< Əyyub 27 >
1 Əyyub misal çəkərək dedi:
Addidit quoque Iob, assumens parabolam suam, et dixit:
2 «Haqqımı əlimdən alan var olan Allaha and olsun, Canımı dərdə salan Külli-İxtiyara and olsun,
Vivit Deus, qui abstulit iudicium meum, et Omnipotens, qui ad amaritudinem adduxit animam meam,
3 Nə qədər canımda can, Burnumda Allahın nəfəsi varsa,
Quia donec superest halitus in me, et spiritus Dei in naribus meis,
4 Ağzımdan pis söz çıxmayacaq, Dilim yalan danışmayacaq!
Non loquentur labia mea iniquitatem, nec lingua mea meditabitur mendacium.
5 Sizin sözlərinizi əsla təsdiq etməyəcəyəm, Son nəfəsimə qədər kamilliyimdən əl çəkməyəcəyəm.
Absit a me ut iustos vos esse iudicem: donec deficiam, non recedam ab innocentia mea.
6 Salehliyimdən bərk yapışmışam, Onu buraxmaram, Elə gün keçirməmişəm ki, ürəyim tərəfindən ittiham olunum.
Iustificationem meam, quam cœpi tenere, non deseram: neque enim reprehendit me cor meum in omni vita mea.
7 Qoy düşmən pis adamların gününə düşsün, Haqsız adamlara nə edilirsə, əleyhdarlarıma da elə edilsin.
Sit ut impius, inimicus meus: et adversarius meus, quasi iniquus.
8 Allahsız insanı Allah kəsib atanda, Canını alanda ümidi olarmı?
Quæ est enim spes hypocritæ si avare rapiat, et non liberet Deus animam eius?
9 Dara düşəndə fəryadını Allah eşidəcəkmi?
Numquid Deus audiet clamorem eius cum venerit super eum angustia?
10 O, Külli-İxtiyardan zövq alırmı? O hər zaman Allaha yalvarırmı?
Aut poterit in Omnipotente delectari, et invocare Deum omni tempore?
11 Allahın qolu haqqında sizə bilik verəcəyəm, Külli-İxtiyarın niyyətini sizdən gizlətməyəcəyəm.
Docebo vos per manum Dei quæ Omnipotens habeat, nec abscondam.
12 Əslində hamınız bunu görmüsünüz, Bəs niyə boş sözlər söyləyirsiniz?
Ecce, vos omnes nostis, et quid sine causa vana loquimini?
13 Pis adam Allahdan belə pay alar, Külli-İxtiyardan zorakı adamlara bu nəsib olar:
Hæc est pars hominis impii apud Deum, et hæreditas violentorum, quam ob Omnipotente suscipient.
14 Nə olsun, övladları çoxalır, Hamısı qılıncdan keçiriləcək, Nəslində doyunca çörək tapan olmayacaq.
Si multiplicati fuerint filii eius, in gladio erunt, et nepotes eius non saturabuntur pane.
15 Nəslindən sağ qalanlar xəstəlikdən ölərək dəfn ediləcək, Dul arvadları ağlaya bilməyəcək.
Qui reliqui fuerint ex eo, sepelientur in interitu, et viduæ illius non plorabunt.
16 Pis insan qum qədər gümüş yığsa da, Torpaq zərrələri qədər paltar yığsa da,
Si comportaverit quasi terram argentum, et sicut lutum præparaverit vestimenta:
17 Onun yığdığını saleh geyəcək, Gümüşünü günahsızlar böləcək.
Præparabit quidem, sed iustus vestietur illis: et argentum innocens dividet.
18 Güvə çanağı kimi, Qarovulçu çardağı kimi ev tikir,
Ædificavit sicut tinea domum suam, et sicut custos fecit umbraculum.
19 Varlı olaraq yatır, amma sona qədər belə qalmaz, Gözlərini açanda hamısı yox olub gedəcək.
Dives cum dormierit, nihil secum auferet: aperiet oculos suos, et nihil inveniet.
20 Dəhşət onu sel tək basacaq, Tufan gecə onu qapıb aparacaq.
Apprehendet eum quasi aqua inopia, nocte opprimet eum tempestas.
21 Şərq küləyi onu qaldırıb sovuracaq, Onu öz yerindən süpürüb aparacaq.
Tollet eum ventus urens, et auferet, et velut turbo rapiet eum de loco suo.
22 Ona qarşı amansız küləklər əsəcək, O isə yelin əlindən qaçmağa cəhd edəcək.
Et mittet super eum, et non parcet: de manu eius fugiens fugiet.
23 Külək onu ələ salaraq əl çalacaq, Öz yerindən onun üçün vıyıldayacaq.
Stringet super eum manus suas, et sibilabit super illum, intuens locum eius.