< Əyyub 13 >
1 Bax gözlərim hər şeyi gördü, Qulaqlarım bunu eşidib dərk etdi.
Redzi, to visu mana acs redzējusi, mana auss dzirdējusi un to likusi vērā.
2 Sizin bildiyinizi mən də anlayıram, Sizdən geri qalmıram.
Ko jūs protat, to es arīdzan protu, jūs man neesat priekšā.
3 Amma istəyirəm Külli-İxtiyarla danışım, Allahla mübarizə aparım.
Bet es gribu runāt uz to Visuvareno, un man gribās aizbildināties tā stiprā Dieva priekšā.
4 Sizlərsə yalandan mala çəkirsiniz, Hamınız dəyərsiz həkimlərsiniz.
Jo tiešām, jūs esat melu runātāji, jūs visi esat nelietīgi dziednieki.
5 Kaş hamınız səsinizi kəsəydiniz, Onda hikmətli görünərdiniz.
Kaut jūs pavisam klusu būtu, tas jums būtu par gudrību.
6 İndi necə bəhsə girdiyimi eşidin, Dilimin iddiasını yaxşı dinləyin.
Klausiet jel manu aizbildināšanos, un ņemiet vērā manas mutes tiesāšanos.
7 Məgər Allah üçün haqsız sözlər söyləyəcəksiniz? Onun adına yalanmı söyləyəcəksiniz?
Vai gribat netaisnību runāt Dieva labad un Viņa labad izteikt viltību?
8 Sizmi Onun tərəfini tutacaqsınız? Sizmi Onun müdafiəsinə qalxacaqsınız?
Vai Viņu gribat aizbildināt un Dievam būt pārstāvētāji?
9 O sizi istintaq edərsə, yaxşı olarmı? İnsanları aldatdığınız kimi Onu da aldadacaqsınızmı?
Vai būs labi, kad Viņš jūs meklēs, vai Viņu pievilsiet, kā cilvēku pieviļ?
10 Əgər Onun tərəfini gizli tutsanız, Şübhəsiz ki, sizi də məzəmmət edər.
Sodīt Viņš jūs sodīs, ja jūs slepeni vaigu uzlūkojat.
11 Onun əzəməti sizi vahimələndirməzmi? Xofu üstünüzə düşməzmi?
Vai Viņa augstība jūs neiztrūcinās un bailes no Viņa jums neuzkritīs?
12 Fikrinizdəki sözlər, məsəllər külə dəyməz, Müdafiəniz lilə dəyməz.
Jūsu mācības būs kā pelni, un jūsu augstie vārdi kā mālu kopas.
13 Susun, qoyun danışım, Qoy başıma gələn gəlsin.
Palieciet man klusu, un es runāšu, lai man notiek, kas notikdams.
14 Həyatım təhlükəyə düşürsə-düşsün. Canım bəlaya düşürsə-düşsün.
Kāpēc man savu miesu bija zobos ņemt, un savu dvēseli likt savā rokā?
15 Məni öldürsə də, Ona etibar edəcəyəm, Amma yolumun müdafiəsi üçün hüzuruna çıxacağam.
Redzi, jebšu Viņš mani nokaus, taču es uz Viņu gribu cerēt, es tikai savus ceļus gribu aizbildināt Viņa priekšā.
16 Əslində bu məni qurtaracaq, Çünki Allaha inanmayan Onun hüzuruna gələ bilməz.
Jau tas man būs par pestīšanu, ka viltnieks Viņa priekšā nenāks.
17 Diqqətlə sözlərimə qulaq asın, Qoy elan etdiklərim qulaqlarınızda qalsın.
Klausāties, klausāties manus vārdus, un mana valoda lai skan jūsu ausīs.
18 Baxın mühakiməyə hazırlaşmışam, Haqlı çıxacağımı bilirəm.
Redzat jel, es esmu gatavs uz tiesu, es zinu, ka man paliks taisnība.
19 Kim məni ittiham edəcək? Eləsi varsa, son nəfəsimi verib susaram.
Kas ar mani varētu tiesāties? Patiesi tad es ciestu klusu un mirtu.
20 Ey Allah, mənim üçün bu iki şeyi et ki, Səndən gizlənməyim:
Divas lietas tikai man nedari, tad es neapslēpšos Tavā priekšā.
21 Əlini üzərimdən götür, Məni dəhşətinlə qorxutma.
Lai Tava roka paliek tālu no manis, un Tava briesmība lai mani neizbiedē.
22 Sonra da məni səslə, qoy Sənə cavab verim, Yaxud da qoy mən danışım, Sən cavab söylə.
Tad sauc, un es atbildēšu, vai es runāšu, un Tu atbildi man.
23 Təqsirlərim, günahlarım nə qədərdir? Mənə üsyankarlığımı və günahlarımı bildir.
Cik man ir noziegumu un grēku? Dari man zināmus manus grēkus un manus pārkāpumus.
24 Niyə üzünü gizlədirsən, Məni düşmən hesab edirsən?
Kāpēc Tu apslēpi Savu vaigu un mani turi par Savu ienaidnieku?
25 Məgər yelin qopardığı yarpağı qorxudacaqsan? Məgər quru saman çöpünü qovacaqsan?
Vai Tu biedināsi šaubīgu lapu un vajāsi izkaltušus rugājus.
26 Çünki əleyhimə acı şeylər yazırsan, Gənclikdə etdiyim günahları mənə irs olaraq verirsən.
Jo Tu man nospriedi rūgtumus un lieci manīt manas jaunības noziegumus.
27 Ayaqlarımı buxovlayırsan, Bütün yollarıma göz qoyursan, Hər addımımı yoxlayırsan.
Tu lieci manas kājas siekstā un glūni uz visiem maniem ceļiem un ieslēdzi manas pēdas aplokā, -
28 Ona görə çürük şey tək məhv oluram. Güvə yemiş paltar kimiyəm.
Un tomēr šis iznīkst kā trūdi, tā kā drēbe, ko kodes saēd.