< Birinci Salnamələr 6 >

1 Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
EIA na keikikane a Levi; o Geresoma, o Kohata, a o Merari.
2 Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
O na keikikane a Kohata; o Amerama, o Izehara, o Heberona, a o Uziela.
3 Amramın övladları: Harun, Musa və Məryəm. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
A o na keiki a Amerama; o Aarona, o Mose, a o Miriama. O na keikikane hoi a Aarona; o Nadaba, o Abihu, o Eleazara, a o Itamara.
4 Eleazardan Pinxas törədi. Pinxasdan Avişua törədi.
Na Eleazara o Pinehasa, na Pinehasa o Abisua,
5 Avişuadan Buqqi törədi. Buqqidən Uzzi törədi.
Na Abisua o Buki, na Buki o Uzi,
6 Uzzidən Zerahya törədi. Zerahyadan Merayot törədi.
Na Uzi o Zerahia, na Zerahia o Meraiota,
7 Merayotdan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
Na Meraiota o Amaria, na Amaria o Ahituha,
8 Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Aximaas törədi.
Na Ahituba o Zadoka, na Zadoka o Ahimaaza,
9 Aximaasdan Azarya törədi. Azaryadan Yoxanan törədi.
Na Ahimaaza o Azaria, na Azaria o Iohanana,
10 Yoxanandan Azarya törədi. Yerusəlimdə Süleymanın tikdiyi məbəddə Azarya kahin idi.
Na Iohanana o Azaria, (ka mea ia ia ka oihana kahuna ma ka luakini a Solomona i hana'i i Ierusalema; )
11 Azaryadan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
Na Azaria o Amaria, na Amaria o Ahituba,
12 Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Şallum törədi.
Na Ahituba o Zadoka, na Zadoka o Saluma,
13 Şallumdan Xilqiya törədi. Xilqiyadan Azarya törədi.
Na Saluma o Hilekia, na Hilekia o Azaria,
14 Azaryadan Seraya törədi. Serayadan Yehosadaq törədi.
Na Azaria o Seraia, na Seraia o Iehozadaka.
15 Navuxodonosorun vasitəsilə Rəbb Yəhudalıları və Yerusəlimliləri sürgün etdiyi zaman Yehosadaq da sürgün olundu.
A hele aku la o Iehozadaka, i ka wa a Iehova i lawe pio aku ai i ka Iuda, a me ko Ierusalema ma ka lima o Nebukaneza.
16 Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
Eia na keikikane a Levi; o Geresoma, o Kohata, a o Merari.
17 Gerşonun oğullarının adları belədir: Livni və Şimey.
Eia na inoa o na keiki o Geresoma; o Libeni a o Simei.
18 Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
A o na keikikane a Kohata, o Amerama, o Izihara, o Heberona, a o Uziela.
19 Merarinin oğulları: Maxli və Muşi. Nəsillərinə görə Levililərin övladları bunlardır.
O na keikikane a Merari; o Meheli, a o Musi O lakou na ohana a ka poe Levi, mamuli o ko lakou mau kupuna.
20 Gerşonun nəsli: onun oğlu Livni, onun oğlu Yaxat, onun oğlu Zimma,
Na Geresoma; o Libeni kana keiki, o Iahata kana keiki, o Zima kana keiki,
21 onun oğlu Yoah, onun oğlu İddo, onun oğlu Zerah, onun oğlu Yeatray.
O Ioa kana keiki, o Ido kana keiki, o Zera kana keiki, o Ieaterai kana keiki.
22 Qohatın nəsli: onun oğlu Amminadav, onun oğlu Qorah, onun oğlu Assir,
O na keikikane a Kohata; o Aminadaba kana keiki, o Kora kana keiki, o Asira kana keiki,
23 onun oğlu Elqana, onun oğlu Evyasaf, onun oğlu Assir,
O Elekana kana keiki, o Ebiasapa kana keiki, o Asira kana keiki,
24 onun oğlu Taxat, onun oğlu Uriel, onun oğlu Uzziya və onun oğlu Şaul.
O Tahata kana keiki, o Uriela kana keiki, o Uzia kana keiki, o Saula kana keiki.
25 Elqananın oğulları: Amasay, Aximot və Elqana.
A o na keikikane a Elekana, o Amasai, a o Ahimota;
26 Elqananın nəsli: onun oğlu Sofay, onun oğlu Naxat,
O laua ka Elekana: o na keikikane a Elekana; o Zopai kana keiki, o Nahata kana keiki,
27 onun oğlu Eliav, onun oğlu Yeroxam, onun oğlu Elqana.
