< اَلْمَزَامِيرُ 120 >
تَرْنِيمَةُ ٱلْمَصَاعِدِ إِلَى ٱلرَّبِّ فِي ضِيْقِي صَرَخْتُ فَٱسْتَجَابَ لِي. | ١ 1 |
Кэтре Домнул стриг ын стрымтораря мя, ши Ел м-аскултэ.
يَارَبُّ، نَجِّ نَفْسِي مِنْ شِفَاهِ ٱلْكَذِبِ، مِنْ لِسَانِ غِشٍّ. | ٢ 2 |
Доамне, скапэ-мь суфлетул де буза минчиноасэ, де лимба ыншелэтоаре!
مَاذَا يُعْطِيكَ وَمَاذَا يَزِيدُ لَكَ لِسَانُ ٱلْغِشِّ؟ | ٣ 3 |
Че-ць дэ Ел цие, че-ць адуче Ел цие, лимбэ ыншелэтоаре?
سِهَامَ جَبَّارٍ مَسْنُونَةً مَعَ جَمْرِ ٱلرَّتَمِ. | ٤ 4 |
Сэӂець аскуците де рэзбойник, ку кэрбунь априншь де енупэр.
وَيْلِي لِغُرْبَتِي فِي مَاشِكَ، لِسَكَنِي فِي خِيَامِ قِيدَارَ! | ٥ 5 |
Вай де мине кэ локуеск ла Мешек, кэ локуеск ын кортуриле Кедарулуй!
طَالَ عَلَى نَفْسِي سَكَنُهَا مَعَ مُبْغِضِ ٱلسَّلَامِ. | ٦ 6 |
Дестул мь-а локуит суфлетул лынгэ чей че урэск пачя.
أَنَا سَلَامٌ، وَحِينَمَا أَتَكَلَّمُ فَهُمْ لِلْحَرْبِ. | ٧ 7 |
Еу сунт пентру паче, дар де ындатэ че ворбеск еу, ей сунт пентру рэзбой.