< Birinci Salnamələr 8 >
1 Binyaminin oğulları bunlardır: ilk oğlu Bela, ikincisi Aşbel, üçüncüsü Axrah,
Benjamin aber zeugte Bela, seinen ersten Sohn; Asbal, den zweiten; Ahrah, den dritten;
2 dördüncüsü Noxa, beşincisi Rafa.
Noha, den vierten; Rapha, den fünften.
3 Belanın oğulları bunlardır: Addar, Gera, Avihud,
Und Bela hatte Kinder: Addar, Gera, Abihud,
5 Gera, Şefufan və Xuram.
Gera, Sephuphan und Huram.
6 Gevada yaşayanların nəsil başçıları olan, sonra isə Manaxata köçürülən Ehudun oğulları bunlardır:
Dies sind die Kinder Ehuds (die da Häupter waren der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Geba und zogen weg gen Manahath,
7 Naaman, Axiya və onları köçürən Gera. Geradan Uzza və Axixud törədi.
nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führte sie weg): und er zeugte Usa und Abihud.
8 Şaxarayim arvadları Xuşim və Baaranı boşadıqdan sonra Moav ölkəsində övlad atası oldu,
Und Saharaim zeugte im Lande Moab, da er von sich gelassen hatte seine Weiber Husim und Baara,
9 arvadı Xodeş ona bunları doğdu: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
und er zeugte von Hodes, seinem Weibe: Jobab, Zibja, Mesa, Malcham,
10 Yeus, Sakya və Mirma. Onun bu oğulları nəsil başçıları idi.
Jeuz, Sachja und Mirma. Das sind seine Kinder, Häupter der Vaterhäuser.
11 Xuşim isə ona Avituvu və Elpaalı doğmuşdu.
Von Husim aber zeugte er Abitob und Elpaal.
12 Elpaalın oğulları: Ever, Mişam və Şamed. Şamed Ono ilə Lodu, onun qəsəbələrini tikdi.
die Kinder aber Elpaals waren: Eber, Miseam und Semer. Derselbe baute Ono und Lod und ihre Ortschaften.
13 Ayyalonda yaşayanların nəsil başçıları Beria və Şema idi. Onlar Qatda yaşayanları qovdu.
Und Beria und Sema waren Häupter der Vaterhäuser unter den Bürgern zu Ajalon; sie verjagten die zu Gath.
14 Berianın oğulları: Axyo, Şaşaq, Yeremot,
Ahjo aber, Sasak, Jeremoth,
Michael, Jispa und Joha, das sind Kinder Berias.
17 Elpaalın oğulları: Zevadya, Meşullam, Xizqi, Xever,
Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18 İşmeray, İzlia və Yovav.
Jismerai, Jislia, Jobab, das sind Kinder Elpaals.
19 Şimeyin oğulları: Yaqim, Zikri, Zavdi,
Jakim, Sichri, Sabdi,
20 Elienay, Silletay, Eliel,
Eljoenai, Zilthai, Eliel,
21 Adaya, Beraya və Şimrat.
Adaja, Braja und Simrath, das sind Kinder Simeis.
22 Şaşaqın oğulları: İşpan, Ever, Eliel,
Jispan, Eber, Eliel,
24 Xananya, Elam, Antotiya,
Hananja, Elam, Anthothja,
Jephdeja und Pnuel, das sind die Kinder Sasaks.
26 Yeroxamın oğulları: Şamşeray, Şexarya, Atalya,
Samserai, Seharja, Athalja,
27 Yaareşya, İlyas və Zikri.
Jaeresja, Elia und Sichri, das sind Kinder Jerohams.
28 Bunlar nəsil şəcərələrinə görə nəsil başçıları idi və Yerusəlimdə yaşadılar.
das sind die Häupter der Vaterhäuser ihrer Geschlechter, die zu Jerusalem wohnten.
29 Giveonun atası Yeiel Giveonda yaşayırdı və arvadının adı Maaka idi.
Aber zu Gibeon wohnte der Vater Gibeons, und sein Weib hieß Maacha,
30 İlk oğlu Avdon idi, o biriləri isə bunlar idi: Sur, Qiş, Baal, Nadav,
und sein erster Sohn war Abdon, Zur, Kis, Baal, Nadab,
32 Şimanın atası Miqlot. Onlar qohumlarının yanında, Yerusəlimdə qohumları ilə birgə yaşayırdı.
Mikloth aber zeugte Simea. Und auch sie wohnten ihren Brüdern gegenüber zu Jerusalem mit ihnen.
33 Nerdən Qiş törədi və Qişdən Şaul törədi. Şauldan Yonatan, Malki-Şua, Avinadav və Eşbaal törədi.
Ner zeugte Kis. Kis zeugte Saul. Saul zeugte Jonathan, Malchisua, Abinadab und Esbaal.
34 Yonatanın oğlu Merib-Baal idi. Merib-Baaldan Mikeya törədi.
Der Sohn aber Jonathans war Merib-Baal. Merib-Baal zeugte Micha.
35 Mikeyanın oğulları: Piton, Melek, Tarea və Axaz.
Die Kinder Michas waren: Pithon, Melech, Tharea und Ahas.
36 Axazdan Yehoadda törədi. Yehoaddadan Alemet, Azmavet və Zimri törədi. Zimridən Mosa törədi.
Ahas aber zeugte Joadda. Joadda zeugte Alemeth, Asmaveth und Simri. Simri zeugte Moza.
37 Mosadan Bina törədi. Binanın oğlu Rafa, onun oğlu Elasa, onun oğlu Asel.
Moza zeugte Binea; des Sohn war Rapha; des Sohn war Eleasa; des Sohn war Azel.
38 Aselin altı oğlu var idi, onların adları belədir: Azriqam, Bokru, İsmail, Şearya, Avdiya və Xanan. Bunların hamısı Aselin oğulları idi.
Azel aber hatte sechs Söhne; die hießen: Asrikam, Bochru, Ismael, Searja, Obadja, Hanan. Die waren alle Söhne Azels.
39 Onun qardaşı Eseqin oğulları: ilk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş və üçüncüsü Elifelet.
Die Kinder Eseks, seines Bruders, waren: Ulam, sein erster Sohn; Jeus, der andere; Eliphelet, der dritte.
40 Ulamın oğulları oxatan igid döyüşçülər idi. Oğulları və nəvələri çox idi: yüz əlli nəfər. Bunların hamısı Binyaminin nəslindəndir.
Die Kinder aber Ulams waren gewaltige Leute und geschickt mit Bogen und hatten viele Söhne und Sohnes-Söhne: hundertfünfzig. Die sind alle von den Kindern Benjamins.