< Zaburi 85 >
1 Yahwe, wewe umeonesha fadhilia kwenye nchi yako; umeurejesha ustawi wa Yakobo.
Az éneklőmesternek, Kóráh fiainak zsoltára. Jóakarattal voltál Uram a te földedhez. Visszahoztad a Jákób nemzetségéből való foglyokat.
2 Umesamehe dhambi ya watu wako; umezisitiri dhambi zao zote. (Selah)
Elengedted népednek álnokságát, elfedezted minden bűnüket. (Szela)
3 Umeondoa ghadhabu yako yote; umeiacha hasira yako kali.
Elhárítottad róluk minden búsulásod, elfordítottad haragod gerjedezését.
4 Uturejeshe sisi, Ee Mungu wa wokovu wetu, na uikomeshe chuki yako juu yetu.
Hozz vissza bennünket szabadításunk Istene, és szüntesd meg ellenünk való bosszankodásodat!
5 Je! Utaendelea kuwa na hasira juu yetu milele? utadumisha hasira kizazi chote kijacho?
Avagy mindörökké haragszol-é ránk? Nemzedékről nemzedékre tartod-é haragod?
6 Je, hautatuhuisha tena? Kisha watu wako watafurahia katika wewe.
Avagy nem elevenítesz-é meg minket ismét, hogy néped örvendezzen benned?
7 Utuoneshe sisi uaminifu wa agano lako, Yahwe, utupe sisi wokovu wako.
Mutasd meg nékünk Uram a te kegyelmedet, és a te szabadításodat adjad mi nékünk!
8 Nitasikiliza yale Yahwe Mungu asemayo, maana yeye atafanya amani pamoja na watu wake, wafuasi wake waminifu. Lakini lazima wasirudi tena katika njia za kipumbavu.
Hadd halljam meg: mit szól az Úr Isten! Kétségnélkül békességet szól az ő népének és kegyeltjeinek, hogy vissza ne térjenek a bolondságra.
9 Hakika wokovu wake u karibu na wale wanao mwabudu yeye; kisha utukufu utabaki katika nchi yetu.
Bizonyára közel van az ő szabadítása az őt félőkhöz, hogy dicsőség lakozzék a mi földünkön.
10 Uaminifu wa agano na uaminifu vimekutana pamoja; haki na amani vimebusiana.
Irgalmasság és hűség összetalálkoznak, igazság és békesség csókolgatják egymást.
11 Uaminifu unatoa chemchem kutoka ardhini, na haki hutazama chini kutoka mawinguni.
Hűség sarjad a földből, és igazság tekint alá az égből.
12 Ndiyo, Yahwe atatoa baraka zake njema, na nchi itatoa mazao yake.
Az Úr is megadja a jót, és földünk is megtermi gyümölcsét.
13 Haki itaenda mbele zake na kufanya njia kwa ajili ya nyayo zake.
Igazság jár előtte és követi őt az ő lépéseinek útján.