< Ezra 2 >
1 Babil padşahı Navuxodonosorun Babilə apardığı əsirlər yaşadıqları vilayətdən Yerusəlimə və Yəhudadakı öz şəhərlərinə qayıtdılar.
Now these are the children of the province that went up from the captivity, of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and came again to Jerusalem and Judah, every one to his city;
2 Onlar Zerubbabil, Yeşua, Nehemya, Seraya, Reelaya, Mordokay, Bilşan, Mispar, Biqvay, Rexum, Baananın başçılığı ilə gəldilər. Sürgündən qayıdan İsraillilərin sayı:
Who came with Zerubbabel: Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3 Paroş övladları – 2172 nəfər;
The children of Parosh, two thousand an hundred and seventy and two.
4 Şefatya övladları – 372 nəfər;
The children of Shephatiah, three hundred and seventy and two.
5 Arah övladları – 775 nəfər;
The children of Arah, seven hundred and seventy and five.
6 Yeşua və Yoav nəslindən Paxat-Moav övladları – 2812 nəfər;
The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred and twelve.
7 Elam övladları – 1254 nəfər;
The children of Elam, a thousand two hundred and fifty and four.
8 Zattu övladları – 945 nəfər;
The children of Zattu, nine hundred and forty and five.
9 Zakkay övladları – 760 nəfər;
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
10 Bani övladları – 642 nəfər;
The children of Bani, six hundred and forty and two.
11 Bevay övladları – 623 nəfər;
The children of Bebai, six hundred and twenty and three.
12 Azqad övladları – 1222 nəfər;
The children of Azgad, a thousand two hundred and twenty and two.
13 Adoniqam övladları – 666 nəfər;
The children of Adonikam, six hundred and sixty and six.
14 Biqvay övladları – 2056 nəfər;
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
15 Adin övladları – 454 nəfər;
The children of Adin, four hundred and fifty and four.
16 Ater, yəni Xizqiya övladları – 98 nəfər;
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
17 Besay övladları – 323 nəfər;
The children of Bezai, three hundred and twenty and three.
18 Yora övladları – 112 nəfər;
The children of Jorah, an hundred and twelve.
19 Xaşum övladları – 223 nəfər;
The children of Hashum, two hundred and twenty and three.
20 Gibbar övladları – 95 nəfər;
The children of Gibbar, ninety and five.
21 Bet-Lexem övladları – 123 nəfər;
The children of Bethlehem, an hundred and twenty and three.
22 Netofa sakinləri – 56 nəfər;
The men of Netophah, fifty and six.
23 Anatot sakinləri – 128 nəfər;
The men of Anathoth, an hundred and twenty and eight.
24 Azmavet övladları – 42 nəfər;
The children of Azmaveth, forty and two.
25 Qiryat-Arim, Kefira və Beerot övladları – 743 nəfər;
The children of Kirjatharim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty and three.
26 Rama və Geva övladları – 621 nəfər;
The children of Ramah and Gaba, six hundred and twenty and one.
27 Mikmas sakinləri – 122 nəfər;
The men of Michmas, an hundred and twenty and two.
28 Bet-El və Ay sakinləri – 223 nəfər;
The men of Bethel and Ai, two hundred and twenty and three.
29 Nevo övladları – 52 nəfər;
The children of Nebo, fifty and two.
30 Maqbiş övladları – 156 nəfər;
The children of Magbish, an hundred and fifty and six.
31 Digər Elam övladları – 1254 nəfər;
The children of the other Elam, a thousand two hundred and fifty and four.
32 Xarim övladları – 320 nəfər;
The children of Harim, three hundred and twenty.
33 Lod, Xadid və Ono övladları – 725 nəfər;
The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty and five.
34 Yerixo övladları – 345 nəfər;
The children of Jericho, three hundred and forty and five.
35 Senaa övladları – 3630 nəfər.
The children of Senaah, three thousand six hundred and thirty.
36 Kahinlər: Yeşua nəslindən Yedaya övladları – 973 nəfər;
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy and three.
37 İmmer övladları – 1052 nəfər;
The children of Immer, a thousand and fifty and two.
38 Paşxur övladları – 1247 nəfər;
The children of Pashur, a thousand two hundred and forty and seven.
39 Xarim övladları – 1017 nəfər.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 Levililər: Hodavya nəslindən yaranan Yeşua və Qadmiel övladları – 74 nəfər.
The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy and four.
41 İlahiçilər: Asəf övladları – 128 nəfər.
The singers: the children of Asaph, an hundred and twenty and eight.
42 Məbəd qapıçıları: Şallum övladları, Ater övladları, Talmon övladları, Aqquv övladları, Xatita övladları və Şovay övladları ilə birlikdə 139 nəfər.
