< ՂՈԻԿԱՍ 1:8 >

8 Եւ մինչ Զաքարիան Աստծու առջեւ իր քահանայական պաշտօնն էր կատարում, իր կարգի օրերը հասած լինելով՝
And it came to pass, that while he executed the priest’s office before God in the order of his course,
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
It came to pass
Strongs:
Lexicon:
γίνομαι
Greek:
Ἐγένετο
Transliteration:
Egeneto
Context:
Next word

now
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

priestly serving
Strongs:
Lexicon:
ἱερατεύω
Greek:
ἱερατεύειν
Transliteration:
hi'erateuein
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

order
Strongs:
Lexicon:
τάξις
Greek:
τάξει
Transliteration:
taxei
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

division
Strongs:
Lexicon:
ἐφημερία
Greek:
ἐφημερίας
Transliteration:
ephēmerias
Context:
Next word

of him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ
Transliteration:
autou
Context:
Next word

before
Strongs:
Greek:
ἔναντι
Transliteration:
enanti
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

God,
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ,
Transliteration:
theou
Context:
Next word

< ՂՈԻԿԱՍ 1:8 >