< Zaburi 112 >

1 Msifuni Yahwe. Amebarikiwa mtu yule anaye mtii Yahwe, apendezwaye sana na amri zake.
Praise ye the Lord. Blessed is the man, that feareth the Lord, and deliteth greatly in his commandements.
2 Kizazi chake kitakuwa ni chenye nguvu duniani; kizazi cha mcha Mungu kitabarikiwa.
His seede shall be mightie vpon earth: the generation of the righteous shall be blessed.
3 Nyumbani mwake mna utajiri na mali; na haki yake itadumu milele.
Riches and treasures shalbe in his house, and his righteousnesse endureth for euer.
4 Nuru huangazia gizani kwa ajili ya mtu mcha Mungu; yeye ni wa fadhili, huruma, na haki.
Vnto the righteous ariseth light in darkenes: he is merciful and full of copassion and righteous.
5 Heri atendaye fadhili na kukopesha, afanyaye mambo yake kwa uaminifu.
A good man is mercifull and lendeth, and will measure his affaires by iudgement.
6 Kwa maana hataondoshwa kamwe; mwenye haki atakumbukwa milele.
Surely he shall neuer be moued: but the righteous shalbe had in euerlasting remembrance.
7 Haogopi habari mbaya; ni jasiri, akimtumainia Yahwe.
He will not be afraide of euill tidings: for his heart is fixed, and beleeueth in the Lord.
8 Moyo wake ni mtulivu, hana woga, mpaka aonapo ushindi dhidi ya watesi wake.
His heart is stablished: therefore he will not feare, vntill he see his desire vpon his enemies.
9 Huwapa masikini kwa ukarimu; haki yake yadumu milele; atainuliwa kwa heshima.
He hath distributed and giuen to ye poore: his righteousnesse remaineth for euer: his horne shalbe exalted with glory.
10 Mtu mwovu ataona haya na kukasirika; atasaga meno yake na kuyeyuka; tamaa ya wasio haki itapotea.
The wicked shall see it and be angrie: he shall gnash with his teeth, and consume away: the desire of the wicked shall perish.

< Zaburi 112 >