< Birinci Salnamələr 6 >

1 Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
2 Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
Kehatovi sinovi: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
3 Amramın övladları: Harun, Musa və Məryəm. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
Amramovi sinovi: Aron, Mojsije i Mirjama. Aronovi sinovi: Nabad i Abihu, Eleazar i Itamar.
4 Eleazardan Pinxas törədi. Pinxasdan Avişua törədi.
Eleazar rodi Pinhasa, Pinhas rodi Abišuu;
5 Avişuadan Buqqi törədi. Buqqidən Uzzi törədi.
Abišua rodi Bukija, Buki rodi Uziju;
6 Uzzidən Zerahya törədi. Zerahyadan Merayot törədi.
Uzija rodi Zerahju; Zerahja rodi Merajota.
7 Merayotdan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
Merajot rodi Amarju; Amarja rodi Ahituba;
8 Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Aximaas törədi.
Ahitub rodi Sadoka; Sadok rodi Ahimaasa;
9 Aximaasdan Azarya törədi. Azaryadan Yoxanan törədi.
Ahimaas rodi Azarju, Azarja rodi Johanana;
10 Yoxanandan Azarya törədi. Yerusəlimdə Süleymanın tikdiyi məbəddə Azarya kahin idi.
Johanan rodi Azarju, koji je bio svećenik u Hramu što ga je sagradio Salomon u Jeruzalemu.
11 Azaryadan Amarya törədi. Amaryadan Axituv törədi.
Azarja rodi Amarju; Amarja rodi Ahituba;
12 Axituvdan Sadoq törədi. Sadoqdan Şallum törədi.
Ahitub rodi Sadoka, Sadok rodi Šaluma;
13 Şallumdan Xilqiya törədi. Xilqiyadan Azarya törədi.
Šalum rodi Hilkiju, Hilkija rodi Azarju;
14 Azaryadan Seraya törədi. Serayadan Yehosadaq törədi.
Azarja rodi Seraju; Seraja rodi Josadaka.
15 Navuxodonosorun vasitəsilə Rəbb Yəhudalıları və Yerusəlimliləri sürgün etdiyi zaman Yehosadaq da sürgün olundu.
Josadak je otišao kad je Jahve odveo u sužanjstvo Judu i Jeruzalem Nabukodonozorovom rukom.
16 Levinin oğulları: Gerşon, Qohat və Merari.
Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
17 Gerşonun oğullarının adları belədir: Livni və Şimey.
Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
18 Qohatın oğulları: Amram, İshar, Xevron və Uzziel.
Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
19 Merarinin oğulları: Maxli və Muşi. Nəsillərinə görə Levililərin övladları bunlardır.
Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
20 Gerşonun nəsli: onun oğlu Livni, onun oğlu Yaxat, onun oğlu Zimma,
Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
21 onun oğlu Yoah, onun oğlu İddo, onun oğlu Zerah, onun oğlu Yeatray.
njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
22 Qohatın nəsli: onun oğlu Amminadav, onun oğlu Qorah, onun oğlu Assir,
Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
23 onun oğlu Elqana, onun oğlu Evyasaf, onun oğlu Assir,
njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
24 onun oğlu Taxat, onun oğlu Uriel, onun oğlu Uzziya və onun oğlu Şaul.
njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
25 Elqananın oğulları: Amasay, Aximot və Elqana.
Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
26 Elqananın nəsli: onun oğlu Sofay, onun oğlu Naxat,
njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
27 onun oğlu Eliav, onun oğlu Yeroxam, onun oğlu Elqana.
njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
28 Şamuelin oğulları: ilk oğlu Yoel və ikincisi Aviya.
Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
29 Merarinin nəsli: onun oğlu Maxli, onun oğlu Livni, onun oğlu Şimey, onun oğlu Uzza,
Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
30 onun oğlu Şima, onun oğlu Haqqiya, onun oğlu Asaya.
njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
31 Əhd sandığı rahatlıq yerinə qoyulduqdan sonra Rəbbin evində musiqi xidməti üzərində Davudun qoyduğu adamlar bunlardır.
Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
32 Süleyman Yerusəlimdə Rəbbin məbədini tikənə qədər onlar müqəddəs məskən olan Hüzur çadırının önündə ilahi oxumaqla xidmət edirdilər və növbələrinə görə öz xidmətlərində dayanırdılar.
oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
33 Orada xidmət edənlər və onların oğulları bunlardır: Qohatın nəslindən ilahi oxuyan Heman. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Yoel oğlu Şamuel oğlu
Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
34 Elqana oğlu Yeroxam oğlu Eliel oğlu Toah oğlu
sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
35 Suf oğlu Elqana oğlu Maxat oğlu Amasay oğlu
sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
36 Elqana oğlu Yoel oğlu Azarya oğlu Sefanya oğlu
sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
37 Taxat oğlu Assir oğlu Evyasaf oğlu Qorah oğlu
sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
38 İshar oğlu Qohat oğlu Levi oğlu İsrail oğlu.
sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
39 Sağında xidmət edən qohumu Asəf. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Berekya oğlu Şima oğlu
Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
40 Mikael oğlu Baaseya oğlu Malkiya oğlu
sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
41 Etni oğlu Zerah oğlu Adaya oğlu
sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
42 Etan oğlu Zimma oğlu Şimey oğlu
sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
43 Yaxat oğlu Gerşon oğlu Levi oğlu.
sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
44 Sol tərəfində xidmət edən qohumları Merarinin nəslindən Etan. Onun nəsil şəcərəsi belədir: Qişi oğlu Avdi oğlu Malluk oğlu
Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
45 Xaşavya oğlu Amasya oğlu Xilqiya oğlu
sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
46 Amsi oğlu Bani oğlu Şemer oğlu
sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
47 Maxli oğlu Muşi oğlu Merari oğlu Levi oğlu.
sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
48 Onların qohumları olan Levililər müqəddəs məskən olan Allah evinin bütün xidmət işlərinə təyin olunmuşdu.
Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
49 Harunun və onun nəslinin öhdəsinə isə bu işlər qoyulmuşdu: yandırma qurbangahında və buxur qurbangahında təqdim gətirilməsi, Ən Müqəddəs yerə aid hər iş – İsraillilərin günahlarını kəffarə etmək üçün Allahın qulu Musanın əmr etdiyi bütün işlər.
Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
50 Harunun nəsli budur: onun oğlu Eleazar, onun oğlu Pinxas, onun oğlu Avişua,
Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
51 onun oğlu Buqqi, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
52 onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Axituv,
njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
53 onun oğlu Sadoq, onun oğlu Aximaas.
njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
54 Levililərin öz torpaqlarında yaşadığı yerlər bunlardır: ilk püşk Qohat nəslindən olan Harunun övladlarına düşdüyü üçün onlara
Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
55 Yəhuda torpağında olan Xevronu və onun ətrafındakı otlaqları verdilər.
dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
56 Ancaq bu şəhərin çölünü və kəndlərini Yefunne oğlu Kalevə verdilər.
Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
57 Harunun nəslinə bu şəhərləri verdilər: sığınacaq şəhəri olan Xevron, Livna ilə otlaqları, Yattir, Eştemoa ilə otlaqları,
Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
58 Xilenlə otlaqları, Devirlə otlaqları,
Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
59 Aşanla otlaqları, Bet-Şemeşlə otlaqları,
Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
60 Binyamin qəbiləsinin torpağından Geva ilə otlaqları, Alemetlə otlaqları, Anatotla otlaqları. Onların bütün şəhərləri nəsillərinə görə on üç şəhərdir.
Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
61 Digər Qohat övladlarına isə Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından püşkə görə on şəhər verildi.
Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
62 Gerşon övladlarına nəsillərinə görə İssakar qəbiləsinin, Aşer qəbiləsinin, Naftali qəbiləsinin və Başanda olan Menaşşe qəbiləsinin torpağından on üç şəhər verildi.
Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
63 Merari övladlarına nəsillərinə görə Ruven, Qad və Zevulun qəbilələrinin torpağından püşklə on iki şəhər verildi.
Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
64 İsrail övladları Levililərə bu şəhərləri və onların otlaqlarını verdilər.
Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
65 Yəhuda, Şimeon və Binyamin qəbilələrinin torpağından adları göstərilən bu şəhərləri püşkə görə verdilər.
Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
66 Qohat nəslindən bəzilərinə Efrayim qəbiləsinə aid şəhərləri verdilər.
Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
67 Efrayimin dağlıq bölgəsində sığınacaq şəhəri olan Şekemlə otlaqları, Gezerlə otlaqları,
dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
68 Yoqmeamla otlaqları, Bet-Xoronla otlaqları,
Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
69 Ayyalonla otlaqları, Qat-Rimmonla otlaqları.
Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
70 Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Anerlə otlaqları, Bileamla otlaqları Qohat nəslinin qalanına verildi.
Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
71 Gerşon nəslinə bu yerlər verildi: oğullarına Menaşşe qəbiləsinin yarısının torpağından Başandakı Qolanla otlaqları, Aştarotla otlaqları,
Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
72 İssakar qəbiləsinin torpağından Qedeşlə otlaqları, Davratla otlaqları,
Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
73 Ramotla otlaqları, Anemlə otlaqları,
Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
74 Aşer qəbiləsinin torpağından Maşalla otlaqları, Avdonla otlaqları,
Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
75 Xuqoqla otlaqları, Rexovla otlaqları,
Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
76 Naftali qəbiləsinin torpağından Qalileyada olan Qedeşlə otlaqları, Xammonla otlaqları, Qiryatayimlə otlaqları.
Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
77 Merari nəslinin digər adamlarına bu yerlər verildi: Zevulun qəbiləsinin torpağından Rimmono ilə otlaqları, Tavorla otlaqları,
Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
78 Yerixonun qarşısındakı, İordan çayının şərq tərəfində olan Ruven qəbiləsinin torpağından səhradakı Beserlə otlaqları, Yahsa ilə otlaqları,
S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
79 Qedemotla otlaqları, Mefaatla otlaqları,
Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
80 Qad qəbiləsinin torpağından Gileaddakı Ramotla otlaqları, Maxanayimlə otlaqları,
Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
81 Xeşbonla otlaqları, Yazerlə otlaqları.
Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.

< Birinci Salnamələr 6 >