< المَزامِير 138 >
لِدَاوُدَ أُسَبِّحُكَ مِنْ كُلِّ قَلْبِي، وَأَشْدُو لَكَ أَمَامَ الْمَلائِكَةِ. | ١ 1 |
“A psalm of David.” I will praise thee with my whole heart; Before the gods will I sing praise to thee;
أَسْجُدُ فِي هَيْكَلِ قُدْسِكَ، وَأَحْمَدُ اسْمَكَ مِنْ أَجْلِ رَحْمَتِكَ وَحَقِّكَ، لأَنَّكَ عَظَّمْتَ كَلِمَتَكَ وَاسْمَكَ فَوْقَ كُلِّ شَيْءٍ | ٢ 2 |
I will worship toward thy holy temple, And praise thy name for thy goodness and thy truth; For thy promise thou hast magnified above all thy name!
يَوْمَ دَعَوْتُكَ اسْتَجَبْتَ لِي، وَشَجَّعْتَنِي إِذْ زِدْتَنِي قُوَّةً فِي دَاخِلِي. | ٣ 3 |
In the day when I called, thou didst hear me; Thou didst strengthen me, and encourage my soul.
يَحْمَدُكَ جَمِيعُ مُلُوكِ الأَرْضِ يَا رَبُّ، مَتَى سَمِعُوا وُعُودَكَ. | ٤ 4 |
All the kings of the earth shall praise thee, O LORD! When they hear the promises of thy mouth!
وَيُشِيدُونَ بِكُلِّ أَعْمَالِكَ لأَنَّ مَجْدَكَ عَظِيمٌ. | ٥ 5 |
Yea, they shall sing of the ways of the LORD; For great is the glory of the LORD.
فَمَعَ تَعَالِيكَ، تَلْتَفِتُ إِلَى الْمُتَوَاضِعِينَ، أَمَّا الْمُتَكَبِّرُ فَتَعْرِفُهُ مِنْ بَعِيدٍ. | ٦ 6 |
The LORD is high, yet he looketh upon the humble, And the proud doth he know from afar.
وَلَوْ سَلَكْتُ فِي وَسَطِ الضِّيقِ فَإِنَّكَ تُحْيِينِي، إذْ بِيَدِكَ تَدْفَعُ عَنِّي غَضَبَ أَعْدَائِي وَيَمِينُكَ تُخَلِّصُنِي. | ٧ 7 |
Though I walk through the midst of trouble, thou wilt revive me; Thou wilt stretch forth thy hand against the wrath of my enemies; Thou wilt save me by thy right hand!
الرَّبُّ يُنْجِزُ مَقَاصِدَهُ لِي. رَحْمَتُكَ يَا رَبُّ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ، فَلَا تَتَخَلَّ عَنِّي لأَنِّي صُنْعُ يَدَيْكَ. | ٨ 8 |
The LORD will perform all things for me; Thy goodness, O LORD! endureth ever: Forsake not the works of thine hands!