< Ezra 10:34 >

Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
مِنْ بَنِي بَانِي: مَعَدَايُ وَعَمْرَامُ وَأُوئِيلُ
وَمِنْ بَنِي بَانِي: مَعْدَايُ وَعَمْرَامُ وَأُوئِيلُ،
বাণীৰ বংশধৰসকলৰ মাজত মাদয়, অম্রম, ঊৱেল,
Bani övladlarından Maaday, Amram, Uel,
Ba: inai fi...Ma: yada: yai, A:mala: me, Iuele, Bina: ya, Bidiya, Giluhi, Fana: ya, Melimode, Ilaiasibi, Ma: danaia, Ma: dena: yai amola Ya: ya: su.
বানির সন্তানদের মধ্যে মাদয়, অম্রাম ও ঊয়েল,
বানির সন্তানদের মধ্যে: মাদয়, অম্রাম, উয়েল,
От Вениевите потомци: Мадай, Амрам и Уил.
Lakip sa mga kaliwat ni Bani: mao si Maadai, si Amram, si Uel,
Sa mga anak nga lalake ni Bani; si Maadi, si Amram, ug si Uel,
A fuko la Bani anali Madai, Amramu, Uweli,
Bani ih capanawk thung hoiah Maadai, Amram, Uel,
Bani koca lamloh Maadai, Amram neh Uel.
Bani koca lamloh Maadai, Amram neh Uel.
Bani insung akon’in: Maadai, Amram, Uel
Bani capanaw thung hoi Maadai, Amram, Uel.
巴尼的子孙中,有玛玳、暗兰、乌益、
巴尼的子孫中,有瑪玳、暗蘭、烏益、
巴尼的子孫,有瑪阿待、阿默蘭、約厄耳、
od sinova Banijevih: Maadaj, Amram, Joel,
Z synů Báni: Maadai, Amram, Uel,
Z synů Báni: Maadai, Amram, Uel,
Af Banis Efterkommere: Ma'adaj, Amram, Uel,
af Banis Børn, Maedaj, Amram og Uel,
Af Banis Efterkommere: Ma'adaj, Amram, Uel,
Koa kuom nyikwa Bani: Madai, Amram, Uel,
Van de kinderen van Bani: Maadai, Amram, en Uel,
Onder de zonen van Bani: Maädai, Amram, Oeël,
Van de kinderen van Bani: Maadai, Amram, en Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
From the descendants of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani, Maadai, Amram, and Uel,
And of the sons of Bani; Moodia, Amram, Uel,
And of the sons of Bani; Moodia, Amram, Uel,
From the sons of Bani, Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani, Maaddi, Amran, and Uel,
From the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sonnes of Bani, Maadai, Amram, and Vel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel;
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
And of the sons of Bani; Moodia, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Ma'adai, 'Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel;
Of the sons of Bani, Maadai, Amram, and Uel;
Of [the] sons of Bani Maadai Amram and Uel.
from son: descendant/people Bani Maadai Amram and Uel
From the clan of Bigvai there were Maadai, Amram, Uel,
Among the descendants of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani; Maadai, Amram, and Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, Uel,
Of the sones of Bany; Maddi, Amram, and Huel,
Of the sons of Bani: Maadai, Amram, and Uel,
el la filoj de Bani: Maadaj, Amram, Uel,
Tso Bani ƒe dzidzimeviwo dome: Madai, Amram, Uel,
Banin lasten seassa: Maadai, Amram, Uel,
Baanin jälkeläisiä Maadai, Amram, Uuel,
des fils de Bani: Maaddi, Amram, Uel,
Des fils de Bani: Maadaï, Amram, Uel,
des fils de Bani, Maadaï, Amram et Uel,
[Et] des enfants de Bani, Mahadaï, Hamram, Uël,
D’entre les fils de Bani, Maaddi, Amram, Vel,
des fils de Bani, Maadaï, Amram, Uel,
des fils de Bani: Maaddi, Amram, Uel,
Des enfants de Bani: Maadaï, Amram, Uël,
des fils de Bani: Maëdaï, Amram et Uel,
