< Birinci Salnamələr 2 >

1 İsrailin oğulları bunlardır: Ruven, Şimeon, Levi, Yəhuda, İssakar, Zevulun,
אלה בני ישראל ראובן שמעון לוי ויהודה יששכר וזבלון
2 Dan, Yusif, Binyamin, Naftali, Qad və Aşer.
דן יוסף ובנימן נפתלי גד ואשר
3 Yəhudanın oğulları: Er, Onan və Şela. Onun bu üç oğlu Kənanlı Bat-Şuadan doğuldu. Yəhudanın ilk oğlu Er Rəbbin gözündə pis adam idi və Rəbb onu öldürdü.
בני יהודה ער ואונן ושלה--שלושה נולד לו מבת שוע הכנענית ויהי ער בכור יהודה רע בעיני יהוה--וימיתהו
4 Yəhudanın gəlini Tamar ona Peresi və Zerahı doğdu. Yəhudanın cəmisi beş oğlu var idi.
ותמר כלתו ילדה לו את פרץ ואת זרח כל בני יהודה חמשה
5 Peresin oğulları: Xesron və Xamul.
בני פרץ חצרון וחמול
6 Zerahın oğulları: Zimri, Etan, Heman, Kalkol və Dara. Bunlar cəmisi beş nəfər idi.
ובני זרח זמרי ואיתן והימן וכלכל ודרע--כלם חמשה
7 Karminin oğlu həsr olunmuş şeydə xainlik edib İsraili bəlaya salan Akan idi.
ובני כרמי--עכר עוכר ישראל אשר מעל בחרם
8 Etanın oğlu Azarya idi.
ובני איתן עזריה
9 Xesronun oğulları: Yeraxmeel, Ram və Kalev.
ובני חצרון אשר נולד לו--את ירחמאל ואת רם ואת כלובי
10 Ramdan Amminadav törədi və Amminadavdan Yəhudalıların rəhbəri Naxşon törədi.
ורם הוליד את עמינדב ועמינדב הוליד את נחשון נשיא בני יהודה
11 Naxşondan Salmon törədi və Salmondan Boaz törədi.
ונחשון הוליד את שלמא ושלמא הוליד את בעז
12 Boazdan Oved törədi və Oveddən Yessey törədi.
ובעז הוליד את עובד ועובד הוליד את ישי
13 Yesseyin oğulları bunlar idi: ilk oğlu Eliav, ikincisi Avinadav, üçüncüsü Şimea,
ואישי הוליד את בכרו את אליאב--ואבינדב השני ושמעא השלשי
14 dördüncüsü Netanel, beşincisi Radday,
נתנאל הרביעי רדי החמישי
15 altıncısı Osem, yeddincisi Davud.
אצם הששי דויד השבעי
16 Onların bacıları Seruya və Aviqail idi. Seruyanın üç oğlu var idi: Avişay, Yoav və Asahel.
ואחיתיהם צרויה ואביגיל ובני צרויה אבשי ויואב ועשהאל--שלשה
17 Aviqail Amasanı doğdu. Amasanın atası İsmailli Yeter idi.
ואביגיל ילדה את עמשא ואבי עמשא יתר הישמעאלי
18 Xesron oğlu Kalevin arvadı Azuva və Yeriot ona övladlar doğdu. Kalevin Azuvadan olan oğulları bunlardır: Yeşer, Şovav və Ardon.
וכלב בן חצרון הוליד את עזובה אשה--ואת יריעות ואלה בניה ישר ושובב וארדון
19 Azuva öldü. Kalev Efratı arvad aldı və o da Kalevə Xuru doğdu.
ותמת עזובה ויקח לו כלב את אפרת ותלד לו את חור
20 Xurdan Uri törədi. Uridən Besalel törədi.
וחור הוליד את אורי ואורי הוליד את בצלאל
21 Bundan sonra Xesron altmış yaşında ikən Gileadın atası olan Makirin qızını aldı və onunla yaxınlıq etdi; o, Xesrona Sequvu doğdu.
ואחר בא חצרון אל בת מכיר אבי גלעד והוא לקחה והוא בן ששים שנה ותלד לו את שגוב
22 Sequv Yairin atası idi. Yairin Gilead torpağında iyirmi üç şəhəri var idi.
ושגוב הוליד את יאיר ויהי לו עשרים ושלוש ערים בארץ הגלעד
23 Amma Geşurlular və Aramlılar onlardan Xavvot-Yairi aldılar, bundan başqa, Qenatı və onun qəsəbələrini də – cəmisi altmış şəhəri aldılar. Bunların hamısı Gileadın atası olan Makirin nəsilləri idi.
ויקח גשור וארם את חות יאיר מאתם את קנת ואת בנתיה--ששים עיר כל אלה בני מכיר אבי גלעד
