< Birinci Salnamələr 8 >

1 Binyaminin oğulları bunlardır: ilk oğlu Bela, ikincisi Aşbel, üçüncüsü Axrah,
Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
2 dördüncüsü Noxa, beşincisi Rafa.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 Belanın oğulları bunlardır: Addar, Gera, Avihud,
Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
4 Avişua, Naaman, Axoah,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Gera, Şefufan və Xuram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Gevada yaşayanların nəsil başçıları olan, sonra isə Manaxata köçürülən Ehudun oğulları bunlardır:
These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
7 Naaman, Axiya və onları köçürən Gera. Geradan Uzza və Axixud törədi.
Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
8 Şaxarayim arvadları Xuşim və Baaranı boşadıqdan sonra Moav ölkəsində övlad atası oldu,
Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
9 arvadı Xodeş ona bunları doğdu: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Yeus, Sakya və Mirma. Onun bu oğulları nəsil başçıları idi.
Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
11 Xuşim isə ona Avituvu və Elpaalı doğmuşdu.
By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
12 Elpaalın oğulları: Ever, Mişam və Şamed. Şamed Ono ilə Lodu, onun qəsəbələrini tikdi.
The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
13 Ayyalonda yaşayanların nəsil başçıları Beria və Şema idi. Onlar Qatda yaşayanları qovdu.
and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
14 Berianın oğulları: Axyo, Şaşaq, Yeremot,
and Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Zevadya, Arad, Eder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Mikael, İşpa və Yoxa.
Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
17 Elpaalın oğulları: Zevadya, Meşullam, Xizqi, Xever,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 İşmeray, İzlia və Yovav.
Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
19 Şimeyin oğulları: Yaqim, Zikri, Zavdi,
Jakim, Zichri, Zabdi,
20 Elienay, Silletay, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaya, Beraya və Şimrat.
Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
22 Şaşaqın oğulları: İşpan, Ever, Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Avdon, Zikri, Xanan,
Abdon, Zichri, Hanan,
24 Xananya, Elam, Antotiya,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 İfdeya və Penuel.
Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
26 Yeroxamın oğulları: Şamşeray, Şexarya, Atalya,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Yaareşya, İlyas və Zikri.
Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
28 Bunlar nəsil şəcərələrinə görə nəsil başçıları idi və Yerusəlimdə yaşadılar.
These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
29 Giveonun atası Yeiel Giveonda yaşayırdı və arvadının adı Maaka idi.
The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
30 İlk oğlu Avdon idi, o biriləri isə bunlar idi: Sur, Qiş, Baal, Nadav,
with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Qedor, Axyo, Zeker,
Gedor, Ahio, Zecher,
32 Şimanın atası Miqlot. Onlar qohumlarının yanında, Yerusəlimdə qohumları ilə birgə yaşayırdı.
and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
33 Nerdən Qiş törədi və Qişdən Şaul törədi. Şauldan Yonatan, Malki-Şua, Avinadav və Eşbaal törədi.
Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
34 Yonatanın oğlu Merib-Baal idi. Merib-Baaldan Mikeya törədi.
The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
35 Mikeyanın oğulları: Piton, Melek, Tarea və Axaz.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Axazdan Yehoadda törədi. Yehoaddadan Alemet, Azmavet və Zimri törədi. Zimridən Mosa törədi.
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
37 Mosadan Bina törədi. Binanın oğlu Rafa, onun oğlu Elasa, onun oğlu Asel.
Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Aselin altı oğlu var idi, onların adları belədir: Azriqam, Bokru, İsmail, Şearya, Avdiya və Xanan. Bunların hamısı Aselin oğulları idi.
Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 Onun qardaşı Eseqin oğulları: ilk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş və üçüncüsü Elifelet.
The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Ulamın oğulları oxatan igid döyüşçülər idi. Oğulları və nəvələri çox idi: yüz əlli nəfər. Bunların hamısı Binyaminin nəslindəndir.
The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.

< Birinci Salnamələr 8 >