< أيُّوب 25 >
فَقَالَ بِلْدَدُ الشُّوحِيُّ: | ١ 1 |
Then Bildad the Shuhite answered and said,
«لِلهِ السُّلْطَانُ وَالْهَيْبَةُ، يَصْنَعُ السَّلامَ فِي أَعَالِيهِ. | ٢ 2 |
“Dominion and fear are with him; he makes order in his high places of heaven.
هَلْ مِنْ إِحْصَاءٍ لأَجْنَادِهِ، وَعَلَى مَنْ لَا يُشْرِقُ نُورُهُ؟ | ٣ 3 |
Is there any end to the number of his armies? Upon whom does his light not shine?
فَكَيْفَ يَتَبَرَّرُ الإِنْسَانُ عِنْدَ اللهِ، وَكَيْفَ يَزْكُو مَوْلُودُ الْمَرْأَةِ؟ | ٤ 4 |
How then can man be righteous with God? How can he who is born of a woman be clean, acceptable to him?
فَإِنْ كَانَ الْقَمَرُ لَا يُضِيءُ، وَالْكَوَاكِبُ غَيْرَ نَقِيَّةٍ فِي عَيْنَيْهِ، | ٥ 5 |
See, even the moon has no brightness to him; the stars are not pure in his sight.
فَكَمْ بِالْحَرِيِّ الإِنْسَانُ الرِّمَّةُ وَابْنُ آدَمَ الدُّودُ؟» | ٦ 6 |
How much less man, who is a worm— a son of man, who is a worm!”