24 Xesron Kalev-Efratada öldükdən sonra Xesronun arvadı Aviya ona Teqoanın atası Aşxuru doğdu.
ואחר מות חצרון בכלב אפרתה ואשת חצרון אביה ותלד לו את אשחור אבי תקוע
25 Xesronun ilk oğlu Yeraxmeelin oğulları: ilk oğlu Ram, Buna, Oren, Osem və Axiya.
ויהיו בני ירחמאל בכור חצרון הבכור רם ובונה וארן ואצם אחיה
26 Yeraxmeelin başqa bir arvadı var idi, onun adı Atara idi. Onamın anası o idi.
ותהי אשה אחרת לירחמאל ושמה עטרה היא אם אונם
27 Yeraxmeelin ilk oğlu Ramın oğulları: Maas, Yamin və Eqer.
ויהיו בני רם בכור ירחמאל--מעץ וימין ועקר
28 Onamın oğulları: Şammay və Yada. Şammayın oğulları: Nadav və Avişur.
ויהיו בני אונם שמי וידע ובני שמי נדב ואבישור
29 Avişurun arvadının adı Avihayil idi. O, Avişura Axbanı və Molidi doğdu.
ושם אשת אבישור אביהיל ותלד לו את אחבן ואת מוליד
30 Nadavın oğulları: Seled və Appayim. Seled oğulsuz öldü.
ובני נדב סלד ואפים וימת סלד לא בנים
31 Appayimin oğlu İşi idi. İşinin oğlu Şeşan idi. Şeşanın oğlu Axlay idi.
ובני אפים ישעי ובני ישעי ששן ובני ששן אחלי
32 Şammayın qardaşı Yadanın oğulları: Yeter və Yonatan. Yeter oğulsuz öldü.
ובני ידע אחי שמי יתר ויונתן וימת יתר לא בנים
33 Yonatanın oğulları: Pelet və Zaza. Bunlar Yeraxmeelin nəsilləri idi.
ובני יונתן פלת וזזא אלה היו בני ירחמאל
34 Şeşanın oğulları yox idi, yalnız qızları var idi. Şeşanın bir Misirli qulu var idi, onun adı Yarxa idi.
ולא היה לששן בנים כי אם בנות ולששן עבד מצרי ושמו ירחע
35 Şeşan qulu Yarxaya qızını arvad olmaq üçün verdi. Arvadı ona Attayı doğdu.
ויתן ששן את בתו לירחע עבדו לאשה ותלד לו את עתי
36 Attaydan Natan törədi. Natandan Zavad törədi.
ועתי הליד את נתן ונתן הוליד את זבד
37 Zavaddan Eflal törədi. Eflaldan Oved törədi.
וזבד הוליד את אפלל ואפלל הוליד את עובד
38 Oveddən Yehu törədi. Yehudan Azarya törədi.
ועובד הוליד את יהוא ויהוא הליד את עזריה
39 Azaryadan Xeles törədi. Xelesdən Eleasa törədi.
ועזריה הליד את חלץ וחלץ הליד את אלעשה
40 Eleasadan Sismay törədi. Sismaydan Şallum törədi.
ואלעשה הליד את ססמי וססמי הליד את שלום
41 Şallumdan Yeqamya törədi. Yeqamyadan Elişama törədi.
ושלום הוליד את יקמיה ויקמיה הליד את אלישמע
42 Yeraxmeelin qardaşı Kalevin oğulları: Zifin atası ilk oğlu Meşa, Xevronun atası Mareşa.
ובני כלב אחי ירחמאל מישע בכרו הוא אבי זיף ובני מרשה אבי חברון
43 Xevronun oğulları: Qorah, Tappuah, Reqem və Şema.
ובני חברון--קרח ותפח ורקם ושמע
44 Şemadan Yorqoamın atası olan Raxam törədi. Reqemdən Şammay törədi.
ושמע הוליד את רחם אבי ירקעם ורקם הוליד את שמי
45 Şammayın oğlu Maon idi. Maon Bet-Suru tikdi.
ובן שמי מעון ומעון אבי בית צור
46 Kalevin cariyəsi Efa Xaranı, Mosanı və Qazezi doğdu. Xaran Qazezin atası idi.
ועיפה פילגש כלב ילדה את חרן ואת מוצא ואת גזז וחרן הליד את גזז
47 Yahdayın oğulları: Regem, Yotam, Geşan, Pelet, Efa və Şaaf.
ובני יהדי--רגם ויותם וגישן ופלט ועיפה ושעף
48 Kalevin cariyəsi Maaka Şeveri və Tirxananı doğdu.
פילגש כלב מעכה ילד שבר ואת תרחנה
49 O həm də Madmannanın atası Şaafı, Makbenanın və Giveanın atası Şevanı doğdu. Kalevin qızı Aksa idi.
ותלד שעף אבי מדמנה את שוא אבי מכבנה ואבי גבעא ובת כלב עכסה
50 Bunlar Kalevin nəsilləri idi. Efratanın ilk oğlu Xurun oğulları bunlardır: Qiryat-Yearimin atası Şoval,
אלה היו בני כלב בן חור בכור אפרתה--שובל אבי קרית יערים
51 Bet-Lexemin atası Salma, Bet-Qaderin atası Xaref.
שלמא אבי בית לחם חרף אבי בית גדר
52 Qiryat-Yearimin atası Şovalın nəsilləri bunlardır: Haroelilər, Manaxatlıların yarısı.
ויהיו בנים לשובל אבי קרית יערים הראה חצי המנחות
53 Qiryat-Yearimin sakinləri: Yeterlilər, Putlular, Şumalılar, Mişralılar. Bunların arasından Soralılar və Eştaollular çıxdılar.
ומשפחות קרית יערים--היתרי והפותי והשמתי והמשרעי מאלה יצאו הצרעתי--והאשתאלי
54 Salmanın nəsilləri: Bet-Lexemlilər, Netofalılar, Atrot-Bet-Yoavlılar, Manaxatlıların yarısı və Soralılar.
בני שלמא בית לחם ונטופתי עטרות בית יואב וחצי המנחתי הצרעי
55 Yabesdə yaşayan mirzələrin nəsilləri: Tirealılar, Şimealılar, Sukalılar. Bunlar Bet-Rekavın atası Xammatın nəslindən olan Qenlilərdir.
ומשפחות ספרים ישבו (ישבי) יעבץ תרעתים שמעתים שוכתים המה הקינים הבאים מחמת אבי בית רכב

< Birinci Salnamələr 2 >