< Genesis 36:42 >
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
وَأَمِيرُ قَنَازَ وَأَمِيرُ تَيْمَانَ وَأَمِيرُ مِبْصَارَ |
وَقَنَازَ وَتَيْمَانَ وَمِبْصَارَ |
ցեղապետ Կենէզ, ցեղապետ Թեման, ցեղապետ Մազար,
কনজ, তৈমন, মিবচৰ,
başçı Qenaz, başçı Teman, başçı Mivsar,
Verse not available
দলপতি কনস্, দলপতি তৈমন, দলপতি মিবসর,
কনস, তৈমন, মিবসর,
главатар Кенез, главатар Теман, главатар Мивсар,
Kenaz, Teman, Mibzar,
Ang pangulo nga si Cenas, ang pangulo nga si Teman, ang pangulo nga si Mibzar.
Kenazi, Temani, Mibezari,
Kenaz, Teman, Mibzar,
khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
khoboei Kenaz, khoboei Teman, khoboei Mibzar,
Mi upa Kenaz ahin, mi upa Teman ahin, mi upa Mibzar ahin,
khobawi Kenaz, khobawi Teman, khobawi Mibzar,
基纳斯族长、提幔族长、米比萨族长、
基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、
刻納次族長,特曼族長,米貝匝爾族長,
knez Kenaz, knez Teman, knez Mibzar,
Kníže Kenaz, kníže Teman, kníže Mabsar.
Kníže Kenaz, kníže Teman, kníže Mabsar.
Kenaz, Teman, Mibzar
Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibsar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
De vorst Kenaz, de vorst Teman, de vorst Mibzar,
Kenaz, Teman en Mibsar,
De vorst Kenaz, de vorst Teman, de vorst Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
chief Kenez, chief Thaeman, chief Mazar,
chief Kenez, chief Thaeman, chief Mazar,
leader Kanez, leader Teman, leader Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
Duke Cenez, duke Theman, duke Mabsar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
Duke Kenaz, Duke Teman, Duke Mibzar,
the chief of Kenaz, the chief of Teman, the chief of Mibzar;
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
chief Kenez, chief Thaeman, chief Mazar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar,
Chief Kenaz, Chief Teman, Chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar;
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar;
Chief Kenaz chief Teman chief Mibzar.
chief Kenaz chief Teman chief Mibzar
Verse not available
duke Kenas duke Theman duke Mibzar
Kenaz, Teman, Mibzar,
Duke Kenaz, duke Teman, duke Mibzar.
Chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
duyk Phinon, duyk Ceneth, duik Theman,
chief Kenaz, chief Teman, chief Mibzar,
ĉefo Kenaz, ĉefo Teman, ĉefo Mibcar,
Kenaz, Teman, Mibzar,
Se ruhtinas Kenas, se ruhtinas Teman, se ruhtinas Mibtsar.
ruhtinas Kenas, ruhtinas Teeman, ruhtinas Mibsar,
le chef Cénez, le chef Théman, le chef Mabsar,
le chef Kenaz, le chef Teman, le chef Mibzar,
le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
Le Duc Kénaz, le Duc Téman, le Duc Mibtsar,
Le chef Cénez, le chef Théman, le chef Mabsar,
le chef Kenaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
le chef Cénez, le chef Théman, le chef Mabsar,
Le chef Kénaz, le chef Théman, le chef Mibtsar,
le chef de Kenaz, le chef de Theiman, le chef de Mibtsar,
Le chef Cenez, le chef Théaian, le chef Mazar,
le chef Kenaz, le chef Témân, le chef Mibçar;
der Häuptling Kenaz, der Häuptling Teman, der Häuptling Mibsar,
der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar,
der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar,
der Häuptling Kenas, der Häuptling Theman, der Häuptling Mibzar,
der Fürst Kenas, der Fürst Theman, der Fürst Mibzar,
der Fürst Kenas, der Fürst Theman, der Fürst Mibzar,
der Häuptling von Kenas, der Häuptling von Theman, der Häuptling von Mibzar,
der Fürst Kenas, der Fürst Teman, der Fürst Mibzar,
Stammhaupt Kenas, Stammhaupt Theman, Stammhaupt Mibzar.
