< ज़बूर 124 >

1 अब इस्राईल यूँ कहे, अगर ख़ुदावन्द हमारी तरफ़ न होता,
Píseň stupňů, Davidova. Byť Hospodina s námi nebylo, rciž nyní, Izraeli,
2 अगर ख़ुदावन्द उस वक़्त हमारी तरफ़ न होता, जब लोग हमारे ख़िलाफ़ उठे,
Byť Hospodina s námi nebylo, když lidé povstali proti nám:
3 तो जब उनका क़हर हम पर भड़का था, वह हम को ज़िन्दा ही निगल जाते।
Tehdáž by nás byli za živa sehltili v rozpálení hněvu svého proti nám;
4 उस वक़्त पानी हम को डुबो देता, और सैलाब हमारी जान पर से गुज़र जाता।
Tehdáž by nás byly přikvačily vody, proud zachvátil by byl duši naši;
5 उस वक़्त मौजज़न, पानी हमारी जान पर से गुज़र जाता।
Tehdáž zachvátily by byly duši naši ty vody zduté.
6 ख़ुदावन्द मुबारक हो, जिसने हमें उनके दाँतों का शिकार न होने दिया।
Požehnaný Hospodin, kterýž nás nevydal v loupež zubům jejich.
7 हमारी जान चिड़िया की तरह चिड़ीमारों के जाल से बच निकली, जाल तो टूट गया और हम बच निकले।
Duše naše jako ptáče znikla osídla ptáčníků; osídlo se ztrhalo, i vynikli jsme.
8 हमारी मदद ख़ुदावन्द के नाम से है, जिसने आसमान और ज़मीन को बनाया।
Pomoc naše jest ve jménu Hospodinovu, kterýž učinil nebe i zemi.

< ज़बूर 124 >