzəbinin alovu saçsın, Hər qürurluya baxıb onları alçalt.
Aruncă departe turbarea furiei tale și privește pe fiecare om mândru și doboară-i.
12 Qürurluların hamısına baxıb aşağı endir, Pisləri yerindəcə təpiyinin altına sal.
Uită-te la fiecare om mândru și umilește-l; și calcă în picioare pe cei stricați la locul lor.
13 Hamısını birlikdə torpaq altında basdır, Məzarda üzləri kəfənə bürünsün.
Ascunde-i împreună în țărână și înfășoară-le fețele în tăinuire.
14 O zaman Mən də bunu qəbul edərəm, Belə ki sağ qolun səni qurtarır.
Atunci îți voi mărturisi că dreapta ta te poate salva.
15 Behemota bax, öküz kimi ot yeyir, Səni yaratdığım kimi onu da Mən yaratmışam,
Iată acum behemotul, pe care l-am făcut cu tine; el mănâncă iarbă ca un bou.
16 Gör belində nə qədər güc var, Qarın əzələləri necə möhkəmdir.
Iată acum, tăria lui este în coapsele lui și forța lui este în buricul pântecelui său.
17 Sallanan quyruğu sidr ağacına bənzəyir, Budlarındakı vətərlər bir-birinə hörülüb.
Își mișcă coada asemenea unui cedru; tendoanele coapselor lui sunt înfășurate împreună.
18 Sümükləri sanki tunc borudur, Qabırğaları elə bil dəmir çubuqdur.
Oasele lui sunt ca bucăți tari de aramă; oasele lui sunt asemenea drugilor de fier.
19 Allahın işləri arasında şah əsərdir, Yalnız Yaradan ona qılıncla yaxınlaşa bilir.
El este întâiul căilor lui Dumnezeu; Făcătorul lui îi apropie sabia.
20 Təpələr məhsullarını ona verir, Bütün çöl heyvanları yanında oynaşır.
Cu siguranță munții îi aduc mâncare, unde toate animalele câmpiei se joacă.
21 Nilufərlərin altında, Qamışla örtülü bataqlıqlarda yatır.
Se întinde sub copacii umbroși, la adăpostul trestiei și al mlaștinilor.
22 Nilufərlər üstünə kölgə salır, Dərənin söyüdləri onu əhatəyə alır.
Copacii umbroși îl acoperă cu umbra lor; sălciile pârâului îl înconjoară.
23 Coşğun çaylardan qorxmur, Sellər boğazına çatsa da, arxayındır.
Iată, bea un râu și nu se grăbește; se încrede că poate seca Iordanul în gura sa.
24 Gözləri açıq ikən kim onu tuta bilər? Kim qıra ilə onun burnunu deşər?
El îl ia la ochi; nasul lui străpunge prin capcane.

< Əyyub 40 >