< Ezra 2 >
1 Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
௧பாபிலோன் ராஜாவாகிய நேபுகாத்நேச்சார் பாபிலோனுக்குக் கொண்டுபோனவர்களுக்குள்ளே, சிறையிருப்பிலிருந்து எருசலேமுக்கும் யூதாவிலுள்ள தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களுக்கும்,
2 Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
௨செருபாபேல், யெசுவா, நெகேமியா, செராயா, ரெலாயா, மொர்தெகாய், பில்சான், மிஸ்பார், பிக்வாய், ரேகூம், பானா என்பவர்களுடன் திரும்பிவந்த தேசத்து வம்சத்தாராகிய மக்களின் தொகையாவது:
3 Paroş övladları – 2172 nəfər;
௩பாரோஷின் வம்சத்தார் 2,172 பேர்.
4 Şefatya övladları – 372 nəfər;
௪செபத்தியாவின் வம்சத்தார் 372 பேர்.
5 Arah övladları – 775 nəfər;
௫ஆராகின் வம்சத்தார் 775 பேர்.
6 Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
௬யெசுவா யோவாப் என்பவர்களுடைய சந்ததிக்குள்ளிருந்த பாகாத் மோவாபின் வம்சத்தார் 2,812 பேர்.
7 Elam övladları – 1254 nəfər;
௭ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
8 Zattu övladları – 945 nəfər;
௮சத்தூவின் வம்சத்தார் 945 பேர்.
9 Zakkay övladları – 760 nəfər;
௯சக்காயின் வம்சத்தார் 760 பேர்.
10 Bani övladları – 642 nəfər;
௧0பானியின் வம்சத்தார் 642 பேர்.
11 Bevay övladları – 623 nəfər;
௧௧பெபாயின் வம்சத்தார் 623 பேர்.
12 Azqad övladları – 1222 nəfər;
௧௨அஸ்காதின் வம்சத்தார் 1,222 பேர்.
13 Adoniqam övladları – 666 nəfər;
௧௩அதோனிகாமின் வம்சத்தார் 666 பேர்.
14 Biqvay övladları – 2056 nəfər;
௧௪பிக்வாயின் வம்சத்தார் 2,056 பேர்.
15 Adin övladları – 454 nəfər;
௧௫ஆதீனின் வம்சத்தார் நானூற்று ஐம்பத்துநான்குபேர்.
16 Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
௧௬எசேக்கியாவின் சந்ததியான அதேரின் வம்சத்தார் 98 பேர்.
17 Besay övladları – 323 nəfər;
௧௭பேசாயின் வம்சத்தார் 323 பேர்.
18 Yora övladları – 112 nəfər;
௧௮யோராகின் வம்சத்தார் 112 பேர்.
19 Xaşum övladları – 223 nəfər;
௧௯ஆசூமின் வம்சத்தார் 223 பேர்.
20 Gibbar övladları – 95 nəfər;
௨0கிபாரின் வம்சத்தார் 95 பேர்.
21 Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
௨௧பெத்லெகேமின் வம்சத்தார் 123 பேர்.
22 Netofa sakinləri – 56 nəfər;
௨௨நெத்தோபாவின் மனிதர்கள் 56 பேர்.
23 Anatot sakinləri – 128 nəfər;
௨௩ஆனதோத்தின் மனிதர்கள் 128 பேர்.
24 Azmavet övladları – 42 nəfər;
௨௪அஸ்மாவேத்தின் வம்சத்தார் 42 பேர்.
25 Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
௨௫கீரியாத்யாரீம், கெபிரா, பேரோத் என்பவைகளின் வம்சத்தார் 743 பேர்.
26 Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
௨௬ராமா, கேபா என்பவைகளின் வம்சத்தார் 621 பேர்.
27 Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
௨௭மிக்மாசின் மனிதர்கள் 122 பேர்.
28 Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
௨௮பெத்தேல், ஆயி என்பவைகளின் மனிதர்கள் 223 பேர்.
29 Nevo övladları – 52 nəfər;
௨௯நேபோவின் வம்சத்தார் 52 பேர்.
