< Зәбур 130 >
1 «Жуқириға чиқиш нахшиси» Чоңқур йәрләрдин Саңа пәряд көтиримән, и Пәрвәрдигар;
(Sang til Festrejserne.) Fra det dybe råber jeg til
2 И Рәб, авазимни аңлиғайсән; Қулақлириңни йелиниш садайимға салғайсән;
o Herre hør min Røst! Lad dine Ører lytte til min tryglende Røst!
3 Әгәр Сән Яһ, қәбиһликләрни сүрүштүрүп санисаң, Әнди Рәб, ким тик туралайду?
Tog du Vare, HERRE, på Misgerninger, Herre, hvo kunde da bestå?
4 Бирақ Сәндә мәғпирәт-кәчүрүм бардур; Шуңа Сәндин әйминишкә болиду.
Men hos dig er der Syndsforladelse, at du må frygtes.
5 Пәрвәрдигарни күтүватимән; Җеним күтүватиду; Униң сөзигә үмүт бағлидим.
Jeg håber. på HERREN, min Sjæl håber på hans Ord,
6 Түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Бәрһәқ, түн җесәкчилириниң сәһәргә болған тәшнасидин артуқ, Җеним Рәбкә тәшна болуп күтмәктә.
på Herren bier min Sjæl mer end Vægter på Morgen, Vægter på Morgen.
7 И Исраил, Пәрвәрдигарға үмүт бағлаңлар; Чүнки Пәрвәрдигарда өзгәрмәс муһәббәт бардур; Униңда зор ниҗатлиқларму бар;
Israel, bi på HERREN! Thi hos HERREN er Miskundhed, hos ham er Forløsning i Overflod.
8 У Исраилни барлиқ қәбиһликлиридин бәдәл төләп қутқузиду.
Og han vil forløse Israel fra alle dets Misgerninger,