O Eliaba kana keiki, o Ierohama kana keiki, o Elekana kana keiki.
28 Şamuelin oğulları: ilk oğlu Yoel və ikincisi Aviya.
O na keikikane a Samuela; o Vaseni ka makahiapo, a o Abia.
29 Merarinin nəsli: onun oğlu Maxli, onun oğlu Livni, onun oğlu Şimey, onun oğlu Uzza,
O na keiki a Merari; o Maheli, o Libeni kana keiki, o Simei kana keiki, o Uza kana keiki,
30 onun oğlu Şima, onun oğlu Haqqiya, onun oğlu Asaya.
O Simea kana keiki, o Hagia kana keiki, a o Asaia kana keiki.
31 Əhd sandığı rahatlıq yerinə qoyulduqdan sonra Rəbbin evində musiqi xidməti üzərində Davudun qoyduğu adamlar bunlardır.
O lakou ka poe a Davida i hoonoho ai maluna o ka oihana hoolea ma ka hale o Iehova, mahope mai o ka manawa i kau malie ai ka pahuberita.
32 Süleyman Yerusəlimdə Rəbbin məbədini tikənə qədər onlar müqəddəs məskən olan Hüzur çadırının önündə ilahi oxumaqla xidmət edirdilər və növbələrinə görə öz xidmətlərində dayanırdılar.
A hookauwa aku la lakou imua o kahi i ku ai ka halelewa anaina, me ka hoolea ana, a hiki i ka manawa a Solomona i hana'i ka hale o Iehova i Ierusalema: alaila ku iho la lakou i ka lakou oihana ma ko lakou mau papa.
33 Orada xidmət edənlər və onların oğulları bunlardır: Qohatın nəslindən ilahi oxuyan Heman. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Yoel oğlu Şamuel oğlu
Eia ka poe nana i ku me ka lakou poe keiki. O na keiki a ka Kohata; o Hemana he mea hoolea, ke keiki a Ioela, ke keiki a Samuela,
34 Elqana oğlu Yeroxam oğlu Eliel oğlu Toah oğlu
Ke keiki a Elekana, ke keiki a Iehorama, ke keiki a Eliela, ke keiki a Toa.
35 Suf oğlu Elqana oğlu Maxat oğlu Amasay oğlu
Ke keiki a Zupa, ke keiki a Elekana, ke keiki a Mahata, ke keiki a Amasai,
36 Elqana oğlu Yoel oğlu Azarya oğlu Sefanya oğlu
Ke keiki a Elekana, ke keiki a Ioela, ke keiki a Azaria, ke keiki a Zepania,
37 Taxat oğlu Assir oğlu Evyasaf oğlu Qorah oğlu
Ke keiki a Tahata, ke keiki a Asira, ke keiki a Ebiasapa, ke keiki a Kora,
38 İshar oğlu Qohat oğlu Levi oğlu İsrail oğlu.
Ke keiki a Izahara, ke keiki a Kohata, ke keiki a Levi, ke keiki a Iseraela.
39 Sağında xidmət edən qohumu Asəf. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Berekya oğlu Şima oğlu
A o kona hoahanau o Asapa, ka mea i ku ma kona lima akau, o Asapa ke keiki a Berakia, ke keiki a Simea,
40 Mikael oğlu Baaseya oğlu Malkiya oğlu
Ke keiki a Mikaela, ke keiki a Baaseia, ke keiki a Malekia,
41 Etni oğlu Zerah oğlu Adaya oğlu
Ke keiki a Eteni, ke keiki a Zera, ke keiki a Adaia,
42 Etan oğlu Zimma oğlu Şimey oğlu
Ke keiki a Etana, ke keiki a Zima, ke keiki a Simei,
43 Yaxat oğlu Gerşon oğlu Levi oğlu.
Ke keiki a Iahata, ke keiki a Geresoma, ke keiki a Levi.
44 Sol tərəfində xidmət edən qohumları Merarinin nəslindən Etan. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Qişi oğlu Avdi oğlu Malluk oğlu
A ma ka lima hema ko lakou poe hoahanau, na mamo a Merari. O Etana ke keiki a Kisi, ke keiki a Abedia, ke keiki a Maluka,
45 Xaşavya oğlu Amasya oğlu Xilqiya oğlu
Ke keiki a Hasabia, ke keiki a Amazia, ke keiki a Hilekia,
46 Amsi oğlu Bani oğlu Şemer oğlu
Ke keiki a Amezi, ke keiki a Bani, ke keiki a Samera,
47 Maxli oğlu Muşi oğlu Merari oğlu Levi oğlu.
Ke keiki a Maheli, ke keiki a Musi, ke keiki a Merari, ke keiki a Levi.
