< مَرْقُس 3:26 >

وَإِنْ قَامَ ٱلشَّيْطَانُ عَلَى ذَاتِهِ وَٱنْقَسَمَ لَا يَقْدِرُ أَنْ يَثْبُتَ، بَلْ يَكُونُ لَهُ ٱنْقِضَاءٌ. ٢٦ 26
ସେହି ପ୍ରକାରେ, ଶୟତାନ ଯଦି ବିଭକ୍ତ ହୋଇ ଆପଣା ବିରୁଦ୍ଧରେ ଉଠିଲାଣି, ତେବେ ସେ ସ୍ଥିର ହୋଇ ରହି ପାରେ ନାହିଁ, କିନ୍ତୁ ତାହାର ସର୍ବନାଶ ଘଟିଲାଣି।
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

if
Strongs:
Greek:
εἰ
Transliteration:
ei
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Satan
Strongs:
Lexicon:
Σατανᾶς
Greek:
σατανᾶς
Transliteration:
satanas
Context:
Next word

has risen up
Strongs:
Lexicon:
ἀνίστημι
Greek:
ἀνέστη
Transliteration:
anestē
Context:
Next word

against
Strongs:
Lexicon:
ἐπί
Greek:
ἐφ᾽
Transliteration:
eph᾽
Context:
Next word

himself
Strongs:
Lexicon:
ἑαυτοῦ
Greek:
ἑαυτὸν
Transliteration:
he'auton
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

was divided,
Strongs:
Lexicon:
μερίζω
Greek:
ἐμερίσθη,
Transliteration:
emeristhē
Context:
Next word

not
Strongs:
Greek:
οὐ
Transliteration:
ou
Context:
Next word

he is able
Strongs:
Lexicon:
δύναμαι
Greek:
δύναται
Transliteration:
dunatai
Context:
Next word

to stand
Strongs:
Lexicon:
ἵστημι
Greek:
στῆναι
Transliteration:
stēnai
Context:
Next word

but
Strongs:
Lexicon:
ἀλλά
Greek:
ἀλλὰ
Transliteration:
alla
Context:
Next word

an end
Strongs:
Greek:
τέλος
Transliteration:
telos
Context:
Next word

is coming to.
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
ἔχει.
Transliteration:
echei
Context:
Next word

< مَرْقُس 3:26 >