< Zaburi 83 >

1 Ee Mungu, usikae kimya! usitupuuze na kustarehe, Ee Mungu.
Een lied; een psalm van Asaf. O God, houd U niet stil, Niet rustig en werkeloos, o God!
2 Tazama, adui zako wanafanya vurugu, na wale wakuchukiao wameinua vichwa vyao.
Want zie, uw vijanden razen, En uw haters steken hun hoofden omhoog.
3 Wanafanya hila juu ya watu wako na kwa pamoja kupanga njama dhidi ya wale uwalindao. Wamesema,
Ze smeden listige plannen tegen uw volk, En spannen tegen uw beschermelingen samen:
4 “Njoni na tuwaangamize wao kama taifa. Kisha jina la Israeli halitakumbukwa.”
"Komt, laat ons ze uitroeien uit de rij van de volken, Zodat men zelfs Israëls naam niet meer noemt!"
5 Wamepanga njama pamoja wakiwa na mkakati mmoja; wamefanya muungano dhidi yako.
Ja, eensgezind hebben ze samengezworen, En een verbond gesloten tegen U:
6 Hii inajumuisha hema za Edomu na Waishmaeli, na watu wa Moabu na Wahagari, ambao wamepanga njama pamoja nao
De tenten van Edom en van de Jisjmaëlieten, Van Moab en de zonen van Hagar.
7 Gebal, Amoni, Amaleki; pia inajumuisha Filisti na wenyeji wa Tiro.
En Gebal, Ammon en Amalek, Filistea met de bewoners van Tyrus,
8 Ashuri pia ameshirikina nao; wanawasaidia wana wa Lutu. Serah
Zelfs Assjoer sluit zich bij hen aan, En leent zijn arm aan de zonen van Lot.
9 Ufanye kwao kama ulivyofanya kwa Midiani, kama ulivyofanya kwa Sisera na kwa Yabini kwenye Mto Kishoni.
Doe met hen als met Midjan, Als met Sisera en Jabin bij de beek Kisjon,
10 Waliangamizwa kule Endori na wakawa kama mbolea juu ya chi.
Die bij En-Dor werden vernietigd, En tot mest voor het veld zijn gemaakt.
11 Uvifanye vyeo vyao kama Oreb na Zeeb, na wakuu wao wote kama Zeba na Zalmuna.
Zet het hun vorsten betaald als Oreb en Zeëb, Als Zébach en Salmoenna,
12 Wao walisema, natujimilikishe malisho ya Mungu.”
Met al hun groten, die zeggen: Laat ons het land van God gaan bezetten!
13 Ee Mungu wangu, uwafanye kama mavumbi ya kisulisuli, kama makapi mbele ya upepo,
Maak ze aan dwarrelende blaren gelijk, o mijn God, En aan kaf voor de wind!
14 Kama moto uteketezao msitu, na kama miali ya moto iwakayo milimani.
En zoals het vuur de bossen verteert, De vlammen de bergen verzengen:
15 Uwafuatie kwa tufani yako, na kuwafadhaisha kwa dhoruba yako.
Zo moogt Gij hen met uw stormwind vervolgen, In verwarring brengen door uw orkaan!
16 Uwajaze nyuso zao kwa aibu ili kwamba waweze kulitafuta jina lako, Yahwe.
Bedek met smaad hun gelaat, Opdat ze uw Naam mogen eren, o Jahweh;
17 Nao waaibishwe na kufadhaishwa milele; waangamizwe katika aibu.
Laat ze beschaamd staan en verbijsterd voor eeuwig, En in schande vergaan!
18 Kisha watajua kwamba ni wewe pekee, Yahwe, Uliye Juu ya nchi yote.
Dan zullen zij weten, dat "Jahweh" uw Naam is; Dat Gij de Allerhoogste zijt op heel de aarde, Gij alleen!

< Zaburi 83 >