Et des fils de Bani: Moodia, Amram, Uhel,
parmi les enfants de Bâni: Maadaï, Amram et Ouêl;
Von den Söhnen Banis Maadai, Aram und Uël,
von den Söhnen Banis: Maadai, Amram und Ül,
von den Söhnen Banis: Maadai, Amram und Ül,
Von den Nachkommen Banis: Maadai, Amram, Uël,
Unter den Kindern Bani: Maedai, Amram, Huel,
unter den Kindern Bani: Maedai, Amram, Uel,
aus der Familie Bani: Maadai, Amram und Uel,
Von den Söhnen Banis: Mahadai, Amram und Uel,
Kuuma kũrĩ njiaro cia Bani nĩ: Maadai, na Amuramu, na Ueli,
Εκ των υιών Βανί, Μααδαΐας, Αμράμ και Ουήλ,
ἀπὸ υἱῶν Βανι Μοοδι Αμραμ Ουηλ
બાનીના વંશજોમાંથી; માઅદાય, આમ્રામ, ઉએલ;
Nan branch fanmi Bani an, te gen Madayi, Amram, Ourèl,
Nan fis a Bani yo, Maadaï, Amram, Uel,
Daga zuriyar Bani, akwai Ma’adai, Amram, Yuwel,
No na mamo a Bani; o Maadai, o Amerama, a me Uela,
מבני בני מעדי עמרם ואואל
מִבְּנֵ֣י בָנִ֔י מַעֲדַ֥י עַמְרָ֖ם וְאוּאֵֽל׃ ס
מִבְּנֵ֣י בָנִ֔י מַעֲדַ֥י עַמְרָ֖ם וְאוּאֵֽל׃ ס
מִבְּנֵי בָנִי מַעֲדַי עַמְרָם וְאוּאֵֽל׃
מבני בני מעדי עמרם ואואל׃
מִבְּנֵי בָנִי מַעֲדַי עַמְרָם וְאוּאֵֽל׃
מִבְּנֵ֣י בָנִ֔י מַעֲדַ֥י עַמְרָ֖ם וְאוּאֵֽל׃ ס
और बानी की सन्तान में से; मादै, अम्राम, ऊएल;
बानी के पुत्रों में से थे: मआघई, अमराम, उएल,
Báni fiai közül: Maádai, Amrám és Uél;
Báni fiai közül: Máadáj, Amrám és Úél;
Site nʼikwu Bani, Maadai, Amram, Uel,
Kadagiti kaputotan ni Bani: da Maadai, Amram, Uel,
Kaum Bani: Maadai, Amram, Uel, Benaya, Bedeya, Keluhu, Wanya, Meremot, Elyasib, Matanya, Matnai, Yaasai,
Dari bani Bani: Maadai, Amram, Uel,
Dari keturunan Bani: Maadai, Amram, Uel, Benaya, Bedeya, Keluhu, Wanya, Meremot, Elyasib, Matanya, Matnai, Yaasai, Binui, Simei, Selemya, Natan, Adaya, Maknadebai, Sasai, Sarai, Azareel, Selemya, Semarya, Salum, Amarya, dan Yusuf.
de' figliuoli di Bani, Maadai, Amram ed Uel,
Dei figli di Bani: Maadai, Amram, Uel,
De’ figliuoli di Bani: Maadai, Amram, Uel,
バニの子孫マアダイ、アムラム、ウエル
バニの子らのうちではマアダイ、アムラム、ウエル、
バニの子孫マアダイ、アムラム、ウエル
Hagi Bani nagapintira Madaiki Amramuki Ueliki,
ಬಾನೀ ವಂಶಜರಲ್ಲಿ: ಮಾದೈ, ಅಮ್ರಾಮ್, ಉಯೇಲ್,
ಬಾನೀ ಸಂತಾನದರಾದ ಮಾದೈ, ಅಮ್ರಾಮ್, ಊವೇಲ್
바니 자손 중 마아대와, 아므람과, 우엘과,
바니 자손 중 마아대와 아므람과 우엘과
바니 자손 중 마아대와, 아므람과, 우엘과,
Ke sou lal Bani: Maadai, Amram, Uel,
لە نەوەی بانی: مەعەدەی، عەمرام، ئوئێل،
De filiis Bani, Maadi, Amram, et Vel,
De filiis Bani, Maadi, Amram, et Uel,
De filiis Bani, Maadi, Amram, et Uel,
De filiis Bani, Maadi, Amram, et Vel,
de filiis Bani Maaddi Amram et Huhel
De filiis Bani, Maadi, Amram, et Vel,
No Banus bērniem: Maēdajus, Amrams un Uēls,
Kati na bakitani ya Bani: Madayi, Amirami, Ueli,
Ku bazzukulu ba Baani: Maadayi, ne Amulaamu, ne Uweri,
ny avy tamin’ ny taranak’ i Bany dia Maday sy Amrama sy Oela
Amo ana’ i Banio: i Maadaý, i Amrame naho i Oele;
ബാനിയുടെ പുത്രന്മാരിൽ:
ബാനിയുടെ പുത്രന്മാരിൽ:
ബാനിയുടെ പുത്രന്മാരിൽ:
ബാനിയുടെ പുത്രന്മാരിൽ: മയദായി, അമ്രാം, ഊവേൽ,
बानीच्या वंशातले मादइ, अम्राम, ऊएल
ဗာ​နိ​သား​ချင်း​စု​မှ​မာ​ဒဲ၊ အာ​မ​ရံ၊ ဝေ​လ၊ ဗေ​နာ​ယ၊ ပေ​ဒိ၊ ခေ​လု၊ ဝါ​နိ၊ မေ​ရ​မုတ်၊ ဧ​လျာ​ရှိပ်၊ မ​တ္တ​နိ၊ မတ္တနဲ​နှင့်​ယာ​သော။
ဗာနိအမျိုးမာဒဲ၊ အာမရံ၊ ဝေလ၊ ဗေနာယ၊ ပေဒိ၊ ခေလု၊
ဗာနိ အမျိုး မာဒဲ ၊ အာမရံ ၊ ဝေလ၊
O nga tama a Pani; ko Maarai, ko Amarama, ko Uere.
