μετέχω,
Aeolic dialect πεδέχω [
Refs 7th c.BC+];
infinitive πεδέχην [
Refs]:
future μεθέξω [
Refs 5th c.BC+]:
perfect μετέσχηκα [
Refs 5th c.BC+]:—
partake of, share in:— Constr:
1) mostly with
genitive of things only, κακοτάτων, βρόδων, Alc.[same place], [
Refs 7th c.BC+]; ἀγαθῶν, κακῶν, βίου, [
Refs 6th c.BC+]; τῆς τοῦ Μάγου ὕβριος Hdt.[same place]; μ. τοῦ λόγου
to be in the secret, [
Refs 5th c.BC+]
to be members of the [
Refs][same place]; μ. τῆς πόλεως, τῆς πολιτείας, [
NT+5th c.BC+]
partake of something
in common with another, οὔ οἱ μ. θράσεος [
Refs 5th c.BC+]
2) frequently the part or share is added, τοῦ πεδίου οὐκ ἐλαχίστην μοῖραν μ. [
Refs 5th c.BC+]
3) with
accusative of things, μ. τὸ ἴσον (i.e. μέρος) τῶν ἀγαθῶν τινι[
Refs 5th c.BC+]
4) rarely with
accusative only, ἀκερδῆ χάριν μ. [
Refs 5th c.BC+]
5) with
dative of things only in a corrupt passage, τῇ. κατὰ τὴν χώραν. οἰκήσει μετεῖχον [
Refs 5th c.BC+]
6) μ. περὶ ἔργων καὶ τεχνῶν
have some knowledge respecting, [
Refs 4th c.BC+]
7)
absolutely,
to be a partner, [
Refs 3rd c.BC+]; οἱ μετέχοντες the
partners, accomplices, [
Refs 5th c.BC+]
II) in Platonic Philos,
participate in a universal, [
Refs 4th c.BC+] —
passive, μετέχονται (i.e. αἱ ἰδέαι)
are participated in,[
Refs 5th c.BC+]
III) in Aristotelian Logic,
share in,
i.e. admit the definition of, τὰ μὲν εἴδη μετέχει τῶν γενῶν, τὰ δὲ γένη τῶν εἰδῶν οὔ [
Refs 4th c.BC+]