< Зәбур 149 >

1 Һәмдусана! Пәрвәрдигарға атап йеңи бир нахшини оқуңлар; Мөмин бәндиләрниң җамаитидә Униң мәдһийисини ейтиңлар!
Aleluia! Cantai ao SENHOR um cântico novo; [haja] louvor a ele na congregação dos santos.
2 Исраил өз Яратқучисидин шатлансун; Зион оғуллири өз Падишасидин хуш болғай!
Alegre-se Israel em seu Criador; os filhos de Sião se encham de alegria em seu Rei.
3 Улар Униң намини уссул билән мәдһийилисун; Униңға күйләрни дап һәм чилтарға тәңшәп ейтсун!
Louvem seu nome com danças; cantai louvores a ele com tamborim e harpa.
4 Чүнки Пәрвәрдигар Өз хәлқидин сөйүнәр; У мулайим мөминләрни ниҗатлиқ билән безәйду;
Porque o SENHOR se agrada de seu povo; ele ornará os mansos com salvação.
5 Униң мөмин бәндилири шан-шәрәптә роһлинип шат болғай, Орунлирида йетип шат авазини яңратқай!
Saltem de prazer [seus] santos pela glória; fiquem contentes sobre suas camas.
6 Ағзида Тәңригә жүксәк мәдһийилири болсун, Қоллирида қош бислиқ қилич тутулсун;
Exaltações a Deus [estarão] em suas gargantas; e espada afiada [estará] em sua mão,
7 Шуниң билән улар әлләр үстидин қисас, Хәлиқләргә җаза беҗа жүргүзиду;
Para se vingarem das nações, e repreenderem aos povos.
8 Әлләрниң падишалирини зәнҗирләр билән, Ақсүйәклирини төмүр кишәнлири билән бағлайду;
Para prenderem a seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
9 Уларниң үстигә пүтүлгән һөкүмни беҗа кәлтүриду — Униң барлиқ мөмин бәндилири мошу шәрәпкә несип болиду! Һәмдусана!
Para executarem sobre eles a sentença escrita; esta [será] a glória de todos os seus santos. Aleluia!

< Зәбур 149 >