< ܒ-ܩܘܪ̈ܝܢܬܝܐ 11:1 >

ܐܫܬܘܦ ܕܝܢ ܡܤܝܒܪܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܠܝ ܩܠܝܠ ܕܐܡܠܠ ܦܟܝܗܐܝܬ ܐܠܐ ܐܦ ܡܤܝܒܪܝܢ ܐܢܬܘܢ ܗܘ ܠܝ 1
Laiti mngenivumilia kidogo, hata kama mimi ni mjinga kiasi fulani! Naam, nivumilieni kidogo.
I wish
Strongs:
Lexicon:
ὄφελον
Greek:
Ὄφελον
Transliteration:
Hophelon
Context:
Next word

you were bearing with
Strongs:
Lexicon:
ἀνέχω
Greek:
ἀνείχεσθέ
Transliteration:
aneichesthe
Context:
Next word

me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου
Transliteration:
mou
Context:
Next word

little
Strongs:
Lexicon:
μικρός
Greek:
μικρόν
Transliteration:
mikron
Context:
Next word

a
Strongs:
Lexicon:
τις
Greek:
τι
Transliteration:
ti
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῇ
Transliteration:
tēa
Context:
Next word

of foolishness;
Strongs:
Lexicon:
ἀφροσύνη
Greek:
ἀφροσύνης·
Transliteration:
aphrosunēs
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

indeed
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

you do endure
Strongs:
Lexicon:
ἀνέχω
Greek:
ἀνέχεσθέ
Transliteration:
anechesthe
Context:
Next word

me.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου.
Transliteration:
mou
Context:
Next word

< ܒ-ܩܘܪ̈ܝܢܬܝܐ 11:1 >