< Ezra 2 >

1 Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
2 Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum [y] Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3 Paroş övladları – 2172 nəfər;
Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4 Şefatya övladları – 372 nəfər;
Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
5 Arah övladları – 775 nəfər;
Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6 Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué [y] de Joab, dos mil ochocientos y doce;
7 Elam övladları – 1254 nəfər;
Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8 Zattu övladları – 945 nəfər;
Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9 Zakkay övladları – 760 nəfər;
Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
10 Bani övladları – 642 nəfər;
Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11 Bevay övladları – 623 nəfər;
Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12 Azqad övladları – 1222 nəfər;
Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13 Adoniqam övladları – 666 nəfər;
Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14 Biqvay övladları – 2056 nəfər;
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15 Adin övladları – 454 nəfər;
Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16 Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
17 Besay övladları – 323 nəfər;
Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
18 Yora övladları – 112 nəfər;
Los hijos de Jora, ciento y doce;
19 Xaşum övladları – 223 nəfər;
Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20 Gibbar övladları – 95 nəfər;
Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
21 Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22 Netofa sakinləri – 56 nəfər;
Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23 Anatot sakinləri – 128 nəfər;
Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24 Azmavet övladları – 42 nəfər;
Los hijos de Asmaveth, cuarenta y dos;
25 Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
26 Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27 Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
28 Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29 Nevo övladları – 52 nəfər;
Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30 Maqbiş övladları – 156 nəfər;
Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31 Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32 Xarim övladları – 320 nəfər;
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33 Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34 Yerixo övladları – 345 nəfər;
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
35 Senaa övladları – 3630 nəfər.
Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36 Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
37 İmmer övladları – 1052 nəfər;
Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38 Paşxur övladları – 1247 nəfər;
Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39 Xarim övladları – 1017 nəfər.
Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40 Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
41 İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
42 Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; [en] todos, ciento treinta y nueve.
43 Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
44 Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
45 Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
46 Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
47 Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
Los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
48 Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49 Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50 Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
51 Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
52 Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53 Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54 Nesiah övladları, Xatifa övladları.
Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
55 Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
56 Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
Los hijos de Jaala, los hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
57 Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58 Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
59 Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel:
60 Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61 Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
62 Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
Estos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63 Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
64 Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
Toda la congregación, unida como un [solo hombre], era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
65 Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
66 Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67 435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
68 Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
69 Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
70 Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.
Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y [los] del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.

< Ezra 2 >