< अम्सा 2 >

1 ऐ मेरे बेटे, अगर तू मेरी बातों को क़ुबूल करे, और मेरे फ़रमान को निगाह में रख्खे,
Oğlum, əgər sözlərimi qəbul etsən, Əmrlərimi qorusan,
2 ऐसा कि तू हिकमत की तरफ़ कान लगाए, और समझ से दिल लगाए,
Qulağını hikmətə tərəf çevirsən, Ürəyini dərrakəyə tərəf meyl etdirsən,
3 बल्कि अगर तू 'अक़्ल को पुकारे, और समझ के लिए आवाज़ बलन्द करे
Sən, həqiqətən, idrakı çağırsan, Səs ucaldıb dərrakəni səsləsən,
4 और उसको ऐसा ढूँढे जैसे चाँदी को, और उसकी ऐसी तलाश करे जैसी पोशीदा ख़ज़ानों की;
Bunları gümüş kimi axtarsan, Gizli xəzinə kimi arasan,
5 तो तू ख़ुदावन्द के ख़ौफ़ को समझेगा, और ख़ुदा के ज़रिए' को हासिल करेगा।
Onda Rəbb qorxusunu anlayarsan, Allahı tanıyarsan.
6 क्यूँकि ख़ुदावन्द हिकमत बख़्शता है; 'इल्म — ओ — समझ उसी के मुँह से निकलते हैं।
Çünki Rəbb hikmət verir, Onun ağzından bilik və dərrakə çıxır.
7 वह रास्तबाज़ों के लिए मदद तैयार रखता है, और रास्तरौ के लिए सिपर है।
O, əməlisalehlərin sağlam şüurunu qoruyur, Kamalla gəzənlərə sipər olur.
8 ताकि वह 'अद्ल की राहों की निगहबानी करे, और अपने मुक़द्दसों की राह को महफ़ूज़ रख्खे।
O, ədalətin yollarını qoruyur, Möminlərin yollarını hifz edir.
9 तब तू सदाक़त और 'अद्ल और रास्ती को, बल्कि हर एक अच्छी राह को समझेगा।
Onda salehlik və ədaləti dərk edərsən, İnsafı, bütün yaxşı yolları tanıyarsan.
10 क्यूँकि हिकमत तेरे दिल में दाख़िल होगी, और 'इल्म तेरी जान को पसंद होगा,
Hikmət qəlbinə dolar, Bilikdən könlün xoş olar.
11 तमीज़ तेरी निगहबान होगी, समझ तेरी हिफ़ाज़त करेगा;
İdrak səni hifz edər, Dərrakə səni qoruyar.
12 ताकि तुझे शरीर की राह से, और कजगो से बचाएँ।
Hikmət səni pislərin yolundan, Sözü məkrli adamlardan qurtarar.
13 जो रास्तबाज़ी की राह को छोड़ते हैं, ताकि तारीकी की राहों में चलें,
Onlar düz yolları atıblar, Qaranlıq yollarda dolanırlar.
14 जो बदकारी से ख़ुश होते हैं, और शरारत की कजरवी में खु़श रहते हैं,
Şər iş görəndə şad olurlar, Şərin məkrindən xoşhallanırlar.
15 जिनका चाल चलन ना हमवार, और जिनकी राहें टेढ़ी हैं।
Bu adamların yolları əyridir, Onlar dolaşıq yollarla gedir.
16 ताकि तुझे बेगाना 'औरत से बचाएँ, या'नी चिकनी चुपड़ी बातें करने वाली पराई 'औरत से,
Hikmət səni yad arvaddan, Şirin dilli əxlaqsız qadından qurtarar.
17 जो अपनी जवानी के साथी को छोड़ देती है, और अपने ख़ुदा के 'अहद को भूल जाती है।
Bu qadın gənc vaxtı getdiyi ərini atıb, Allahının əhdini unudub.
18 क्यूँकि उसका घर मौत की उतराई पर है, और उसकी राहें पाताल को जाती हैं।
Onun evi ölümə, Yolları qəbiristanlığa aparar.
19 जो कोई उसके पास जाता है, वापस नहीं आता; और ज़िन्दगी की राहों तक नहीं पहुँचता।
Yanına gələn kimsə geri qayıtmaz, Bir daha həyat yollarına çatmaz.
20 ताकि तू नेकों की राह पर चले, और सादिक़ों की राहों पर क़ाईम रहे।
Beləliklə, yaxşıların yolu ilə gedərsən, Salehlərin yollarına bağlı qalarsan.
21 क्यूँकि रास्तबाज़ मुल्क में बसेंगे, और कामिल उसमें आबाद रहेंगे।
Çünki əməlisalehlər yer üzündə sakin olacaq, Kamillər burada qalacaq.
22 लेकिन शरीर ज़मीन पर से काट डाले जाएँगे, और दग़ाबाज़ उससे उखाड़ फेंके जाएँगे।
Pis adamlar bu torpaqdan atılacaq, Xainlərin kökü buradan qoparılacaq.

< अम्सा 2 >