< Nnwom 121 >

1 Ɔsoroforo dwom. Mema mʼani so kyerɛ mmepɔw no, ɛhe na me mmoa fi bɛba?
A song of ascents. I will lift up my eyes to the mountains. From where will my help come?
2 Me mmoa fi Awurade, ɔsoro ne asase yɛfo no.
My help comes from Yahweh, who made heaven and earth.
3 Ɔremma wo nan nwatiri, nea ɔhwɛ wo no rentɔ nko.
He will not allow your foot to slip; he who protects you will not slumber.
4 Ampa ara, nea ɔhwɛ Israel no rentɔ nko na ɔrenna.
See, the guardian of Israel never slumbers or sleeps.
5 Awurade hwɛ wo so; Awurade ne wo nwini wɔ wo nsa nifa so;
Yahweh is your guardian; Yahweh is the shade at your right hand.
6 Owia rensɛe wo wɔ adekyee mu, na ɔsram nso rensɛe wo anadwo.
The sun will not harm you by day, nor the moon by night.
7 Awurade bɛbɔ wo ho ban afi ɔsɛe nyinaa ho, ɔbɛhwɛ wo nkwa so;
Yahweh will protect you from all harm, and he will protect your life.
8 Awurade bɛhwɛ wʼadifi ne wo fieba so mprempren ne daa.
Yahweh will protect you in all you do now and forevermore.

< Nnwom 121 >