The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all an hundred and thirty and nine.
43 Məbəd qulluqçuları: Sixa övladları, Xasufa övladları, Tabbaot övladları,
The Nethinims: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
44 Qeros övladları, Siaha övladları, Padon övladları,
The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
45 Levana övladları, Xaqava övladları, Aqquv övladları,
The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
46 Xaqav övladları, Şamlay övladları, Xanan övladları,
The children of Hagab, the children of Shalmai, the children of Hanan,
47 Giddel övladları, Qaxar övladları, Reaya övladları,
The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
48 Resin övladları, Neqoda övladları, Qazzam övladları,
The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
49 Uzza övladları, Paseah övladları, Besay övladları,
The children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
50 Asna övladları, Meunim övladları, Nefusim övladları,
The children of Asnah, the children of Mehunim, the children of Nephusim,
51 Baqbuq övladları, Xaqufa övladları, Xarxur övladları,
The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
52 Baslut övladları, Mexida övladları, Xarşa övladları,
The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
53 Barqos övladları, Sisra övladları, Tamax övladları,
The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Thamah,
54 Nesiah övladları, Xatifa övladları.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
55 Süleymanın əyanlarının nəslindən: Sotay övladları, Hassoferet övladları, Peruda övladları,
The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Sophereth, the children of Peruda,
56 Yela övladları, Darqon övladları, Giddel övladları,
The children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
57 Şefatya övladları, Xattil övladları, Pokeret-Hassevayim övladları, Ami övladları.
The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth of Zebaim, the children of Ami.
58 Məbəd qulluqçuları ilə Süleymanın əyan qullarının övladları – cəmi 392 nəfər.
All the Nethinims, and the children of Solomon’s servants, were three hundred and ninety and two.
59 Tel-Melahdan, Tel-Xarşadan, Keruvdan, Addondan, İmmerdən qayıdan, ancaq ailələrinin və nəsillərinin İsrail övladlarından olduğunu sübut edə bilməyənlər bunlardır:
And these were they who went up from Telmelah, Telharsa, Cherub, Addan, and Immer: but they could not show their father’s house, and their seed, whether they were of Israel:
60 Delaya övladları, Toviya övladları, Neqoda övladları – 652 nəfər.
The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and fifty and two.
61 Kahinlərin nəslindən: Xovaya övladları, Haqqos övladları, Gileadlı Barzillayın qızlarından arvad alıb qayınatasının adını götürən Barzillay övladları.
And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Koz, the children of Barzillai; who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name:
62 Onlar nəsil şəcərəsini axtardılar, lakin öz adlarını tapa bilmədilər və buna görə murdar sayılaraq kahinlikdən çıxarıldılar.
These sought their family record among those that were reckoned by genealogy, but they were not found: therefore were they, as polluted, put from the priesthood.
63 Yəhuda valisi onlara əmr edib belə dedi: «Urim və Tummimi işlədən bir kahin olmayınca onlar ən müqəddəs yeməklərdən yeməsin».
And the Tirshatha said to them, that they should not eat of the most holy things, till there stood up a priest with Urim and with Thummim.
64 Bütün camaat birlikdə 42 360 nəfər idi.
The whole congregation together was forty and two thousand three hundred and sixty,
65 Bundan başqa, 7337 nəfər kölə və kənizlər, 200 nəfər kişi və qadından ibarət ilahiçi var idi.
Besides their male and female servants, of whom there were seven thousand three hundred and thirty and seven: and there were among them two hundred men and women singers.
66 Bu adamların 736 atı, 245 qatırı,
Their horses were seven hundred and thirty and six; their mules, two hundred and forty and five;
67 435 dəvəsi, 6720 eşşəyi var idi.
Their camels, four hundred and thirty and five; their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
68 Rəbbin Yerusəlimdəki məbədinə gələn zaman bəzi nəsil başçıları Allahın evini öz yerində tikmək üçün könüllü ianələr verdilər.
And some of the heads of the fathers’ houses, when they came to the house of the LORD which is at Jerusalem, offered freely for the house of God to set it up in its place:
69 Bu iş üçün yığılan xəzinəyə imkan daxilində altmış bir min darik qızıl, beş min mina gümüş və yüz kahin geyimi verdilər.
They gave after their ability into the treasury of the work sixty and one thousand drams of gold, and five thousand pounds of silver, and one hundred priests’ garments.
70 Kahinlər, Levililər, xalqın bəziləri, ilahiçilər, məbəd qapıçıları və qulluqçuları öz şəhərlərində yerləşdilər. Beləliklə, İsraillilər isə öz şəhərlərində yerləşdilər.
So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinims, dwelt in their cities, and all Israel in their cities.