Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to deceive
Strongs:
g1818
Greek:
ἐξαπατάω
Tyndale
Word:
ἐξαπατάω
Transliteration:
exapataō
Gloss:
to deceive
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐξ -απατάω, -ῶ strengthened form of ἀπατάω, [in LXX: Exo.8:29 (הָתַל hi.), Da TH Sus 5:6 *;] to deceive: with accusative, Rom.7:11 Rom.16:18, 1Co.3:18, 2Co.11:3, 2Th.2:3; pass, 1Ti.2:14. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐξαπατάω
Transliteration:
exapataō
Gloss:
to deceive
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐξᾰπᾰτάω, Epic dialect iterative ἐξαπάτασκον [Refs 5th c.BC+]:—passive, future -απατηθήσομαι[Refs 5th c.BC+]; but -απατήσομαι in passive sense, [Refs 5th c.BC+]:—deceive or beguile, deceive thoroughly, εἴτινά που. ἔτι ἔλπεται ἐξαπατήσειν [Refs 8th c.BC+]; seduce a woman, [Refs 5th c.BC+] in a thing, [Refs 5th c.BC+]; περὶ σαυτὸν ποιεῖσθαι. ἐφ᾽ οἷς ἐξαπατᾷς ἔλεον surround yourself with compassion for your swindling tricks, [Refs 4th c.BC+]; ἐ. τινὰ ὡς. cheat him into believing that, [Refs 5th c.BC+]; ἐ. νόσον beguile or assuage it, [Refs 2nd c.AD+]:—passive, ὡς ἐξαπατηθείς [Refs 5th c.BC+]:—middle like active, falsa lectio in [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ἐξαπατάω
Transliteration:
exapatáō
Pronounciation:
ex-ap-at-ah'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to seduce wholly; beguile, deceive; from g1537 (ἐκ) and g538 (ἀπατάω)