Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
be anguished
Strongs:
g3600
Greek:
ὀδυνάω
Tyndale
Word:
ὀδυνάω
Transliteration:
odunaō
Gloss:
be anguished
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ὀδυνάω, -ῶ (ὀδύνη), [in LXX: Zec.9:5 (חוּל), Zec.12:10 (מָרַר hi.), La 1:13 (דָּוֶה), Wis.14:24, al;] to cause pain or suffering; pass. and mid, to suffer pain, be tormented or greatly distressed: Luk.2:48 16:24-25 (ὀδυνᾶσαι, see M, Pr., 53 f.); before ἐπί, Act.20:38. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ὀδυνάω
Transliteration:
odunaō
Gloss:
be anguished
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ὀδῠν-άω, aorist ὀδυνῆσαι [Refs 2nd c.AD+]:—passive, [Refs 1st c.BC+] O; 2nd pers. singular ὀδυνᾶσαι [NT]: future ὀδυνηθήσομαι [Refs 4th c.BC+]: aorist ὠδυνήθην [Refs 5th c.BC+]:— cause one pain or suffering, τὸ γὰρ ὀρθοῦσθαι γνώμαν ὀδυνᾷ [Refs 5th c.BC+]:—passive, feel pain, suffer pain, [Refs 5th c.BC+]the pains I suffered, [Refs 5th c.BC+]; Ionic dialectpresent ὀδυνέομαι [Refs 2nd c.AD+]
Strongs
Word:
ὀδυνάω
Transliteration:
odynáō
Pronounciation:
od-oo-nah'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to grieve; sorrow, torment; from g3601 (ὀδύνη)