< Zaburi 124 >
1 “Kama Yahwe asingekuwa upande wetu,” Israeli na aseme sasa,
(Thơ của Đa-vít. Bài ca lên đền thờ) Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, thì thế nào? Hỡi Ít-ra-ên hãy lên tiếng:
2 “Kama asingekuwa Yahwe ambaye alikuwa upande wetu wakati watu walipoinuka dhidi yetu,
Nếu Chúa Hằng Hữu không bênh vực chúng ta, khi người ta dấy nghịch, sẽ ra sao?
3 basi wangekuwa wametumeza tungali hai hasira yao lipozidi dhidi yetu.
Hẳn họ đã nuốt sống chúng ta trong cơn giận phừng phừng.
4 Maji yangetugharikisha; mto ungetuzidia.
Nước hẳn đã tràn ngập; dòng nước đã cuốn lấp chúng ta.
5 Kisha maji yafurikayo yangetuzamisha.”
Phải, thác lũ đã nhận chìm sinh mạng chúng ta.
6 Atukuzwe Yahwe, ambaye hajaruhusu tuwe mawindo kwa meno yao.
Chúc tụng Chúa Hằng Hữu, vì Ngài không nộp chúng ta làm miếng mồi ngon cho họ!
7 Tumetoroka kama ndege mtegoni mwa wawindaji; mtego umevunjika, nasi tumetoroka.
Chúng ta đã thoát như chim thoát khỏi bẫy. Bẫy gãy tan tành, chúng ta bay thoát!
8 Msaada wetu uko katika Yahwe, aliyeziumba mbingu na nchi.
Ân cứu giúp đến từ Chúa Hằng Hữu, Đấng sáng tạo cả trời và đất.