na Kenazu, na Temani, na Mibizaru,
ηγεμών Κενέζ, ηγεμών Θαιμάν, ηγεμών Μιβσάρ,
ἡγεμὼν Κενεζ ἡγεμὼν Θαιμαν ἡγεμὼν Μαζαρ
કનાઝ, તેમાન, મિબ્સાર,
Kenaz, Teman, Mibza,
chèf Kenaz, chèf Théman, chèf Mibtsar,
Kenaz, Teman, Mibzar.
O Kenaza he makualii, o Temana he makualii, o Mibezara he makualii,
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר |
אַלּ֥וּף קְנַ֛ז אַלּ֥וּף תֵּימָ֖ן אַלּ֥וּף מִבְצָֽר׃ |
אַלּ֥וּף קְנַ֛ז אַלּ֥וּף תֵּימָ֖ן אַלּ֥וּף מִבְצָֽר׃ |
אַלּוּף קְנַז אַלּוּף תֵּימָן אַלּוּף מִבְצָֽר׃ |
אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃ |
אַלּוּף קְנַז אַלּוּף תֵּימָן אַלּוּף מִבְצָֽר׃ |
אַלּ֥וּף קְנַ֛ז אַלּ֥וּף תֵּימָ֖ן אַלּ֥וּף מִבְצָֽר׃ |
कनज अधिपति, तेमान अधिपति, मिबसार अधिपति,
केनाज़, तेमान, मिबज़ार,
Kenáz fejedelem, Thémán fejedelem, Mibczár fejedelem.
Kenáz törzsfő, Témon törzsfő, Mivcor törzsfő;
Kenaz, Teman, Mibza,
Kenaz, Teman, Mibzar,
Verse not available
kepala kaum Kenas, kepala kaum Teman, kepala kaum Mibzar,
Verse not available
il duca Chenaz, il duca Teman, il duca Mibsar;
il capo di Kenan, il capo di Teman, il capo di Mibsar,
il capo Pinon, il capo Kenaz, il capo Teman, il capo Mibtsar, il capo Magdiel, il capo Iram.
ケナズ侯テマン侯ミブザル侯
ケナズの族長、テマンの族長、ミブザルの族長、
ケナズ侯テマン侯ミブザル侯
Kenazi'ma, Temani'ma, Mibzari'ma,
ಕೆನಜ್, ತೇಮಾನ್, ಮಿಬ್ಜಾರ,
ಕೆನೆಜ್, ತೇಮಾನ್, ಮಿಪ್ಚಾರ್
그나스 족장, 데만 족장, 밉살 족장,
그나스 족장, 데만 족장, 밉살 족장
Kenaz, Teman, Mibzar,
dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,
dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,
dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,
dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,
dux Cenez dux Theman dux Mabsar
dux Cenez, dux Theman, dux Mabsar,
Ķenasa valdnieks, Temana valdnieks, Mibcara valdnieks,
Kenazi, Temani, Mibitsari,
ne Kenazi, ne Temani, ne Mibuza,
sy Kenaza loham-pireneny sy Temana loham-pireneny sy Mibzara loham-pireneny
i Kenaze talè, i Temane talè, i Mibtsare talè,
മിബ്സാർപ്രഭു, മഗ്ദീയേൽപ്രഭു, ഈരാംപ്രഭു;
മിബ്സാൎപ്രഭു, മഗ്ദീയേൽപ്രഭു, ഈരാംപ്രഭു;
മിബ്സാർപ്രഭു, മഗ്ദീയേൽപ്രഭു, ഈരാംപ്രഭു;
കെനസ്, തേമാൻ, മിബ്സാർ,
कनाज, तेमान, मिब्सार,
Verse not available
ဗိုလ်ကေနတ်၊ ဗိုလ်တေမန်၊ ဗိုလ်မိဗဇာ၊
ဗိုလ် ကေနတ် ၊ ဗိုလ် တေမန် ၊ ဗိုလ် မိဗဇာ၊
Ko Kenaha ariki, ko Temana ariki, ko Mipitara ariki,
uKhenazi, uThemani, uMibhizari,
induna uKenazi, induna uThemani, induna uMibhizari,