30 Maqbiş övladları – 156 nəfər;
௩0மக்பீஷின் வம்சத்தார் 156 பேர்.
31 Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
௩௧மற்ற ஏலாமின் வம்சத்தார் 1,254 பேர்.
32 Xarim övladları – 320 nəfər;
௩௨ஆரீமின் வம்சத்தார் 320 பேர்.
33 Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
௩௩லோத், ஆதீத், ஓனோ என்பவைகளின் வம்சத்தார் 725 பேர்.
34 Yerixo övladları – 345 nəfər;
௩௪எரிகோவின் வம்சத்தார் 345 பேர்.
35 Senaa övladları – 3630 nəfər.
௩௫செனாகின் வம்சத்தார் 3,630 பேர்.
36 Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
௩௬ஆசாரியரானவர்கள்: யெசுவாவின் குடும்பத்தானாகிய யெதாயாவின் வம்சத்தார் 973 பேர்.
37 İmmer övladları – 1052 nəfər;
௩௭இம்மேரின் வம்சத்தார் 1,052 பேர்.
38 Paşxur övladları – 1247 nəfər;
௩௮பஸ்கூரின் வம்சத்தார் 1,247 பேர்.
39 Xarim övladları – 1017 nəfər.
௩௯ஆரீமின் வம்சத்தார் 1,017 பேர்.
40 Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
௪0லேவியரானவர்கள்: ஒதாவியாவின் சந்ததியான யெசுவா கத்மியேல் என்பவர்களின் வம்சத்தார் 74 பேர்.
41 İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
௪௧பாடகர்களானவர்கள்: ஆசாபின் வம்சத்தார் 128 பேர்.
42 Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
௪௨வாசல் காவலாளர்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சல்லூமின் வம்சத்தாரும், அதேரின் வம்சத்தாரும், தல்மோனின் வம்சத்தாரும், அக்கூபின் வம்சத்தாரும், அதிதாவின் வம்சத்தாரும், சோபாயின் வம்சத்தாருமானவர் எல்லோரும் 139 பேர்.
43 Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
௪௩நிதனீமியரானவர்கள்: சீகாவின் வம்சத்தார், அசுபாவின் வம்சத்தார், தபாகோத்தின் வம்சத்தார்,
44 Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
௪௪கேரோசின் வம்சத்தார், சீயாகாவின் வம்சத்தார், பாதோனின் வம்சத்தார்,
45 Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
௪௫லெபானாகின் வம்சத்தார், அகாபாவின் வம்சத்தார், அக்கூபின் வம்சத்தார்,
46 Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
௪௬ஆகாபின் வம்சத்தார், சல்மாயின் வம்சத்தார், ஆனானின் வம்சத்தார்,
47 Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
௪௭கித்தேலின் வம்சத்தார், காகாரின் வம்சத்தார், ராயாகின் வம்சத்தார்,
48 Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
௪௮ரேத்சீனின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், காசாமின் வம்சத்தார்,
49 Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
௪௯ஊசாவின் வம்சத்தார், பாசெயாகின் வம்சத்தார், பேசாயின் வம்சத்தார்,
50 Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
௫0அஸ்னாவின் வம்சத்தார், மெயூனீமின் வம்சத்தார், நெபுசீமின் வம்சத்தார்,
51 Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
௫௧பக்பூக்கின் வம்சத்தார், அகுபாவின் வம்சத்தார், அர்கூரின் வம்சத்தார்,
52 Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
௫௨பஸ்லூதின் வம்சத்தார், மெகிதாவின் வம்சத்தார், அர்ஷாவின் வம்சத்தார்,
53 Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
௫௩பர்கோசின் வம்சத்தார், சிசெராவின் வம்சத்தார், தாமாவின் வம்சத்தார்,
54 Nesiah övladları, Xatifa övladları.
௫௪நெத்சியாவின் வம்சத்தார், அதிபாவின் வம்சத்தாருமே.