48 Onların qohumları olan Levililər müqəddəs məskən olan Allah evinin bütün xidmət işlərinə təyin olunmuşdu.
Ua hoonohoia hoi ko lakou poe hoahanau o ka Levi i kela hana keia hana a pau o ka halelewa, ka hale o ke Akua.
49 Harunun və onun nəslinin öhdəsinə isə bu işlər qoyulmuşdu: yandırma qurbangahında və buxur qurbangahında təqdim gətirilməsi, Ən Müqəddəs yerə aid hər iş – İsraillilərin günahlarını kəffarə etmək üçün Allahın qulu Musanın əmr etdiyi bütün işlər.
Aka, o Aarona a me kana mau keiki, mohai aku la lakou mala na o ke kuahu no ka mohaikuni, a maluna o ke kuahu no ka mea ala, a no ka hana a pau o ke keena kapu, a e mohai kalahala no ka Iseraela, e like me na mea a pau a Mose ke kauwa na ke Akua i kauoha ai.
50 Harunun nəsli budur: onun oğlu Eleazar, onun oğlu Pinxas, onun oğlu Avişua,
Aia na keikikane a Aarona; o Eleazara kana keiki, o Pinehasa kana keiki, o Abisua kana keiki,
51 onun oğlu Buqqi, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
O Buki kana keiki, o Uzi kana keiki, o Zerahia kana keiki,
52 onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Axituv,
O Meraiota kana keiki, o Amaria kana keiki, o Ahituba kana keiki,
53 onun oğlu Sadoq, onun oğlu Aximaas.
O Zadoka kana keiki, o Ahimaaza kana keiki
54 Levililərin öz torpaqlarında yaşadığı yerlər bunlardır: ilk püşk Qohat nəslindən olan Harunun övladlarına düşdüyü üçün onlara
Eia ko lakou mau wahi noho, ma ko lakou mau halelewa, iloko o ko lakou mau aina, ko na mamo a Aarona, ko na ohana a Kohata; no ka mea, no lakou ka haawina.
55 Yəhuda torpağında olan Xevronu və onun ətrafındakı otlaqları verdilər.
A haawi aku la lakou ia Heberona no lakou, ma ka aina o ka Iuda, a me na kula o ia wahi a puni.
56 Ancaq bu şəhərin çölünü və kəndlərini Yefunne oğlu Kalevə verdilər.
Aka, o na aina mahiai o ke kulanakauhale, a me na kauhale ilaila, haawi aku la lakou ia mau mea no Kaleba ke keiki a Iepune.
57 Harunun nəslinə bu şəhərləri verdilər: sığınacaq şəhəri olan Xevron, Livna ilə otlaqları, Yattir, Eştemoa ilə otlaqları,
A haawi aku la lakou i na kulanakauhale o ka Iuda no na mamo a Aarona, o Heberona ka puuhonua, o Libena me na kula ilaila, o Iatira, a o Esetemoa me ko lakou mau kula,
58 Xilenlə otlaqları, Devirlə otlaqları,
O Hilena me kona kula, o Debira a me kona kula,
59 Aşanla otlaqları, Bet-Şemeşlə otlaqları,
O Asana a me kona kula, a o Betesemesa a me kona kula:
60 Binyamin qəbiləsinin torpağından Geva ilə otlaqları, Alemetlə otlaqları, Anatotla otlaqları. Onların bütün şəhərləri nəsillərinə görə on üç şəhərdir.
A ma ko ka ohana a Beniamina; o Geba me kona kula o Alemeta me kona kula, a o Anatota me kona kula. O na kulanakauhale a pau ma ko lakou mau ohana he umikumamakolu na kulanakauhale.
61 Digər Qohat övladlarına isə Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından püşkə görə on şəhər verildi.
No na mamo a Kohata i koe o ka ohana ma ia lahuikanaka, i kaa no lakou he umi mau kulanakauhale o ka ohana hapa, oia ka ohana hapa a Manase.
62 Gerşon övladlarına nəsillərinə görə İssakar qəbiləsinin, Aşer qəbiləsinin, Naftali qəbiləsinin və Başanda olan Menaşşe qəbiləsinin torpağından on üç şəhər verildi.
A no ka poe mamo a Geresoma, ma ka lakou mau ohana, he umikumamakolu na kulanakauhale o ka ohana a Isekara, a o ka ohana a Asera, a o ka ohana a Napetali, a o ka ohana a Manase i Basana.