कनज, तेमान, मिब्सार,
stammefyrsten Kenas, stammefyrsten Teman, stammefyrsten Mibsar,
Kenaz-jarlen, Teman-jarlen, Mibsar-jarlen,
ଓ ରାଜା କନସ୍ ଓ ରାଜା ତୈମନ୍ ଓ ରାଜା ମିବ୍ସର୍
Qenaz, Teemaan, Mibzaar,
ਕਨਜ਼, ਤੇਮਾਨ, ਮਿਬਸਾਰ
و امیر قناز و امیرتیمان و امیرمبصار، |
Książę Kenaz, książę Teman, książę Mabsar
Książę Kenaz, książę Teman, książę Mibsar.
O duque Quenaz, o duque Temã, o duque Mibzar,
O principe Kenez, o principe Teman, o principe Mibzar,
O príncipe Kenez, o príncipe Teman, o príncipe Mibzar,
chefe Kenaz, chefe Teman, chefe Mibzar,
кэпетения Кеназ, кэпетения Теман, кэпетения Мибцар,
Conducătorul Chenaz, conducătorul Teman, conducătorul Mibţar,
Verse not available
старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
Старешина Кенез, старешина Теман, старешина Мазар,
Starješina Kenez, starješina Teman, starješina Mazar,
Kenazi, Temani, Mibhiza,
старейшина Кенез, старейшина Феман, старейшина Мазар,
vojvoda Kenáz, vojvoda Temán, vojvoda Mibcár,
iyo ugaas Qenas, iyo ugaas Teemaan, iyo ugaas Mibsaar;
El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
Quenaz, Temán, Mibzar,
el jefe Kenaz, el jefe Teman, el jefe Mibzar,
Cenaz, Temán, Mibzar,
el príncipe Quenaz, el príncipe Temán, el príncipe Mibsar,
El duque Cenez, el duque Temán, el duque Mabsar,
El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
Cenaz, Teman, Mibzar,
Kenazi, Temani, Mbza,
Kenazi, Temani, Mibsari,
fursten Kenas, fursten Teman, fursten Mibsar,
Den Försten Kenas, den Försten Theman, den Försten Mibzar,
fursten Kenas, fursten Teman, fursten Mibsar,
Ang pangulong Cenaz, ang pangulong Teman, ang pangulong Mibzar.
Kenaz, Teman, Mibzar,
கேனாஸ் பிரபு, தேமான் பிரபு, மிப்சார் பிரபு,
கேனாஸ், தேமான், மிப்சார்,
కనజు, తేమాను, మిబ్సారు,
Mo e ʻeiki ko Kinasi, mo e ʻeiki ko Temani, mo e ʻeiki ko Mipisali,
Verse not available
Kenaz, Teman, Mivsar,
Kenas abusua, Teman abusua, Mibsar abusua,
Kenas abusua, Teman abusua, Mibsar abusua,
провідник Кеназ, провідник Теман, провідник Мівцар,
रईस क़नज़, रईस तेमान, रईस मिबसार,
Verse not available
Verse not available
Verse not available
trưởng tộc Kê-na, trưởng tộc Thê-man, trưởng tộc Mép-xa,
trưởng tộc Kê-na, trưởng tộc Thê-man, trưởng tộc Mép-xa,
Kê-na, Thê-man, Míp-xa,
baálẹ̀ Kenasi, baálẹ̀ Temani, baálẹ̀ Mibsari,
Verse Count = 206