< Nnwom 120 >
1 Ɔsoroforo dwom. Misu frɛ Awurade wɔ mʼahohiahia mu, na ogye me so.
A Song of Ascents. Unto Yahweh, in the distress that befell me, I cried—and he answered me.
2 Awurade, gye me fi atoro ano, ne nnaadaa tɛkrɛma nsam.
O Yahweh! rescue thou my soul—from the false lip, from the deceitful tongue.
3 Dɛn na ɔbɛyɛ wo, na dɛn na ɛka ho bio, wo nnaadaa tɛkrɛma?
What shall be given to thee, and what shall be added to thee, thou deceitful tongue?
4 Ɔde asraafo bɛmma a ano yɛ nnam ne nnyansramma bɛtwe wʼaso.
The arrows of the hero sharpened, with burning coals of broom.
5 Nnome nka me sɛ metena Mesek, na mete Kedar ntamadan mu!
Woe is me, That I sojourn in Meshek, —That I abide near the tents of Kedar!
6 Matena wɔn a wokyi asomdwoe mu akyɛ dodo.
Long, hath my soul had her dwelling with him that hateth peace:
7 Meyɛ asomdwoe nipa; nanso sɛ mekasa a, wɔde yɛ ɔko.
I, am for peace, and verily I speak, They, are for war!