< Birinci Salnamələr 24 >
1 Harun nəslinin bölükləri bunlardır. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
Arons Sønner, delte i Skifter, var: Arons Sønner Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar;
2 Ancaq Nadav və Avihu atalarından əvvəl öldü və oğulları da yox idi. Buna görə də Eleazar və İtamar kahin oldu.
Nadab og Abihu døde før deres Fader uden at efterlade sig Sønner, men Eleazar og Itamar fik Præsteværdigheden.
3 Davud, Eleazar nəslindən Sadoq və İtamar nəslindən Aximelek onları xidmət işlərinə görə növbələrə ayırdı.
David tillige med Zadok af Eleazars Sønner og Ahimelek af Itamars Sønner inddelte dem efter deres Embedsskifter ved deres Tjeneste.
4 Eleazar nəsli arasında İtamar nəslindən daha çox nəsil başçısı tapıldı. Onlar belə ayrıldı: Eleazar nəslindən nəsil başçısı on altı nəfər, İtamar nəslindən nəsil başçısı səkkiz nəfər.
Og da det viste sig, at Eleazars Sønner havde flere Overhoveder end Itamars, delte de dem saaledes, at Eleazars Sønner fik seksten Overhoveder over deres Fædrenehuse. Itamars Sønner otte.
5 Beləcə onlar püşklə eyni qayda ilə ayrıldı, çünki həm Eleazar nəslindən, həm də İtamar nəslindən Müqəddəs yerdə və Allahın önündə durmaq üçün başçılar var idi.
Og de delte, begge Hold ved Lodkastning, thi der fandtes hellige Øverster og Guds Øverster baade iblandt Eleazars og Itamars Sønner.
6 Padşahın, rəislərin, kahin Sadoqun, Evyatar oğlu Aximelekin, kahinlərin və Levililərin nəsil başçılarının önündə Levili mirzə Netanel oğlu Şemaya onları qeydə aldı. Bir nəsil Eleazar üçün, o biri İtamar üçün alındı.
Skriveren Sjemaja, Netan'els Søn af Levis Slægt, optegnede dem i Paasyn af Kongen, Øversterne, Præsten Zadok, Ahimelek, Ebjatars Søn, og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenehuse. Der udtoges eet Fædrenehus af Itamar for hvert to af Eleazar.
7 Birinci püşk Yehoyarivə, ikincisi Yedayaya,
Det første Lod traf Jojarib, det andet Jedaja,
8 üçüncüsü Xarimə, dördüncüsü Seorimə,
det tredje Harim, det fjerde Seorim,
9 beşincisi Malkiyaya, altıncısı Miyaminə,
det femte Malkija, det sjette Mijjamin,
10 yeddincisi Haqqosa, səkkizincisi Aviyaya,
det syvende Hakkoz, det ottende Abija,
11 doqquzuncusu Yeşuaya, onuncusu Şekanyaya,
det niende Jesua, det tiende Sjekanja,
12 on birincisi Elyaşivə, on ikincisi Yaqimə,
det ellevte Eljasjib, det tolvte Jakim,
13 on üçüncüsü Xuppaya, on dördüncüsü Yeşevaya,
det trettende Huppa, det fjortende Jisjba'al,
14 on beşincisi Bilqaya, on altıncısı İmmerə,
det femtende Bilga, det sekstende Immer,
15 on yeddincisi Xezirə, on səkkizincisi Happissesə,
det syttende Hezir, det attende Happizzez,
16 on doqquzuncusu Petahyaya, iyirmincisi Yezekelə,
det nittende Petaja, det tyvende Jehezkel,
17 iyirmi birincisi Yakinə, iyirmi ikincisi Qamula,
det een og tyvende Jakin, det to og tyvende Gamul,
18 iyirmi üçüncüsü Delayaya, iyirmi dördüncüsü Maazyaya çıxdı.
det tre og tyvende Delaja og det fire og tyvende Ma'azja.
19 İsrailin Allahı Rəbbin əmr etdiyi kimi babaları Harunun vasitəsilə onlara verilən qaydalarına görə, Rəbbin məbədinə girmək üçün xidmət işinə görə növbələri belə idi.
Det var deres Embedsskifter ved deres Tjeneste, naar de gik ind i HERRENS Hus, efter den Forpligtelse deres Fader Aron paalagde dem, efter hvad HERREN, Israels Gud, havde paalagt ham.
20 Levililərin qalan bölmələri bunlardır: Amramın nəslindən Şuvael, Şuvaelin nəslindən Yexdeya.
De andre Leviter var: Af Amrams Sønner Sjubael; af Sjubaels Sønner Jedeja.
21 Rexavyanın nəslindən ilk oğlu İşşiya.
Af Rehabjas Sønner Jissjija, som var Overhoved.
22 İsharın nəslindən Şelomot, Şelomotun nəslindən Yaxat.
Af Jizhariterne Sjelomot; af Sjelomots Sønner Jahat.
23 Xevronun oğulları: ilk oğlu Yeriya, ikincisi Amarya, üçüncüsü Yaxaziel, dördüncüsü Yeqameam.
Hebrons Sønner: Jerija, som var Overhoved, Amarja den anden, Uzziel den tredje, Jekam'am den fjerde.
24 Uzzielin nəslindən Mikeya, Mikeyanın nəslindən Şamir.
Uzziels Sønner: Mika; af Mikas Sønner Sjamir.
25 Mikeyanın qardaşı İşşiya, İşşiyanın nəslindən Zəkəriyyə.
Mikas Broder Jissjija; af Jissjijas Sønner Zekarja. —
26 Merarinin oğulları: Maxli, Muşi, onun nəslindən Yaaziya.
Meraris Sønner: Mali og Musji og hans Søn Uzzijas Sønner.
27 Merari nəslindən olan Yaaziyanın oğulları: Şoham, Zakkur və İvri.
Meraris Søn Uzzijas Sønner: Sjoham, Zakkur og Ibri.
28 Maxlinin nəslindən Eleazar. Onun oğlu yox idi.
Af Mali El'azar, der ingen Sønner havde, og Kisj;
29 Qişin nəslindən Yeraxmeel.
af Kisj Kisj's Sønner: Jerame'el.
30 Muşinin oğulları: Maxli, Eder və Yerimot. Bunlar nəsillərinə görə Levililərin bölükləridir.
Musjis Sønner: Mali, Eder og Jerimot. Det var Leviternes Efterkommere efter deres Fædrenehuse.
31 Onlar da qohumları olan Harun nəsli kimi padşah Davudun, Sadoqun, Aximelekin, kahinlərin və Levililərin nəsil başçılarının önündə püşk atdılar. Böyük nəsil başçıları da, qohumları olan kiçik nəsil başçıları da eyni qayda ilə püşk atdılar.
Ogsaa de kastede Lod ligesom deres Brødre, Arons Sønner, i Paasyn af Kong David, Zadok og Ahimelek og Overhovederne for Præsternes og Leviternes Fædrenehuse — Fædrenehusenes Overhoveder ligesom deres yngste Brødre.