55 Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
௫௫சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தாரானவர்கள்: சோதாயின் வம்சத்தார், சொபெரேத்தின் வம்சத்தார், பெருதாவின் வம்சத்தார்,
56 Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
௫௬யாலாகின் வம்சத்தார், தர்கோனின் வம்சத்தார், கித்தேலின் வம்சத்தார்,
57 Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
௫௭செபத்தியாவின் வம்சத்தார், அத்தீலின் வம்சத்தார், செபாயீமிலுள்ள பொகெரேத்தின் வம்சத்தார், ஆமியின் வம்சத்தாருமே.
58 Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
௫௮நிதனீமியரும் சாலொமோனுடைய வேலையாட்களின் வம்சத்தார் எல்லோரும் 392 பேர்.
59 Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
௫௯தெல்மெலாகிலும், தெல் அர்சாவிலும், கேருபிலும், ஆதோனிலும், இம்மேரிலுமிருந்து வந்து, தாங்கள் இஸ்ரவேலர் என்று தங்கள் பிதாக்களின் வம்சத்தையும், தங்கள் பூர்வீகத்தையும் சொல்லமுடியாமல் இருந்தவர்கள்:
60 Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
௬0தெலாயாவின் வம்சத்தார், தொபியாவின் வம்சத்தார், நெகோதாவின் வம்சத்தார், ஆக 652 பேர்.
61 Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
௬௧ஆசாரியர்களின் மகன்களில் அபாயாவின் வம்சத்தார், கோசின் வம்சத்தார், கீலேயாத்தியனான பர்சிலாயியின் மகள்களில் ஒருத்தியை திருமணம்செய்து, அவர்கள் வம்சப்பெயர் இடப்பட்ட பர்சிலாயியின் வம்சத்தாரே.
62 Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
௬௨இவர்கள் தங்கள் வம்ச அட்டவணையைத் தேடி, அதைக் காணாமற்போய், ஆசாரிய ஊழியத்திற்கு விலக்கப்பட்டவர்கள் என்று எண்ணப்பட்டார்கள்.
63 Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
௬௩ஊரீம் தும்மீம் என்பவைகளுள்ள ஒரு ஆசாரியன் எழும்பும்வரை, இவர்கள் மகா பரிசுத்தமானதிலே சாப்பிடக்கூடாதென்று திர்ஷாதா அவர்களுக்குச் சொன்னான்.
64 Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
௬௪சபையார் எல்லோரும் ஏகத்திற்கு 42,360 பேராயிருந்தார்கள்.
65 Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
௬௫அவர்களைத்தவிர 7,337 பேரான அவர்களுடைய வேலைக்காரர்களும் வேலைக்காரிகளும், 200 பாடகர்களும் பாடகிகளும் அவர்களுக்கு இருந்தார்கள்.
66 Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
௬௬அவர்களுடைய குதிரைகள் 736 அவர்களுடைய கோவேறு கழுதைகள் 245,
67 435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
௬௭அவர்களுடைய ஒட்டகங்கள் 435 கழுதைகள் 6,720,
68 Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
௬௮வம்சங்களின் தலைவரில் சிலர் எருசலேமிலுள்ள யெகோவாவுடைய ஆலயத்திற்கு வந்தபோது, தேவனுடைய ஆலயத்தை அதன் ஸ்தானத்திலே எடுப்பிக்கும்படிக்கு, அதற்கான மன உற்சாகமாகக் காணிக்கைகளைக் கொடுத்தார்கள்.
69 Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
௬௯அவர்கள் தங்கள் சக்திக்குத்தக்கதாக திருப்பணிப் பொக்கிஷத்திற்கு 61,000, தங்கக்காசுகளையும், 5,000, இராத்தல் வெள்ளியையும், 100 ஆசாரிய ஆடைகளையும் கொடுத்தார்கள்.
70 Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.
௭0ஆசாரியர்களும், லேவியர்களும், மக்களில் சிலரும், பாடகர்களும், வாசல்காவலாளர்களும், நிதனீமியரும், தங்கள்தங்கள் பட்டணங்களிலும், இஸ்ரவேலர் எல்லோரும் தங்கள் தங்கள் பட்டணங்களிலும் குடியேறினார்கள்.