63 Merari övladlarına nəsillərinə görə Ruven, Qad və Zevulun qəbilələrinin torpağından püşklə on iki şəhər verildi.
A kaa aku no na mamo a Merari, ma ka lakou mau ohana, he umikumamalua na kulanakauhale o ka ohana a Reubena, a o ka ohana a Gada, a o ka ohana a Zebuluna.
64 İsrail övladları Levililərə bu şəhərləri və onların otlaqlarını verdilər.
Na ka poe mamo a Iseraela i haawi aku no ka Levi ia mau kulanakauhale a me ko lakou mau kula.
65 Yəhuda, Şimeon və Binyamin qəbilələrinin torpağından adları göstərilən bu şəhərləri püşkə görə verdilər.
A haawi aku la lakou ma ka puu ana ia mau kulanakauhale i kapaia ma na inoa, noloko o ka ohana o na mamo a Iuda, a noloko o ka ohana o na mamo a Simeona, a noloko o ka ohana o na mamo a Beniamina.
66 Qohat nəslindən bəzilərinə Efrayim qəbiləsinə aid şəhərləri verdilər.
A i kekahi mau ohana o na mamo a Kohata, ia lakou na kulanakauhale o na mokuna o lakou ma ko ka ohana a Eperaima.
67 Efrayimin dağlıq bölgəsində sığınacaq şəhəri olan Şekemlə otlaqları, Gezerlə otlaqları,
A haawi aku la lakou i na kulanakauhale puuhonua, o Sekema ma ka mauna Eperaima me kona kula, a o Gezera hoi me kona kula,
68 Yoqmeamla otlaqları, Bet-Xoronla otlaqları,
A o Iokemeama me kona kula, a o Betehorona me kona kula,
69 Ayyalonla otlaqları, Qat-Rimmonla otlaqları.
A o Aialona me kona kula, a o Gatarimona me kona kula:
70 Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Anerlə otlaqları, Bileamla otlaqları Qohat nəslinin qalanına verildi.
A noloko o ka ohana hapa a Manase; o Anera me kona kula, a o Ibeleama me kona kula no ke koena o ka ohana mamo a Kohata.
71 Gerşon nəslinə bu yerlər verildi: oğullarına Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Başandakı Qolanla otlaqları, Aştarotla otlaqları,
A no na mamo a Geresoma, o Golana i Basana me kona kula, a o Asetarota me kona kula, noloko o ko ka ohana hapa a Manase:
72 İssakar qəbiləsinin torpağından Qedeşlə otlaqları, Davratla otlaqları,
A noloko o ko ka ohana o Isekara; o Kedesa me kona kula, o Daberata me kona kula,
73 Ramotla otlaqları, Anemlə otlaqları,
O Ramota me kona kula, a o Anema me kona kula:
74 Aşer qəbiləsinin torpağından Maşalla otlaqları, Avdonla otlaqları,
A noloko o ko ka ohana a Asera; o Masala me kona kula, a o Abedona me kona kula,
75 Xuqoqla otlaqları, Rexovla otlaqları,
O Hukoka me kona kula, a o Rehoba me kona kula.
76 Naftali qəbiləsinin torpağından Qalileyada olan Qedeşlə otlaqları, Xammonla otlaqları, Qiryatayimlə otlaqları.
A noloko o ko ka ohana a Napetali: o Kedesa i Galilaia me kona kula, a o Hamona me kona kula, a o Kiriataima me kona kula,
77 Merari nəslinin digər adamlarına bu yerlər verildi: Zevulun qəbiləsinin torpağından Rimmono ilə otlaqları, Tavorla otlaqları,
A no ke koena o na mamo a Merari, noloko o ka ohana a Zebuluna, o Rimona me kona kula, a o Tabora me kona kula:
78 Yerixonun qarşısındakı, İordan çayının şərq tərəfində olan Ruven qəbiləsinin torpağından səhradakı Beserlə otlaqları, Yahsa ilə otlaqları,
A ma kela kapa o Ioredane e kupono ana i Ieriko, ma ka aoao hikina o Ioredane, noloko o ko ka ohana a Reubena, o Bezera ma ka waoakua me kona kula, a o Iahaza me kona kula,
79 Qedemotla otlaqları, Mefaatla otlaqları,
O Kedemota hoi me kona kula, a o Mepaata me kona kula:
80 Qad qəbiləsinin torpağından Gileaddakı Ramotla otlaqları, Maxanayimlə otlaqları,
Noloko hoi o ko ka ohana a Gada; o Ramota i Gileada me kona kula, a o Mahanaima me kona kula,
81 Xeşbonla otlaqları, Yazerlə otlaqları.
A o Hesebona me kona kula, a o Iazera me kona kula.

< Birinci Salnamələr 6 >