< Mga Awit 135 >

1 Purihin si Yahweh. Purihin ang pangalan ni Yahweh, Purihin siya, kayong mga lingkod ni Yahweh,
Alleluia. Praise you the name of the Lord; praise the Lord, [you his] servants,
2 kayong mga nakatayo sa tahanan ni Yahweh, sa mga patyo ng tahanan ng ating Diyos.
who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
3 Purihin si Yahweh, dahil siya ay mabuti; umawit ng mga papuri sa kaniyang pangalan, dahil ito ay nakalulugod na gawin.
Praise you the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for [it is] good.
4 Dahil pinili ni Yahweh si Jacob para sa kaniyang sarili, ang Israel bilang kaniyang pag-aari.
For the Lord has chosen Jacob for himself, [and] Israel for his peculiar treasure.
5 Alam kong si Yahweh ay dakila, na ang ating Panginoon ay mataas sa lahat ng diyos.
For I know that the Lord is great, and our Lord is above all gods;
6 Kahit na anong naisin ni Yahweh, ginagawa niya sa langit, sa lupa, sa dagat at sa kailaliman ng karagatan.
all that the Lord willed, he did in heaven, and on the earth, in the sea, and in all deeps.
7 Inilagay niya ang mga ulap mula sa malayo, na gumagawa ng lumiliwanag na kidlat kasama ng ulan at nagdadala ng hangin mula sa kaniyang imbakan.
Who brings up clouds from the extremity of the earth: he has made lightnings for the rain: he brings winds out of his treasures.
8 Pinatay niya ang panganay na anak ng Ehipto, maging tao at mga hayop.
Who struck the firstborn of Egypt, both of man and beast.
9 Nagpadala siya ng mga tanda at mga kababalaghan sa inyong kalagitnaan, Ehipto, laban sa Paraon at sa lahat ng kaniyang mga lingkod.
He sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, on Pharao, and on all his servants.
10 Maraming bansa ang nilusob niya at pinatay ang malalakas na hari,
Who struck many nations, and killed mighty kings;
11 sina Sihon hari ng Amoreo at Og hari ng Bashan at lahat ng kaharian sa Canaan.
Seon king of the Amorites, and Og king of Basan, and all the kingdoms of Chanaan:
12 Ibinigay niya ang kanilang mga lupain para ipamana, isang pamana sa kaniyang bayang Israel.
and gave their land [for] an inheritance, an inheritance to Israel his people.
13 Yahweh, ang iyong pangalan ay mananatili magpakailanman; Yahweh, ang iyong katanyagan ay mananatili sa lahat ng henerasyon.
O Lord, your name [endures] for ever, and your memorial to all generations.
14 Dahil ipinagtatanggol ni Yahweh ang kaniyang bayan at may habag siya sa kaniyang mga lingkod.
For the Lord shall judge his people, and comfort himself concerning his servants.
15 Ang mga bansa ng mga diyos-diyosan ay pilak at ginto, gawa sa kamay ng mga tao.
The idols of the heathen are silver and gold, the works of men's hands.
16 Ang mga diyos-diyosan ay may mga bibig, pero hindi (sila) nagsasalita; mayroon silang mga mata, pero hindi nakakikita;
They have a mouth, but they can’t speak; they have eyes, but they can’t see;
17 mayroon silang mga tainga, pero hindi nakaririnig, ni hininga ay wala sa kanilang mga bibig.
they have ears, but they can’t hear; for there is no breath in their mouth.
18 Ang mga gumagawa sa kanila ay tulad din nila, gaya ng lahat ng nagtitiwala sa kanila.
Let those who make them be made like to them; and all those who trust in them.
19 Mga kaapu-apuhan ng Israel, purihin ninyo si Yahweh; mga kaapu-apuhan ni Aaron, purihin ninyo si Yahweh.
O house of Israel, bless you the Lord: O house of Aaron, bless you the Lord:
20 Mga kaapu-apuhan ni Levi, purihin ninyo si Yahweh; kayong nagpaparangal kay Yahweh, purihin ninyo si Yahweh.
O house of Levi, bless you the Lord: you that fear the Lord, bless the Lord.
21 Purihin ninyo si Yahweh sa Sion, siyang naninirahan sa Jerusalem. Purihin si Yahweh.
Blessed in Sion be the Lord, who dwells in Jerusalem.

< Mga Awit 135 >