Abesizukulwane sikaBhani: nguMadayi, u-Amramu, u-Uweli,
Emadodaneni kaBani: OMahadayi, uAmramu, loUweli,
बानीका परिवारका: मादै, अम्राम, ऊएल,
av Banis barn Ma'adai, Amram og Uel,
av Bani-sønerne: Ma’adai, Amram og Uel,
ବାନିର ସନ୍ତାନଗଣ ମଧ୍ୟରୁ ମାଦୟ, ଅମ୍ରାମ୍‍ ଓ ଉୟେଲ;
Sanyii Baanii keessaa: Maʼadaay, Amraam, Uuʼeel,
ਬਾਨੀ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ - ਮਅਦਈ, ਅਮਰਾਮ ਤੇ ਊਏਲ,
از بنی بانی، معدای و عمرام و اوئیل.
از طایفۀ بانی: معدای، عمرام، اوئیل، بنایا، بیدیا، کلوهی، ونیا، مریموت، الیاشیب، متنیا، متنای، یعسو.
Z synów Bani: Maadaj, Amram, i Uel.
Z synów Baniego: Maadaj, Amram, Uel;
Dos filhos de Bani: Maadai, Anrão, Uel,
Dos filhos de Bani: Maadai, Amram, e Uel,
Dos filhos de Bani: Maadai, Amram, e Uel,
Dos filhos de Bani: Maadai, Amram, Uel,
динтре фиий луй Бани: Маадай, Амрам, Уел,
Dintre fiii lui Bani: Maadai, Amram şi Uel,
и из сыновей Вания: Маадай, Амрам и Уел,
Од синова Ванијевих Мадаја, Амрам и Уило.
Od sinova Vanijevih Madaja, Amram i Uilo.
Kubva kuzvizvarwa zvaBhani: Maadhai, Amurami, Ueri,
и от сынов Ванииных Моодиа, Амрам и Уил,
Izmed Baníjevih sinov Maadáj, Amrám, Uél,
Wiilashii Baaniina, Macaday, iyo Camraam, iyo Uu'eel,
De los hijos de Bani: Madai, Amram y Uel,
De los hijos de Baní Madai, Amram, Uel,
De los hijos de Bani: Maadai, Amram, Uel,
De los hijos de Bani: Madai, Amram, Uel,
De los hijos de Baní: Maadai, Amram, Joel,
De los hijos de Banni; Maadi, Amram, y Vel,
De los hijos de Bani: Maadi, Amram y Uel,
De los hijos de Bani, Maadai, Amram y Uel,
Miongoni mwa wana wa Bani: Maadai, na Amramu na Aueli, na
Kutoka wazao wa Bani: Maadai, Amramu, Ueli,
av Banis barn: Maadai, Amram och Uel,
Ibland Bani barn: Maadai, Amram, Uel,
av Banis barn: Maadai, Amram och Uel,
Sa mga anak ni Bani; si Maadi si Amram, at si Uel;
Sa mga kaapu-apuhan ni Bani: sina Maadai, Amram, Uel,
பானியின் மகன்களில் மாதாயி, அம்ராம், ஊவேல்,
பானியின் வழித்தோன்றலிலிருந்து மாதாயி, அம்ராம், ஊயேல்,
బానీ వంశంలో మయదై, అమ్రాము, ఊయేలు.
Pea ʻi he ngaahi foha ʻo Pani; ko Mahetai, mo ʻAmilami mo Ueli.
Banioğulları'ndan: Maaday, Amram, Uel,
Bani asefo mu no: Maadai, Amram ne Uel,
Bani abusua mu no: Maadai, Amram ne Uel,
З синів Банаєвих: Маадай, Амрам, і Уїл,
और बनी बानी में से, मा'दै और 'अमराम और ऊएल,
بانىنىڭ ئەۋلادلىرىدىن ماداي، ئامرام، ئۇئەل،
Баниниң әвлатлиридин Мадай, Амрам, Уәл,
Banining ewladliridin Maday, Amram, Uel,
Banining ǝwladliridin Maday, Amram, Uǝl,
Trong con cháu Ba-ni có Ma-ê-đai, Am-ram, U-ên,
Trong con cháu Ba-ni có Ma-ê-đai, Am-ram, U-ên,
Thuộc dòng Ba-ni có: Ma-a-đai, Am-ram, U-ên,
Nínú àwọn ìran Bani: Maadai, Amramu, Ueli,
Verse Count = 212

< Ezra 10:34 >