< Zebur 118 >
1 Perwerdigargha teshekkür éytinglar, chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.
2 Israil: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
“Sonsuzdur sevgisi!” desin İsrail halkı.
3 Harun jemeti: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
“Sonsuzdur sevgisi!” desin Harun'un soyu.
4 Perwerdigardin qorqidighanlar: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
“Sonsuzdur sevgisi!” desin RAB'den korkanlar.
5 Qistaqta qélip Yahgha nida qildim; Yah jawab bérip, méni kengri-azadilikte turghuzdi.
Sıkıntı içinde RAB'be seslendim; Yanıtladı, rahata kavuşturdu beni.
6 Perwerdigar men tereptidur, men qorqmaymen; Insan méni néme qilalisun?
RAB benden yana, korkmam; İnsan bana ne yapabilir?
7 Perwerdigar manga yardem qilghuchilar arisida bolup, méning teripimdidur; Öchmenlirimning meghlubiyitini körimen.
RAB benden yana, benim yardımcım, Benden nefret edenlerin sonuna zaferle bakacağım.
8 Perwerdigarni bashpanahim qilish, Insan’gha tayinishtin ewzeldur;
RAB'be sığınmak İnsana güvenmekten iyidir.
9 Perwerdigarni bashpanahim qilish, Emirlerge tayinishtin ewzeldur.
RAB'be sığınmak Soylulara güvenmekten iyidir.
10 Barliq eller méni qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen ularni halak qilimen;
Bütün uluslar beni kuşattı, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
11 Ular méni qorshiwaldi; berheq, qorshiwaldi; Biraq Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen;
Kuşattılar, sardılar beni, RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
12 Ular herilerdek méni qorshiwaldi; Ular yéqilghan yantaq otidek tézla öchürülidu; Chünki Perwerdigarning nami bilen men ularni halak qilimen.
Arılar gibi sardılar beni, Ama diken ateşi gibi sönüverdiler; RAB'bin adıyla püskürttüm onları.
13 Sen [düshmen] méni zerb bilen itterding, Yiqilghili tas qaldim; Biraq Perwerdigar manga yardemde boldi.
İtilip kakıldım, düşmek üzereydim, Ama RAB yardım etti bana.
14 Küchüm we naxsham bolsa Yahdur; U méning nijatliqim boldi!
RAB gücüm ve ezgimdir, O kurtardı beni.
15 Heqqaniylarning chédirlirida shadliq we nijatliqning tenteniliri yangritilmaqta; Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
Sevinç ve zafer çığlıkları Çınlıyor doğruların çadırlarında: “RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!
16 Perwerdigarning ong qoli égiz kötürülgen! Perwerdigarning ong qoli zeper quchmaqta!
RAB'bin sağ eli üstündür, RAB'bin sağ eli güçlü işler yapar!”
17 Men ölmeymen, belki yashaymen, Yahning qilghanlirini jakarlaymen.
Ölmeyecek, yaşayacağım, RAB'bin yaptıklarını duyuracağım.
18 Perwerdigar manga qattiq terbiye bergen bolsimu, Biraq U méni ölümge tapshurmidi.
RAB beni şiddetle yola getirdi, Ama ölüme terk etmedi.
19 Heqqaniyet derwazilirini manga échip béringlar; Men kirimen, Yahni medhiyileymen.
Açın bana adalet kapılarını, Girip RAB'be şükredeyim.
20 Bu Perwerdigarning derwazisidur; Heqqaniylar buningdin kiridu!
İşte budur RAB'bin kapısı! Doğrular girebilir oradan.
21 Men sanga teshekkür éytimen; Chünki Sen manga jawab qayturdung, Hem méning nijatliqim boldung.
Sana şükrederim, çünkü bana yanıt verdin, Kurtarıcım oldun.
22 Tamchilar tashliwetken tash bolsa, Burjek téshi bolup tiklendi.
Yapıcıların reddettiği taş, Köşenin baş taşı oldu.
23 Bu ish Perwerdigardindur, Bu közimiz aldida karamet boldi.
RAB'bin işidir bu, Gözümüzde harika bir iş!
24 Bu Perwerdigar yaratqan kündur; Biz uningda shadlinip xursen bolimiz.
Bugün RAB'bin yarattığı gündür, Onun için sevinip coşalım!
25 Qutquzghaysen, i Perwerdigar, Sendin ötünimen; Sendin ötünimen, bizni yashnatqaysen!
Ne olur, ya RAB, kurtar bizi, Ne olur, başarılı kıl bizi!
26 Perwerdigarning namida Kelgüchige mubarek bolsun! Biz Perwerdigarning öyide turup sanga «Mubarek!» dep towliduq.
Kutsansın RAB'bin adıyla gelen! Kutsuyoruz sizi RAB'bin evinden.
27 Perwerdigar Tengridur; U üstimizge nur bergen; Héytliq qurbanliqni tanilar bilen baghlanglar, — Qurban’gahning münggüzlirige ilip baghlanglar.
RAB Tanrı'dır, aydınlattı bizi. İplerle bağlayın bayram kurbanını, İlerleyin sunağın boynuzlarına kadar.
28 Sen méning Ilahimdursen, Men Sanga teshekkür éytimen; Méning Xudayim, men Séni ulughlaymen.
Tanrım sensin, şükrederim sana, Tanrım sensin, yüceltirim seni.
29 Perwerdigargha teshekkür éytinglar; Chünki U méhribandur; Uning méhir-muhebbiti menggüdur!
RAB'be şükredin, çünkü O iyidir, Sevgisi sonsuzdur.