< ज़बूर 76 >

1 ख़ुदा यहूदाह में मशहूर है, उसका नाम इस्राईल में बुजु़र्ग है।
[For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.] In Judah, God is known. His name is great in Israel.
2 सालिम में उसका खे़मा है, और सिय्यून में उसका घर।
And his abode is in Salem, and his lair in Zion.
3 वहाँ उसने बर्क़ — ए — कमान की और ढाल और तलवार, और सामान — ए — जंग को तोड़ डाला।
There he broke the flaming arrows of the bow, the shield, and the sword, and the weapons of war. (Selah)
4 तू जलाली है, और शिकार के पहाड़ों से शानदार है।
Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.
5 मज़बूत दिल लुट गए, वह गहरी नींद में पड़े हैं, और ज़बरदस्त लोगों में से किसी का हाथ काम न आया।
Valiant men lie plundered, they have slept their last sleep. None of the men of war can lift their hands.
6 ऐ या'क़ूब के ख़ुदा, तेरी झिड़की से, रथ और घोड़े दोनों पर मौत की नींद तारी है।
At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep.
7 सिर्फ़ तुझ ही से डरना चाहिए; और तेरे क़हर के वक़्त कौन तेरे सामने खड़ा रह सकता है?
You, even you, are to be feared. Who can stand in your sight when you are angry?
8 तूने आसमान पर से फ़ैसला सुनाया; ज़मीन डर कर चुप हो गई।
You pronounced judgment from heaven. The earth feared, and was silent,
9 जब ख़ुदा 'अदालत करने को उठा, ताकि ज़मीन के सब हलीमों को बचा ले। (सिलाह)
when God arose to judgment, to save all the afflicted ones of the earth. (Selah)
10 बेशक इंसान का ग़ज़ब तेरी सिताइश का ज़रिए' होगा, और तू ग़ज़ब के बक़िये से कमरबस्ता होगा।
Surely the wrath of man praises you. The survivors of your wrath are restrained.
11 ख़ुदावन्द अपने ख़ुदा के लिए मन्नत मानो, और पूरी करो, और सब जो उसके गिर्द हैं वह उसी के लिए जिससे डरना वाजिब है, हदिए लाएँ।
Make vows to YHWH your God, and fulfill them. Let all of his neighbors bring presents to him who is to be feared.
12 वह हाकिम की रूह को क़ब्ज़ करेगा; वह ज़मीन के बादशाहों के लिए बड़ा है।
He humbles the spirit of princes. He is feared by the kings of the earth.

< ज़बूर 76 >