< Псалми 112 >

1 Алілу́я!
Halleluja! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat zu seinen Geboten!
2 Буде си́льним насі́ння його на землі, буде поблагосло́влений рід безневи́нних!
Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Frommen wird gesegnet sein.
3 Багатство й достаток у домі його, а правда його пробува́є навіки!
Reichtum und die Fülle wird in ihrem Hause sein, und ihre Gerechtigkeit bleibt ewiglich.
4 Світло схо́дить у те́мряві для справедливих, — Він ласка́вий, і милости́вий, і праведний!
Den Frommen geht das Licht auf in der Finsternis von dem Gnädigen, Barmherzigen und Gerechten.
5 Добрий муж милости́вий та позичає, уде́ржує справи свої справедливістю,
Wohl dem, der barmherzig ist und gerne leidet und richtet seine Sachen aus, daß er niemand Unrecht tue!
6 і наві́ки він не захита́ється, — у вічній па́м'яті праведний бу́де!
Denn er wird ewiglich bleiben; des Gerechten wird nimmermehr vergessen.
7 Не боїться він зві́стки лихої, його серце міцне́, наді́ю складає на Господа!
Wenn eine Plage kommen will, so fürchtet er sich nicht; sein Herz hofft unverzagt auf den HERRN.
8 Умі́цнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворога́ми своїми!
Sein Herz ist getrost und fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.
9 Він щедро убогим дає, його правда наві́ки стоїть, його ріг підіймається в славі!
Er streut aus und gibt den Armen; seine Gerechtigkeit bleibt ewiglich, sein Horn wird erhöht mit Ehren.
10 Це бачить безбожний та гні́вається, скрего́че зубами своїми та та́не. Бажа́ння безбожних загине!
Der Gottlose wird's sehen, und es wird ihn verdrießen; seine Zähne wird er zusammenbeißen und vergehen. Denn was die Gottlosen gerne wollten, das ist verloren.

< Псалми 112 >