< Ezra 2 >

1 Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
Estes são os filhos da província que subiram do cativeiro, dos transportados que Nabucodonosor, rei de Babilônia, tinha transportado para a Babilônia, e que voltaram a Jerusalém e a Judá, cada um para sua cidade;
2 Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
Os quais vieram com Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. O registro dos homens do povo de Israel:
3 Paroş övladları – 2172 nəfər;
Os filhos de Parós, dois mil cento e setenta e dois;
4 Şefatya övladları – 372 nəfər;
Os filhos de Sefatias, trezentos e setenta e dois;
5 Arah övladları – 775 nəfər;
Os filhos de Ara, setecentos e setenta e cinco;
6 Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
Os filhos de Paate-Moabe, dos descendentes de Jesua e Joabe, dois mil oitocentos e doze;
7 Elam övladları – 1254 nəfər;
Os filhos de Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
8 Zattu övladları – 945 nəfər;
Os filhos de Zatu, novecentos e quarenta e cinco;
9 Zakkay övladları – 760 nəfər;
Os filhos de Zacai, setecentos e sessenta;
10 Bani övladları – 642 nəfər;
Os filhos de Bani, seiscentos e quarenta e dois;
11 Bevay övladları – 623 nəfər;
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três;
12 Azqad övladları – 1222 nəfər;
Os filhos de Azgade, mil duzentos e vinte e dois;
13 Adoniqam övladları – 666 nəfər;
Os filhos de Adonicão, seiscentos e sessenta e seis;
14 Biqvay övladları – 2056 nəfər;
Os filhos de Bigvai, dois mil e cinquenta e seis;
15 Adin övladları – 454 nəfər;
Os filhos de Adim, quatrocentos e cinquenta e quatro;
16 Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito;
17 Besay övladları – 323 nəfər;
Os filhos de Bezai, trezentos e vinte e três;
18 Yora övladları – 112 nəfər;
Os filhos de Jora, cento e doze;
19 Xaşum övladları – 223 nəfər;
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três;
20 Gibbar övladları – 95 nəfər;
Os filhos de Gibar, noventa e cinco;
21 Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
Os filhos de Belém, cento e vinte e três;
22 Netofa sakinləri – 56 nəfər;
Os homens de Netofá, cinquenta e seis;
23 Anatot sakinləri – 128 nəfər;
Os homens de Anatote, cento e vinte e oito;
24 Azmavet övladları – 42 nəfər;
Os filhos de Azmavete, quarenta e dois;
25 Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
Os filhos de Quiriate-Jearim, Quefira, e Beerote, setecentos e quarenta e três;
26 Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
Os filhos de Ramá e Geba, seiscentos e vinte e um;
27 Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
Os homens de Micmás, cento e vinte e dois;
28 Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
Os homens de Betel e Ai, duzentos e vinte e três;
29 Nevo övladları – 52 nəfər;
Os filhos de Nebo, cinquenta e dois;
30 Maqbiş övladları – 156 nəfər;
Os filhos de Magbis, cento e cinquenta e seis;
31 Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
Os filhos do outro Elão, mil duzentos e cinquenta e quatro;
32 Xarim övladları – 320 nəfər;
Os filhos de Harim, trezentos e vinte;
33 Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
Os filhos de Lode, Hadide, e Ono, setecentos e vinte e cinco;
34 Yerixo övladları – 345 nəfər;
Os filhos de de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
35 Senaa övladları – 3630 nəfər.
Os filhos de Senaá, três mil seiscentos e trinta;
36 Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesua, novecentos e setenta e três;
37 İmmer övladları – 1052 nəfər;
Os filhos de Imer, mil e cinquenta e dois;
38 Paşxur övladları – 1247 nəfər;
Os filhos de Pasur, mil duzentos e quarenta e sete;
39 Xarim övladları – 1017 nəfər.
Os filhos de Harim, mil e dezessete.
40 Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
Os Levitas: os filhos de Jesua e de Cadmiel, dos filhos de Hodavias, setenta e quatro.
41 İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
Os cantores: os filhos de Asafe, cento e vinte e oito.
42 Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
Os filhos dos porteiros: os filhos de Salum, os filhos de Ater, os filhos de Talmom, os filhos de Acube, os filhos de Hatita, os filhos de Sobai; ao todo, cento e trinta e nove.
43 Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
Os servos do templo: os filhos de Zia, os filhos de Hasufa, os filhos de Tabaote,
44 Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
Os filhos de Queros, os filhos de Sia, os filhos de Padom;
45 Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
Os filhos de Lebana, os filhos de Hagaba, os filhos de Acube;
46 Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
Os filhos de Hagabe, os filhos de Sanlai, os filhos de Hanã;
47 Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
Os filhos de Gidel, os filhos de Gaar, os filhos de Reaías;
48 Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
Os filhos de Rezim, os filhos de Necoda, os filhos de Gazão;
49 Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
Os filhos de Uzá, os filhos de Paseia, os filhos de Besai;
50 Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
Os filhos de Asná, os filhos de Meunim, os filhos de Nefusim;
51 Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
Os filhos de Baquebuque, os filhos de Hacufa, os filhos de Harur;
52 Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
Os filhos de Baslute, os filhos de Meída, os filhos de Harsa;
53 Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
Os filhos de Barcos, os filhos de Sísera, os filhos de Temá;
54 Nesiah övladları, Xatifa övladları.
Os filhos de Nesias, os filhos de Hatifa.
55 Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
Os filhos dos servos de Salomão: os filhos de Sotai, os filhos de Soferete, os filhos de Peruda;
56 Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
Os filhos de Jaala, o filhos de Darcom, os filhos de Gidel;
57 Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
Os filhos de Sefatias, os filhos de Hatil, os filhos de Poquerete-Hazebaim, os filhos de Ami.
58 Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
Todos os servos do templo, e filhos dos servos de Salomão, trezentos e noventa e dois.
59 Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
Também estes subiram de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã, e Imer, porém não puderam mostrar a família de seus pais, nem sua linhagem, se eram de Israel:
60 Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
Os filhos de Delaías, os filhos de Tobias, os filhos de Necoda, seiscentos e cinquenta e dois.
61 Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
E dos filhos dos sacerdotes: os filhos de Habaías, os filhos de Coz, os filhos de Barzilai, o qual tomou mulher das filhas de Barzilai gileadita, e foi chamado pelo nome delas.
62 Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
Estes buscaram seu registro de genealogias, mas não foi achado; por isso foram rejeitados do sacerdócio.
63 Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
E o governador lhes mandou que não comessem das coisas sagradas, até que houvesse sacerdote com Urim e Tumim.
64 Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
Toda esta congregação junta foi quarenta e dois mil trezentos e sessenta,
65 Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
Sem seus servos e servas, os quais foram sete mil trezentos trinta e sete; também tinham duzentos cantores e cantoras.
66 Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
Seus cavalos foram setecentos e trinta e seis; seus mulos, duzentos e quarenta e cinco;
67 435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
Seus camelos, quatrocentos trinta e cinco; asnos, seis mil setecentos e vinte.
68 Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
E [alguns] dos chefes de famílias, quando vieram à casa do SENHOR que estava em Jerusalém, deram ofertas voluntárias para a casa de Deus, para [a] reconstruírem em seu lugar.
69 Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
Conforme sua capacidade deram ao tesouro da obra sessenta e uma mil dracmas de ouro, cinco mil libras de prata, e cem vestes sacerdotais.
70 Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.
E os sacerdotes, os Levitas, os do povo, os cantores, os porteiros e os servos do templo, habitaram em suas cidades; como também todo Israel em suas cidades.

< Ezra 2 >