< Psaltaren 92 >

1 En psalm, en sång för sabbatsdagen.
II est beau de louer l'Éternel, et de chanter à ton nom, ô Très-Haut!
2 Det är gott att tacka HERREN och att lovsjunga ditt namn, du den Högste,
D'annoncer le matin ta bonté et ta fidélité durant les nuits;
3 att om morgonen förkunna din nåd, och när natten har kommit din trofasthet,
Sur la lyre à dix cordes et sur le luth, au son des accords de la harpe!
4 med tiosträngat instrument och psaltare, med spel på harpa.
Car, ô Éternel, tu m'as réjoui par tes œuvres; je me réjouirai des ouvrages de tes mains.
5 Ty du gläder mig, HERRE, med dina gärningar; jag vill jubla över dina händers verk.
Que tes œuvres sont grandes, ô Éternel! tes pensées sont merveilleusement profondes!
6 Huru stora äro icke dina verk, o HERRE! Ja, övermåttan djupa äro dina tankar.
L'homme dépourvu de sens n'y connaît rien, et l'insensé ne comprend pas ceci:
7 En oförnuftig man besinnar det ej, och en dåre förstår icke sådant.
Que les méchants croissent comme l'herbe et que tous les ouvriers d'iniquité fleurissent, pour être détruits à jamais.
8 Om ock de ogudaktiga grönska såsom gräs och ogärningsmännen blomstra allasammans, så sker det till fördärv för evig tid.
Mais toi, Éternel, tu es élevé à toujours.
9 Men du, HERRE, är hög evinnerligen.
Car voici, tes ennemis, ô Éternel, car voici, tes ennemis périront; tous ceux qui pratiquent l'iniquité seront dispersés.
10 Ty se, dina fiender, HERRE, se, dina fiender förgås, alla ogärningsmännen bliva förströdda.
Mais tu me fais lever la tête comme le buffle; je suis oint avec une huile fraîche.
11 Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja.
Et mon œil se plaît à regarder, mes oreilles à entendre ces méchants qui s'élèvent contre moi.
12 Och med lust får mitt öga skåda på mina förföljare och mina öron höra om de onda som resa sig upp mot mig.
Le juste croîtra comme le palmier; il s'élèvera comme le cèdre du Liban.
13 Den rättfärdige grönskar såsom ett palmträd, såsom en ceder på Libanon växer han till.
Plantés dans la maison de l'Éternel, ils fleuriront dans les parvis de notre Dieu.
14 Ja, sådana äro planterade i HERRENS hus; de grönska i vår Guds gårdar.
Ils porteront encore des fruits dans la blanche vieillesse; ils seront vigoureux et verdoyants,
15 Ännu när de bliva gamla, skjuta de skott, de frodas och grönska; så för att de skola förkunna att HERREN är rättfärdig, min klippa, han i vilken orätt icke finnes.
Pour annoncer que l'Éternel est juste. Il est mon rocher, et il n'y a point d'injustice en lui.

< Psaltaren 92 >